Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她的新靴子很满意。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
自尊心强,不肯接受帮助。
Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.
西尔维为她的儿子和儿感到。
À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.
目前已有贵族、等7个品牌投放市场。
Je veux vous dire aujourd'hui combien la France est fière de vous.
今天我要告诉你们,法国以你们为荣。
La communauté internationale peut être très fière des efforts déployés par le Processus de Kimberley.
在谈到金伯利进程的努力的时候,国际社会有很多值得的地方。
Pour terminer, la Guinée équatoriale est très fière de faire partie de l'ONU.
赤道几内为能够成为联合国的一分子而感到自豪。
Fier d'opérer en toute bonne foi à garantir la qualité, le prix des concessions!
以诚信经营为荣,保证质量,价格优惠!
Philippe a gagné la première place dans la conférence méxicainne cette année. Je suis très fière de lui.
老公在墨西哥工智能国际大会中获得优秀论文第一名哎!为,为自豪!
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念非常敏感。
Je suis très fière de cette initiative.
我为这项倡议感到非常自豪。
Les Maldives sont fières de ces acquis.
马尔代夫对这些成就感到自豪。
La Tunisie est fière de sa langue arabe.
突尼斯以使用阿拉伯语为荣。
L'OTAN est fière de figurer parmi ces organisations.
北约是这些组织之一,并为此感到自豪。
L'Indonésie est fière d'appartenir à ces partenariats.
印度尼西自豪地成为这些伙伴关系的一部分。
La Turquie est fière d'accueillir ce bureau régional.
土耳其将自豪地充当这一区域办事处的东道国。
La Lituanie est fière de donner suite à ces engagements.
立陶宛自豪地对这些承诺采取了后续行动。
Fier de sa beauté.
其引以自豪的美貌。
Les Nations Unies peuvent réellement être fières de ce véritable exploit.
联合国理应对这种伟大的成就感到自豪。
Ma délégation se réjouit et est fière de célébrer cet anniversaire particulier.
我国代表团期待着以喜悦和自豪的心情庆祝这一特殊的周年纪念日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que tu es fière de toi ?
你是不是为你自己感到骄傲呢?
C'est juste pour nous, rendre plus fière notre propre communauté !
这只是为了们,让们自己社区更加自豪!
Le petit, il a réussi. Je suis très fière de lui.
这小子,他成功了。为他感到骄傲。
On habitait la tour centrale du bloc H. J'étais très fière d'être au vingt-deuxième étage.
时家住在H小区中央塔楼。身处二十三层楼之十分骄傲。
Quand j’entends ça, je suis fière !
听到这个时候,是很信服!
Je suis fière. Je vous attends à présent.
有自尊心,现在等着你们。
Il faut qu’elle soit fière de quelque chose.
反正是她有点足堪自豪东西。”
Et je suis hyper honorée, hyper fière d'en faire partie !
非常荣幸和自豪能够成为其中一员。
Tu dois être fière de lui!
你应该为他骄傲!
Je suis fier (fière) de lui.
为他感到骄傲。
Ce trait fut héroïque de la part d’une âme jalouse et fière.
就一颗嫉妒而骄傲心灵来说,这个举动颇有英雄气概。
" Oh! la fière princesse, qu'elle est bien attifée, voyez-moi ça! "
哦!骄傲公主,她穿得也太奇怪了吧,你们看看穿!
Ses deux yeux s’agrandissaient de la clarté fière qui était dedans.
他内心骄傲光芒使他眼睛大而有神。
Je lui ai dit, j'étais même fière d'appartenir à sa famille.
曾和他说,能成为他家人,感到非常自豪。
Parce qu'il y a des personnes qui se dépigmentent et qui en sont fières.
因为有些人为自己着色,并为此感到自豪。
Pleure pas maman, je vais me battre pour mon pays, sois fière de moi.
不要哭妈妈,要为国家而战,为感到骄傲。
Bien, très bien, je suis fière de toi. Tu as l’air heureux en tout cas.
“太好了,很为你骄傲。你看起来就很幸福。”
Nous disons, nous : « Fier comme un Écossais » , murmura Buckingham.
“们有句俗话,叫做‘自豪得像个苏格兰人’。”
C'est vrai qu'en Europe, il y a moins de personnes qui sont fières de se dépigmenter.
确,在欧洲,为自己色素脱颖而自豪人很少。
Je suis très fière de (inaudible) avec la filière spéciale de droit ici.
这里特别法律课程,为(听不清)感到非常骄傲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释