Ils envoient des secours aux sinistrés .
他们发放救济。
L'ambulance envoie le malade à l'hôpital.
救护车送病人去医院。
Comment voulez-vous envoyer votre colis? Par avion ou par bateau?
您想怎样寄包裹?航运还是船运?
Appelez une ambulance qui envoie le malade à l'hôpital!
叫一辆救护车 ;送病人上医院吧!
Il sinise ses enfants en les envoyant à l'école chinoise.
他把孩子送到中文学校,使他们更贴近中国文化。
Maintenant, il est possible que j’envoie de mauvais signaux sans m’en rendre compte.
现在或许我在散布一种我自己不理解的错误信号。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇以这座市的巨变为主题的道。
Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.
加纳已经表示,不会邻国派出部队。
Je voudrais envoyer cette lettre en recommndé.
我想邮寄这封挂号信。
N'envoyez pas les soldats au massacre .
不要让士兵去送死。
Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).
劳驾,先生,我想发一份(真).
Veux-tu envoyer cette lettre pour moi ?
能帮我寄一下这封信吗?
Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.
您好,小姐。我要邮寄这个包裹。
Tous les mois, ma mère m’envoie 500 yuans.
每个月,我妈妈给我寄500元。
Non, j’ai aussi un colis à envoyer.
不, 我还想邮送一个小包裹.
Monsieur Li vous envoie son bon souvenir.
李先生您问好。
Il faut envoyer ces documents à l'université.
应该把这些资料寄给校方。
Bonjour, Monsieur. Je voudrais envoyer un colis en France.
您好先生,我想往法国寄这个包裹。
Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?
有些甚至还直接派军队保护?
Rail, route envoyer réseau logistique et de transport pratique.
铁路、陆路物流网络发送,运输方便快捷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais c'est lui qui me l'envoie !
—但这是他寄给我的!
Bien, je vous l'envoie en colissimo recommandé.
的,我用长途邮递包裹寄给你。
La Providence vous envoie ici pour nous seconder.
你这是上帝派来帮助我们的。
Tu écris tout ça et tu me l'envoie - Hein ?
你把这些都写,寄给我--嗯?
Je voudrais qu’elles m’envoient des photos quand elles sont ensemble !
-我想她们给我发照片,当她们在一起的时候!
Ce fut alors que vous m’envoyâtes une somme de cinq cents francs.
“正在这时候,您给我寄了五百法郎。”
Elle est revenue et il l'a virée.Il l'a envoyée tout droit chez Meneaux.
她回来了 他却赶走了她 直接把她送去了米诺那儿。
C'est-à-dire qu'ils envoient un signal électrique.
它们会发出某种电信号。
Après, je vous envoie la confirmation également.
我也会给您发确认信息的。
Et c'est qui qui envoie les sacs dans le couloir ?
是谁把袋子放到走廊上的?
Ils peuvent se faire trois passes avant de l’envoyer de l’autre c? té du filet.
他们可以互相传三次球,把球打到网的另一边。
Elle envoya les quarante francs à Montfermeil.
她把那四十法郎寄到孟费郿去了。
Tue-le Rob, envoie sa tête à son père!
罗柏,杀了他!把他的人头寄给他老子!
您,小姐。我想要寄这个包裹。
Nous pouvons vous envoyer, si vous le désirez.
如果您要,我们可以寄给您。
Dans la phrase, je vous envoie ci-joint photocopie.
在这句话中,我给您寄了一份复印件。
Oh, merci. je veux envoyer un télégramme.
噢,谢谢。我想发一封电报。
Envoyez quarante francs ou la petite est morte!
速寄四十法郎,不她定会丧命!
Je vous envoie aussi le CV de Nicolas.
我把Nicolas的简历也给您。
On ne pourra pas envoyer des photos à mamie.
我们不能把这些照片寄给奶奶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释