有奖纠错
| 划词

Ils ne sont pas gens à exagérer.

他们不是那种夸大其词

评价该例句:好评差评指正

Il s’exagère la valeur de cette marchandise.

他过估计这件商品价值。

评价该例句:好评差评指正

Certains marchands exagèrent l'effet de la marchandise.

一些商家夸大商品效果。

评价该例句:好评差评指正

Sans exagérer, j'ai bien attendu deux heures.

毫不夸张,我足足等两个小时。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种是悲观主义者。他们夸大文化冲突负面

评价该例句:好评差评指正

Ses exigences sont exagérées.

条件太

评价该例句:好评差评指正

On a également considéré que l'influence des institutions financières internationales était exagérée.

们认为,国金融机构也往往被夸大。

评价该例句:好评差评指正

Me déranger à cette heure-ci, il ne faut tout de même pas exagérer!

这时候还来打搅我, 可也不能太过分吧!

评价该例句:好评差评指正

Franchement, il exagère.

可不, 他是有点过分。

评价该例句:好评差评指正

Vraiment, il exagère.

确有点过分。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne voulons ni minimiser ni exagérer notre peine.

我们既不夸张我们悲痛,也不对这种悲痛轻描淡写。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne tenons pas à exagérer ce sentiment d'espoir.

我们不想过分强调希望气氛。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive certes au cinéma d'exagérer, mais pas toujours.

确常用夸张手法,但不是一贯如此。

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait exagérer l'importance du commerce dans le développement national.

在国家发展中,贸易重要性不会被过分夸张。

评价该例句:好评差评指正

Mon propre discours sera sans exagérer le huit centième sur ce sujet.

相反,我们是各自独白,我们发表各种讲话——我讲话,保守地估计,大概会是关于该专题第八百次讲话。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faudrait toutefois pas exagérer l'importance de ces facteurs.

然而,不应过分强调这些因素重要性。

评价该例句:好评差评指正

I.A.: Si mon fils vous entendait… Il ne faut pas exagérer!

如果我儿子听到您这么说……别夸张

评价该例句:好评差评指正

Aucun organisme des Nations Unies au Myanmar n'a confirmé ces allégations exagérées.

在缅甸联合国机构至今仍然无法核实这项夸大不实指控。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons toutefois que la portée de ces missions ne doit pas être exagérée.

然而,我们认为不应过分扩大这些观察团范围。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons cependant que la portée de ces missions ne doit pas être exagérée.

然而,我们确实认为绝不可夸大这些特派团范围。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure, épaulard, épaule, épaulé, épaulée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Latitudes 1

France. — Oh ! ... là, vous exagérez un peu.

弗朗西斯-哦!这有点夸张

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Avec quel malheur intime et senti il s’exagérait leurs plus petits avantages !

他是怀着怎的深切而真实的痛苦夸大他们那些最微小的优势啊!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il faut dire, d’ailleurs, que Cyrus Smith n’exagérait en aucune façon.

应该附带说明,赛勒斯-史密斯丝毫没有夸大值得担心的危险。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Vous le voulez gratuitement peut-être ? Non, n'exagérons pas. sept euros, ça vous va ?

怎么不说免费呢!? 不,点都不夸张,7欧,怎么

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第

Il était pâle, anéanti, il s’exagérait l’étendue du danger qu’il venait de courir.

他脸色苍白,四肢瘫软,他夸大刚才所遇到的危险。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第

Tu exagères... Si tu rates ton examen oral... tu recommences !

言过其实吧… … 要是的口试考砸… … 还得重考!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ouais, faut peut-être pas exagérer quand même !

是的,但也用得不要太夸张

评价该例句:好评差评指正
化身博士

L'importance de ceci ne pourrait être exagérée. »

我认为,无论花多少钱都是值得的。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ne crains rien, mon enfant, lui répondit Glenarvan, pour rassurer le jeune enfant. Notre ami Paganel exagère !

“不要怕,好孩子,”爵士对他说,想安慰下那孩子的心,”巴加内尔,我的朋友,也许说得太过火。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon ami, dit madame de Villefort qui venait d’entrer à son tour, peut-être vous exagérez-vous la situation ?

“亲爱的,”维尔福夫人这时刚刚走进来,就说,“也许把灾祸太夸大吧。”

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

T’exagères. Tout le monde aime ta place au Louvre.

太夸张 所有人都羡慕在卢浮宫的位置。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Non, n'exagérons pas ! €5, ça vous va ?

没那么夸张,5欧,怎么

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Mais non, tu exagères toujours ! C'est pas grave ça !

不会的,想多!这并不严重!

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

N'exagère rien, tout le monde est à cran.

“没那么夸张,大家的神经都绷得紧紧的。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et puis les bavardages exagèrent tout.

" 但街谈巷议总把什么都加以夸大。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第 视频版

Oui, enfin, n’exagère pas trop quand même! Pas trop fatigué?

是的,不过呢,还是不要太夸张。不太累吧?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第(下)

Oui, enfin, n’exagère pas trop quand même! Pas trop fatigué?

Fernand : 是的,不过呢,还是不要太夸张。不太累吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il ne faut pas exagérer ! Ça ne pue pas tant que ça !

别太夸张!也没有臭到这个程度!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au demeurant, on ne doit rien exagérer.

但任何事情毕竟都不应该夸张。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Tu exagères. Qu'est ce que c'est ?

夸张,这是什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éperdue, éperdument, éperlan, éperon, éperonner, éperurer, épervier, épervière, épervin, Eperythrozoon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接