有奖纠错
| 划词

Depuis, la Géorgie, la Guinée et la Suède ont également versé toutes les quotes-parts exigibles.

此外,格鲁吉亚、几内亚和瑞典随后目前到期的全部摊款。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions aux budgets administratifs sont exigibles le premier jour de chaque exercice.

行政预算分摊额应于每一财政年度的第一日

评价该例句:好评差评指正

La caution exigible sur demande en offre un très bon exemple.

一个常见和明显的例子就是凭要求的保证书。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions aux budgets administratifs sont exigibles le premier jour de chaque exercice.

行政预算分摊额应于每一财政年度的第一日

评价该例句:好评差评指正

Certaines missions ont des créances exigibles depuis longtemps.

特派团的一些应收账款已长期拖欠

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, le paiement était exigible 720 jours voire même, dans plusieurs cas, cinq ans après la livraison.

有些款条件延长至交货后72,在有些情况下甚至五年。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, la Géorgie, la Guinée et la Suède ont également versé l'intégralité des quotes-parts dues et exigibles.

格鲁吉亚、几内亚和瑞典后来目前到期的所有摊款。

评价该例句:好评差评指正

Une dot différée n'est exigible qu'à la fin du délai de viduité (idda) prescrit par le cadi.

当卡迪在有关文件中规定的等待期结束后,延迟支的彩礼方可视为的彩礼。

评价该例句:好评差评指正

Les lettres de crédit disposaient généralement que le paiement était exigible de un à deux ans après l'établissement du connaissement.

信用证通常规定发布提单后一至两年内款。

评价该例句:好评差评指正

La République tchèque et le Soudan ont pour leur part versé la totalité de leurs contributions dues et exigibles.

捷克共和国和苏丹现已足额支所有拖欠和的摊款。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Comité, les deux entités ne rapprochent par correctement les montants dus et exigibles de part et d'autre.

按审计委员会的说法,这两个实体没有适当核对彼此的未/应收款额。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce minimum, exigible de chacun et de tous les pays de notre Organisation, que tous ensemble devons obtenir.

我们需要共同努力取得的成果,正是对联合国每一个成员国所要求的这种起码的政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

L'article 58 détermine le moment auquel le prix devient exigible en l'absence de toute stipulation contractuelle particulière à ce sujet.

第五十八条明确规定在无特定相关合同规定的情况下价款的时刻。

评价该例句:好评差评指正

Il a présenté le PAC à la banque d'Irlande qui a réglé les sommes exigibles en livres sterling sur une lettre de crédit.

它将临时验收证拿到爱尔兰银行,银行按信用证支所欠英镑数额。

评价该例句:好评差评指正

Au 30 avril, 25 États Membres avaient versé toutes les contributions exigibles au titre des opérations de maintien de la paix.

已结束任务的维持和平行动账户中会有3.37亿美元的资金,其中2.19亿美元用来支相应的负债,因此仅剩下1.18亿美元,可供交叉借款。

评价该例句:好评差评指正

Cette somme devait être acquittée par versements échelonnés en dollars des États-Unis, exigibles dans les 30 jours suivant la réception des factures.

所有各期款应以美元支,应该在收到发票后30内支

评价该例句:好评差评指正

Les contributions des membres pour l'exercice au cours duquel ils deviennent membres de l'Organisation sont exigibles à la date à laquelle ils deviennent membres.

在某一财政年度参加本组织的成员,其分摊额应自它们成为成员的当日

评价该例句:好评差评指正

Bien que leur libération pour raisons de santé soit exigible en vertu des Accords d'Oslo, ces détenus continuaient à croupir en prison.

《奥斯陆协定》规定必须释放此种囚犯,但他们仍在狱中受苦。

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 21, le Comité a recommandé à l'Office d'indiquer le montant intégral du passif exigible dans les notes relatives aux états financiers.

委员会在第21段中,建议工程处全面公布其或有债务,详细列入财务报表说明。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions des Membres pour l'exercice au cours duquel ils deviennent Membres de l'Organisation sont exigibles à la date où ils deviennent Membres.

成员加入本组织那一财政年度的在其成为成员之日

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isomagnétique, isomaltose, isoméprobamate, isomérase, isomère, isomérie, isomérique, isomérisation, isomériser, isomérisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Si le mouvement perpétuel est impossible, est-ce que le dévouement perpétuel est exigible ?

如果永恒的运转在的,否能要求永久的忠诚呢?

评价该例句:好评差评指正
TV5每精选(音频版)2019年合集

Québec remboursera les demandeurs pour les droits exigibles qu’ils ont déboursés.

魁北克省将报人已支付的费用。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Mardi, l'Union européenne (UE) a déclaré que les institutions européennes et les autorités grecques poursuivaient leurs négociations à Athènes sur un troisième plan de sauvetage qui devrait aider la Grèce à procéder à un remboursement de plusieurs milliards d'euros exigible le mois prochain.

二,欧盟(EU)表示,欧洲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


isopathie, isopentane, isopentène, isopentyle, isopérimètre, isopérimétrique, isopéristaltique, isopet, isophane, isophase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接