有奖纠错
| 划词

1.Elle a parfois des idées folles.真人慢速

1.她有时会有荒唐的想法。

评价该例句:好评差评指正

2.Ciel ! Amour ! Liberté ! Quel rêve, ô pauvre Folle!

2.啊美梦!天堂自由爱,疯女!

评价该例句:好评差评指正

3.Le film fait revivre les années folles avec nostalgie .

3.这部电影让人伤感地回忆起那些疯狂岁月。

评价该例句:好评差评指正

4.On doit, dans ce cas, abattre toutes les vaches folles.

4.在这下,必须屠宰所有疯牛。

评价该例句:好评差评指正

5.D'une aile inquiéte et folle vole sur la mer.

5.张开惶恐而疯狂的翅膀,在大海上飞行。

评价该例句:好评差评指正

6.Comme une courmande cantonnaise, la cuisine asiatique au 13e arrontisement de rend folle.

6.最让我着迷的当然还是13区的亚洲美食。

评价该例句:好评差评指正

7.Si t'aimer est une folie, je serai folle toute ma vie.

7.如果爱你是发疯,我愿一辈子做疯子

评价该例句:好评差评指正

8.Personne ne croit à cette femme, parce qu'elle est à moitié folle.

8.没人相信这个女人,因为她已经半疯

评价该例句:好评差评指正

9.Alex : Excuses moi. Je regrette. Je ne suis pas folle, non plus.

9.对不起,我很歉。我也不

评价该例句:好评差评指正

10.Ses comptes Facebook et Twitter avaient également été piratés par des fans folles de jalousie.

10.她的Facebook和Twitter也遭到疯狂嫉妒的粉丝们的攻击。

评价该例句:好评差评指正

11.Pas folle la guêpe.

11.〈口语〉她狡猾得。她才不会上当呢。

评价该例句:好评差评指正

12.Il est d’une gaieté folle.

12.他欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正

13.L'actualité est devenue si folle qu'il faut parfois prendre le parti d'en rire pour éviter la déprime.

13.新闻变得如此疯狂,以至于有时候需要决定嘲笑以免郁

评价该例句:好评差评指正

14.Je me souviens de soirée folle où, en plus de la touffeur, j’avais à endurer ces morsures innombrables.

14.我还记得那个愚蠢的晚会,除,我还要忍受无数的蚊虫叮咬。

评价该例句:好评差评指正

15.Les responsables de la restauration rapide ont pour instruction d’être discrets sur la crise de la vache folle.

15.快餐行业负责人指示在疯牛病危机方面要谨慎。

评价该例句:好评差评指正

16."Ce qui me rend folle, c'est que je ne sais a quoi tu penses quand tu es comme ça."

16.叫我发狂的是,遇到你这样的时候,我不知道你在想什么。

评价该例句:好评差评指正

17.Ame, ô ma plume, sois vaillante et travailleuse, quitte le pays obscur, cesse d'être folle, presque folle et guidée, guindée morbidement.

17.哦,我的羽笔,你是灵魂的化身,你要勇敢而又勤劳,要离开黑暗之地,你别再疯狂,你近于疯狂又有人引导,而且病态地夸张。

评价该例句:好评差评指正

18.En 2009, une greffe du foie réalisée à Memphis à l'issue d'une course folle en hélicoptère lui donnait une nouvelle chance.

18.2009年,乔布斯在孟菲斯市接受肝移植手术,再次重获新生。

评价该例句:好评差评指正

19.C'est pourquoi nous réaffirmons notre profonde solidarité avec le peuple et le Gouvernement des États-Unis face à la terreur folle du 11 septembre.

19.这也是为什么我重申我们在9月11日的疯狂恐怖面前与美国政府和人民保持高度一致的原因。

评价该例句:好评差评指正

20.Sa fille Nicole est folle de joie et ne tarde pas à se faire une foule d'amis tout en s'attirant de sacrés ennuies.

20.他的女儿妮科尔欣喜若狂,很快交一大堆朋友,同时也引来不小的麻烦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Namurien, Namurois, nana, nanan, nanar, Nancéien, nanchang, nancy, NAND, nandinine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小红帽 Le Petit Chaperon Rouge

1.Sa mère en était folle, et sa mère-grand plus folle encore.

她的妈妈了,她的祖母更加

「小红帽 Le Petit Chaperon Rouge」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

2.Ça suffit! Arrête de rire comme une folle !

够了!别再像一样笑了!

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Vous les prenez sans doute pour des folles.

你可能认为她们了。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

4.À cet instant, Aïcha et Valérie arrivent comme deux folles.

在这是,爱莎和瓦莱丽像两个一样的到了。

「Qui file Cécile ?」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

5.Tout de suite, voici trois des arnaques scientifiques les plus folles.

接下,会有三个最的科学骗局。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

6.C'est une crisse de folle, elle met n'importe quoi.

她是一个的家伙,她随便乱发东西。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
新无国界一册

7.Mais elle est aussi folle qu'une histoire d'extra-terrestres.

但是这个猜想太了,就像讲外星故事一样傻。

「新无国界一册」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

8.Vous la mettez au montage, sinon je passe pour une professeure complètement folle.

你把它穿上,否则我看像个的老师。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

9.Vous en êtes donc toujours folle?

“他把您迷住了吗?”

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

10.Envoyer une fusée sur la lune en 1960, c'est une utopie complètement folle.

在1960年发射火箭登月,这完全是一个的空想。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

11.Ce qui donne des choses assez folles.

这翻译听

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Et puis il y a toujours une collection vraiment folle, comme vous avez vu !

而且这里还有一个非常的收藏,你刚刚也已经看到了!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

13.Cette période évoque la prospérité américaine et toutes les folles innovations qui se sont développées.

这个时期代表着美国的繁荣以及所有的创新。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

14.C'est pas moi qui l'a frenché là, ark, Magalie, je suis pas folle quand même.

不是我亲他,阿尔克,马加丽,我还没

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

15.Une sensibilité folle lui faisait commettre des milliers de gaucheries.

异常的敏感让他干出许许多多笨抽的事

「红与黑 Le rouge et le noir 二部」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

16.Alex : Excuse-moi ! Je regrette, je ne suis pas folle non plus.

不好意思!抱歉,我也不是

「Un gars une fille精选」评价该例句:好评差评指正
Édito A2

17.Manu : Moi, un tatouage ! Ben non, t'es folle ! Je déteste ça.

我,纹纹身!不不,你了!我讨厌。

「Édito A2」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

18.Je sais pas, une folle là !

我不知道,一个

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

19.Ça rend ma mère folle de rage.

妈妈为这都了。”

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

20.Ils se dépêchèrent de regagner la rue, les Granger tremblant de peur, Mrs Weasley folle de rage.

他们快步走到街上,格兰杰夫妇吓得浑身发抖,韦斯莱夫人则得发

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nanoampère, nanocéphale, nanocircuit, nanocormie, nanocurie, nanoélectronique, nanofarad, nanofossile, nanogramme, nanohenry,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接