Nous saurons si tout va bien avec nos envoyés spéciaux sur place.
我们通过已在当地的多名特派记者了解,情况是否好。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她以这座市的巨变为主题的报道。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细的价格和规格发来。
On aurait envoyé un homme sur la lune.
可能往月球上送人。
Il a envoyé le c.v. dans cette société.
我向这家公司寄了简历。
Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.
他派他的仆人去买珠宝了。
Dans sa colère, il a envoyé promener son chapeau.
在火头上,他掉了帽子。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特派记者。
Pour moi, vous etes deux espions envoyés pour me guetter.
“依我看来,你们是两个派来侦察我们的间谍。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
他寄了封应聘信给这家公司。
Remboursements ne peuvent pas être envoyés à une banque à l’étranger.
退款不能寄到国外的银行。
Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.
索取者到份材料。
Vous serez toujours tenu sincèrement, a envoyé une lettre aux partenaires.
永远是您至诚、致信的合作伙伴。
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国派出300名军人去恢复秩序。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们到了吗?
Ces images ont été envoyées pour expertise à un laboratoire.
这些录像已送往技术实验室,以增强图面效果。
Une note a été envoyée à la partie géorgienne.
在这方面,我们已经知会格鲁吉亚当局。
La rançon était généralement envoyée en dehors de l'Inde.
勒索的金钱般寄往国外。
Elle est sensible aux messages qui peuvent lui être envoyés.
那里的公众舆论了解安全理事会可能向他们发出的信息。
Les enfants étaient parfois envoyés à des milliers de kilomètres.
有时,孩子们要乘坐飞机到几千英里之外的地方就学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait de suite envoyé chercher un serrurier et un menuisier.
他也按照主人的吩咐请了一个锁匠和一个木匠。
Elle est revenue et il l'a virée.Il l'a envoyée tout droit chez Meneaux.
她回来了 他却赶走了她 直接把她送去了米诺那儿。
As-tu envoyé le fax à notre client ?
你给客户发传真了吗?
Tu lui a bien envoyé un faire-part ?
“你把结婚请帖寄给他了吗?”
Nous vous avons envoyé du vin ?
“我们给你送过酒?”
Si, et elle a envoyé sa photo.
写!她寄来了她的照片。
Ces messages sont envoyés sous forme d’hormone.
这些信息以激素的形式被发送。
Aujourd’hui, j’ai envoyé 2000 hommes à une mort certaine.
今天,我亲手把2千人送上死路。
Alors : Hier, j’ai demandé une augmentation, mais la directrice m’a envoyée sur les roses.
昨天我请经理给我加薪,但她叫我走开。
J'ai envoyé un email à la comédienne Michèle Laroque.
我给喜剧家Michèle Laroque发了封邮件。
En 1957, les Russes ont envoyé Spoutnik en orbite.
1957年,俄国人将斯普特尼克送入轨道。
Plus de 200 bus ont ensuite été envoyées par les autorités de Shanghai pour transférer les touristes.
上海政府安排200多辆接车转移游客。
Pourquoi William t'a envoyé la photo de son amie ?
威廉干吗要给你寄他女友的相片呢?
Je vous ai envoyé un fax en début de semaine dernière.
上个星期初我发了一份传真给您。
Elle transporte plus de la moitié des satellites envoyés dans l’espace.
它将超过一半的卫星运往太空。
Alors elle n’a pas rêvé ! Mais qui a envoyé sa photo ?
那么,她不是在做梦!但是是谁发送她的照片的呢?
Je suis l’Android envoyé par Cyberlife.
我是模控生命派来的机械人。
Et pour cela de nombreux renforts sont envoyés permettant la prise rapide de Louisbourg.
为此,他们派出许多援军,迅速攻占路易斯堡。
Une demi-heure, ça ne suffit pas. Et je lui ai envoyé au culot un mail.
半个小时不够的。我鼓起勇气给她发了封邮件。
Evans ne t'a pas envoyé tuer une seule personne mais bien deux.
这次伊文斯派你去,是要杀两个人而不是一个。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释