D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮一下全擦掉。
Il enlève son chapeau.
他摘下了。
On doit enlever les pierres avec un engin de levage.
们得用起重机把这些石头搬走。
Allez, enlève ta culotte mouillée.
脱下你弄湿的短裤吧。
Il enlève l'enveloppe du colis.
他拆掉包裹的外包装。
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
谢谢你,先生。可请来大人物了。
Je vous enlève votre mari cinq minutes.
〈口语〉占用您丈夫五分钟(时间)。
D’un coup de gomme, il veut tout enlever.
Cette mère enlève de terre son enfant.
这位母亲把的小孩从地上举起。
J'enlève la tête et les arêtes ?
把鱼头和鱼刺去掉,行吗?
Enlevez l' excédent avec un coton hydrophile.
用吸水棉花去除过剩的混合液。
Enlever ensuite le bacon et mettre de côté.
接着把肉片盛起放在一边。
Enlevez le prix, c'est pour faire un cadeau.
把价格标签撕掉, 这是送人的礼品。
Il donna quelques chiquenaudes sur sa veste pour enlever la poussière.
他用手指弹几下上衣把灰弹掉。
Les femmes ont été enlevées, violées, puis tuées.
有些人,还有人在自己的茅棚或家中活活烧死。
Ces quelques remarques n'enlèvent rien à la valeur de l'ouvrage.
但是以上这些评注丝毫没有贬低这部作品价值的意思。
Enlevez les pépins d'un melon puis le couper en petits dés.
把甜瓜去籽,然后切成丁。
Si j’allais chez le dentiste, il voudrait l’enlever, et ça me fera mal.
如果去看牙科医生,他就要把牙齿拔掉,那可痛啦!
Des fillettes de 4 ans à peine ont été enlevées et violées.
小至4岁的女童也遭到绑架和强奸。
En outre, la plupart des victimes auraient été enlevées avant d'être exécutées.
此外,大部分据称受害者是先遭绑架,再遭杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du savon qui enlève les taches rapidement.
这肥皂能快速清除污渍。
Et si on la leur enlève, ils pleurent.
要是有人夺走他们的布娃娃,他们会哭泣。
Papa, tu sais comment on enlève les roulettes de mon vélo?
爸爸,你知道怎么能把支撑轮从我的自行车上拆掉呢?
Enfin... J'ai tenu le volant. Quand mon pote enlevait son manteau.
好吧,其实只是在我朋友脱外套时,帮忙扶着方向盘而已。
Alors tu feras moins l’ensuqué quand je t’enlèverai deux cents francs sur ta paie.
你们如果这样的话,我就在你们的薪金里扣除200法郎。
Surpris dans sa chambre, on me les enlève.
他们在她的卧室里把我抓住,把信枪走。
Le " ne" de la négation, très souvent on l'enlève à l'oral.
口语会省略否定词ne。
Ses mains tremblaient alors qu’il enlevait la pellicule.
取胶卷时他的手明显地在颤抖。
On va t’enlever toutes tes poupées alors.
那我们就把你所有的玩具都拿走吧。
Il lui enlève les verrues du front, gros.
他放下了一块大石头。
Et elle se sentit enlever de terre.
她觉得自己离了地,往上升。
Donnez-le-moi et j'enlève cinq points à Gryffondor.
“把它给我。格兰芬多被扣掉五分。”“不知道,但我希望他疼得够呛。”罗恩幸灾乐祸地。
Iconique parce qu'on rêve tous de rencontrer un homme comme ça, qui nous enlève, qui nous emmène.
代表性的,因为我们都梦想能遇到这样的人,引导着,带领着我们。
S'il te plaît, enlève tes coups de la table.
拜托,把你爪子从桌子上拿开。
Mais maman, c’est mon sac porte-bonheur, je ne peux pas l’enlever.
但是,妈妈,这是我的幸运袋啊,我不能脱下它。
J'ai les yeux explosés, j'ose pas enlever mes lunettes.
我的双眼像是要爆炸一样,我不敢摘下我的眼镜。
Elle enleva son chapeau et essaya de rattraper ses mèches.
她取下他的帽子,试着抓住他的头发。
Voilà, et tout l’excédent de farine je vais venir l'enlever.
好了,多余的面粉要清除掉。
Je ne lui enlève rien pour le donner à Julien.
我并没有从他那里夺走什么送给于连。”
Puisqu'une peau qui brûle, on va pouvoir l'enlever facilement.
因为外皮烧着之后,我们可以轻松地除去它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释