Il faut bien se fourrer en hiver.
冬天最好穿暖和些。
Il ne faut pas gaspiller la nourriture!
不应浪费粮食!
Il faut regarder les choses en face.
应正视现实。
Il ne faut pas s'arrêter aux apparences.
不停留在表面现象上。
Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需一下这堵墙的高度。
De deux maux il faut choisir le moindre.
两害相权取其轻。
Il faut respecter les règles à l'école.
在学校遵守规章制度。
Les choux-fleurs ont soif, il faut les arroser.
花椰菜缺水,浇水了。
Il faut casser le noyau pour avoir l'amande.
欲食杏仁,须碎杏核。
Il faut mémoriser la conjugaison des verbes en -er.
记住以er结尾的动词变位。
Il faut mettre tes vieux meubles dans le couloir.
得把你的旧家具放上去。
Il ne faut pas manger son blé en herbe .
我们不应寅吃卯粮。
Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.
马不在的时候,应关上马厩。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我们应与世界上的饥饿现象作斗争。
Il faut faire vite et bien.
必须做的又快又好。
Il ne faut pas mettre ensemble le muguet et le narcisse .
铃兰与水仙花不宜放在一起。
Il faut bien boucher cette bouteille.
最好用塞子塞住这只瓶子。
Il faut que j'étende la lessive.
我得晾衣服了。
Il faut faire ces exercices.
应做这些练习。
Pour notre projet, il faut y renoncer.
至于我们的计划,应放弃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bien sûr, madame. Il vous en faut combien?
当然,女士。您想要多少?
On verra si ça le faut ou pas.
我们拭目以待,看结果是否如此。
Dans notre métier, il faut des jambes solides.
干我们这一行,要有结实的腿才行。
Je croyais qu'il fallait avoir dix-sept ans.
“我记得好像要年满才行。”
Maintenant, on nous dit qu’il faut les mettre !
现在我们被告知,必须使用它们!
J’ai entendu dire qu'il fallait s'en méfier.
我听说不要对此太于相信了。
Voilà... Il vous faut autre chose ?
给您... 您还需要其他东西吗?
Ce n'est pas après-coup qu'il faudra se décider.
当断断 不断!
George, tu n'as pas fait comme il faut.
乔治,你没有做对。
Combien de fois il faut que je te le dise ?
我都和你说多少次了?
Et donc, cette charte-là, il a fallu l'élaborer.
像这样一份协议,是需要花时间去起草的。
Oh, merci. C'est très gentil ! Mais, il ne fallait pas.
喔,谢谢。太客气了!其实不用送礼的。
Chut ! Georges dort encore, il ne faut pas faire de bruit.
嘘!乔治还在睡觉,别发出噪音。
Pour les dernières tendances, il fallait attendre la sortie du Elle.
为了看到最新的时尚信息,我们不得不等待Elle的发行。
Mais c'est le football, il faut passer à autre chose.
但这就是足球,必须继续前进。
C'est ce avec quoi ou contre quoi il faut faire.
这是要反对的或要做的。
Mais, est-ce qu'il faut apporter quelque chose pour la maison?
但是,我们需要带什么东西去那个房子吗?
Prends-les. Ce sont mes bébés, il faut bien en prendre soin, hein d'accord?
拿着它们。它们是我的宝宝,要好好照顾它们,嗯好吗?
J'ai dit à Didier Deschamps qu'il fallait qu'il digère.
我已经告诉了他,必须要消化好这场失利。
Non, d'abord, il ne faut pas vous foutre par la fenêtre.
别 首先别跳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释