Il veut me faire endosser ses propres erreurs.
他想让我为他的错误承担责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous établirons et perfectionnerons le système juridique et les mécanismes d'application des lois en matière de protection de la sécurité de l'État dans les régions administratives spéciales, et ferons endosser à leurs gouvernements leur responsabilité constitutionnelle.
建立健全特别行政区维护国家安全的法律制度和执行机制,落实特区政府的宪制责任。
Il essaye des chemises de rois, des chemises d’empereurs, des chemises de princes, des chemises de seigneurs. Peine inutile. Il n’en est pas plus heureux ! Il endosse alors des chemises d’artistes, des chemises de guerriers, des chemises de marchands.
国王的衬衫,皇帝的衬衫,王的衬衫,贵族的衬衫他都试穿过。可都是白费力气。他还是不快乐!于是他又把艺术家的衬衫,战士的衬衫,商人的衬衫都拿来穿了穿。
Certes, le digne garçon se sentit tout piteux, quand — triste souvenir de sa jeunesse — il eut endossé son costume du moyen âge, orné d’ailes multicolores, et qu’un nez de six pieds lui eut été appliqué sur la face !
说实在话,当路路通穿这一套中古服装,装两只花花绿绿的假翅膀,脸又给安一个六英尺长的鼻的时候,这个正派的小伙不禁想起了年轻时代那些艰苦的岁月,心里自然有无限感慨!