L'Agence spatiale européenne (ESA) a financé la participation d'un enseignant.
欧洲航天(欧)一名培训教员提供了费用。
La plupart des étrangers auxquels ont affaire les garçons marocains sont des Européens.
玩弄摩洛哥男孩的外国人一般都是欧洲人。
Israël négocie actuellement un accord-cadre afin de rejoindre l'Agence spatiale européenne (ASE).
以色列正在谈判一项关于加入欧洲航天的框架协定。
Il est possible de passer d'un Haut Représentant à un Représentant spécial européen.
可能由一个欧洲特别代表接替联合国高级代表。
La Suisse n'appartient toutefois ni à l'UE ni au système monétaire européen.
然而,瑞士不属于欧盟或欧洲货币体系。
Elle a également mené des missions de coopération scientifique conjointes avec l'Agence spatiale européenne.
此外,中国还同欧洲航天合作进行科学研究。
Son représentant a fait une déclaration et publié un article dans une revue syndicale européenne.
我们的代表发表了一份声明并在一份欧洲工会公报上发表了一篇文章。
Il a noté avec satisfaction que l'Agence spatiale européenne (ESA) continuait à offrir des bourses.
工作组赞赏地注意到,欧洲航天(欧)还在继续提供得到研究金的机会。
Ils sont ressortissants des cinq continents, et la majorité d'entre eux n'est plus européenne.
会员遍及五大洲,非欧洲会员占大多数。
Le Comité a aussi remercié l'Agence spatiale européenne d'avoir accepté de coparrainer l'atelier.
委员会还感谢欧同意协办该。
L'Ukraine réaffirme son intention d'honorer son orientation européenne, les valeurs européennes, et ses obligations internationales.
乌克兰方面重申其对欧洲进程、欧洲价值观的承诺,重申致力于其所承担的国际义务。
C'est à elle que reviendra la décision ultime de rejoindre l'union politique et économique européenne.
他们必须作出加入欧洲政治和经济联盟的最终选择。
La Banque d'Angleterre et la Banque centrale européenne ont toutes deux relevé les taux d'intérêt.
英格兰银行和欧洲中央银行都提高了利率。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共同体的活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
Ils comprennent des composantes mondiales et européennes.
它将包括全球和欧洲监测计划。
L'Union européenne souhaiterait des débats plus interactifs.
欧洲联盟赞成增加互动讨论。
Australie, Canada, Communauté européenne, États-Unis, Malaisie, Nouvelle-Zélande.
澳大利亚、加拿大、欧共体、马来西亚、新西兰、美国。
Ce projet est financé par l'Union européenne.
该项目得到欧洲联盟的资助。
L'Union européenne est prête à les reprendre.
欧洲联盟随时准备恢复这种谈判。
L'Union européenne reconnaît et accepte ces principes.
欧洲联盟承认和接受这些原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça dépend du marché économique européen, et même mondial.
这取欧洲,甚至是世界经济市场的情况了。
Non, il n'est pas coréen, il est européen !
不,他不是韩国人,他是欧洲人!
Le transmetteur d'ondes gravitationnelles européen a été détruit.
欧洲引力波发射台被摧毁。
Écoutez ces personnes et dites si elles sont européennes ou non.
听这些人,并指出她们是不是欧洲人。
On ira au Centre de documentation européen ?
我们去欧洲文献中心看一看怎么样?
Ce sera le rôle du satellite Hera de l'Agence spatiale européenne.
这将是欧洲航天局赫拉卫星的角色。
La marque Nikon a interrogé récemment les Européens sur leurs surjets d'inspiration photographiques.
尼康相机最近对欧洲人进行了关他们拍照灵感的考察。
Le climat des Indes vieillit promptement un Européen, et surtout un Européen qui travaille.
印度的气候很容易使一个欧洲人衰老,尤其是一个辛苦的欧洲人。
Cette vaisselle classique européenne a des motifs tirés des nombreuses estampes de l'artiste Hokusai.
这个典型的欧洲花瓶上的大量装饰图案源自日本艺术家葛饰北斋创作的邮票。
Il obtient même la distribution des surplus alimentaires européens qu'aucune organisation humanitaire n'avait demandée auparavant.
他甚至还被分配欧洲的过剩食品。这可是以往任何一个人道主义组织都无的请求。
Ce diplôme est reconnu par l'Union européenne.
这个结业证欧盟承认。
Capitale européenne aussi avec le Conseil de l’Europe et le siège du Parlement européen.
这里也是欧洲委员会和欧洲议会的所在地。
Autre point commun entre nations européennes secondaires.
欧洲次要国家之间的另一个共同点。
Je parle de l’unité au plan européen.
我所说的是欧洲范围内的团结一致。
Mais où en sont nos voisins européens ?
但是我们的欧洲邻居们在什么水平呢?
Ni la Banque centrale européenne, ni la Banque de France ne communiquent à ce sujet.
欧洲中央银行和法国银行,对此并没有公开说明。
Cette femme était jeune, blanche comme une Européenne.
这女人年纪很轻,皮肤白得象欧洲人。
Les 12 pays membres de l'Union européenne ?
欧盟的12个成员国?
Il lisait les poètes de toutes les littératures européennes.
他读所有欧洲诗人的作品。
Léonard Orban est le commissaire européen pour le multilinguisme.
Leonard Orban是维护多语言性的欧洲委员会委员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释