Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
请接受我衷心祝贺 。
A l'occasion de …, je vous adresse mes félicitations les plus chaleureuses.
值此… 之际, 我向您致以最热烈祝贺。
Je m'associe aux félicitations qui vous sont adressées.
我也向您表示祝贺。
Il présente ses félicitations à son collègue.
他向同事表示祝贺。
Il adresse ses plus vives félicitations à son collègue.
他向同事致以热烈祝贺。
Je voudrais exprimer par votre intermédiaire mes félicitations à Monsieur Wang Ping .
我想通过您向王平先生祝贺。
J'adresse également mes félicitations à tous les membres du Bureau pour leur contribution.
我还感谢主体成做出。
Permettez-moi, d'emblée, de transmettre nos plus sincères félicitations au Gouvernement et au peuple palestiniens.
首先,请允许我向巴勒斯坦政府和人民转告我们最衷心祝贺。
J'aimerais également adresser mes sincères félicitations à mon prédécesseur, S. E.
也请允许我衷心祝贺我前任、尊敬朱利安·亨特阁下完成工作,特别是在振兴我们工作领域中。
Ces félicitations vont également aux autres membres du Bureau.
我还祝贺主其他成。
J'adresse également mes félicitations au Secrétariat pour ses travaux préparatoires excellents.
我还要赞扬秘书处做了出色准备工作。
Nos félicitations s'adressent également aux autres membres du Bureau pour leur élection.
我们还祝贺主其他成当选。
Nous aimerions ici adresser nos félicitations à S.
我们在此向当选索马里总统阿卜迪卡·萨拉德·哈桑总统阁下表示祝贺。
Nous adressons nos félicitations au Tribunal pour ses réalisations, telles qu'elle apparaissent dans son rapport.
我们赞扬法庭在其报告中所述它所完成工作。
Je tiens aussi à adresser nos félicitations aux autres membres élus du Bureau.
我还谨祝贺主其他当选成。
Nous souhaitons aussi adresser nos félicitations aux autres membres du Bureau.
我们还要祝贺主其他成。
Mes félicitations s'adressent également aux autres membres du Bureau, élus à l'unanimité par les délégations.
我也祝贺各国代表一致选举产生主其他成。
Mes félicitations vont également aux autres membres du Bureau.
我也要祝贺主其他成。
Nos félicitations s'adressent également aux autres membres de la Commission.
我们还祝贺委会主其他成。
L'Ambassadeur Amorim a affirmé en plaisantant qu'il n'avait jamais reçu autant de félicitations pour avoir échoué.
阿莫林大使曾开玩笑说,他从未因失败而受到如此之多祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc bravo, félicitations ! Et continuez surtout, continuez !
所以,你真棒,祝贺你!你是要再接再厉,继续学习!
Quel sourire aussi ! Et tu transmettras mes félicitations à l’heureux papa.
微笑也很美丽!你将我的祝福带给那位幸福的爸爸。
Je veux aussi ce soir adresser mes félicitations républicaines aux candidats élus au premier tour.
我还要代表共和国对第一轮选举产生的候选人表示祝贺。
D'abord, pour vous dire bravo, félicitations.C'est le fruit de votre travail, de votre engagement.
首先,向你表示祝贺!这也是检验你学业成果的时候,也是你承诺的结晶。
Vous pouvez répondre « Mais c'est génial, félicitations ! »
“但是那太好了,恭喜你!”
Donc, félicitations pour ta promotion au travail !
恭喜你升职!
Bon bah, en tout cas félicitations à vous mes chers étudiants.
不管怎样,亲爱的学生,我要祝贺你。
Voilà donc bravo et félicitations à toutes les femmes vous êtes super !
所以,我要和所有人说“真棒”,祝贺你,你太棒了!
Et félicitations aux deux Italiens, Federico Maldini.
恭喜意大利队的费代里科·马尔蒂尼获得亚军。
Si votre réponse est oui, c'est très bien, félicitations.
如果你的回答是是的,那太好了,祝贺你。
Si ce n'est pas le cas, félicitations.
如果不是,那么恭喜你哦。
C'est bien, félicitations, ou bien c'est bon, ça suffit, j'en ai assez, c'est bon.
很好,恭喜,或者好了,够了,我受够了,好了。
Pasteur consent à lui envoie un télégramme de félicitations.
巴斯德给他发来了一封贺电。
Merci pour le faire-part, et félicitations !
谢谢通知我这个好消息,祝贺你!
Kurt me demande bonjour Nelly, félicitations j'ai deux questions.
Kurt 问我,你好 Nelly,恭喜我有两个问题。
Alors, ça, félicitations pour eux, tout d’abord.
首先应当祝贺他。
Satisfaction et félicitations à l'Ouest, c'est le cas notamment de Bonn et de Washington.
西方国家,是波恩和华盛顿表示满意和祝贺。
Mes chaleureuses félicitations pour votre anniversaire, M. Tatillon.
“热烈地”祝贺你生日快乐,吹毛求疵先生。
Oh ! Mais c'est très bien, félicitations !
哦,那很好啊,<>pan class="key">恭喜恭喜!
Le feu vert pour les félicitations. Avant, ça porterait malheur.
这是庆祝活动的开始。以前,这会带来厄运。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释