有奖纠错
| 划词

La profonde fosse donnait accès à une chambre latérale.

深深墓坑有一个入口通向旁边墓室。

评价该例句:好评差评指正

Il existe B, C, E, F-fosse ligne de production.

有B、C、E、F坑型生产线。

评价该例句:好评差评指正

N'utiliser les fosses sceptiques que comme solution temporaire.

污水池只作为一种临时办法。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont aidé à identifier plusieurs fosses communes à Mambasa et à Mandima.

他们协助指出曼巴萨和曼迪马境内几个可能乱葬坑地点。

评价该例句:好评差评指正

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害健康传染病,死者被埋在集体

评价该例句:好评差评指正

On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.

人们还考虑在海沟处置核废物。

评价该例句:好评差评指正

Vingt fosses communes ont été identifiées par la MONUC.

联刚特派团查明了二十个乱葬坑。

评价该例句:好评差评指正

Car lorsque, en 1817, Louis XVIII fait rouvrir la fosse, trois corps, dont celui d'Henri, ont perdu leur chef.

1817年,路易十八命人打乱葬坑,但是埋葬其三名遗体都没有头颅,包括亨利四世。

评价该例句:好评差评指正

La petite fosse comprendrait 20 corps des combattants du MPCI.

有20具科爱运战斗人员尸体。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.

不过,海沟是生物活跃系统。

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient enterré 70 corps, dont plusieurs dans une fosse commune.

据报,他们掩埋了70具尸体;有些尸体埋在尼奥卡乱葬坑。

评价该例句:好评差评指正

Dans la grande fosse serait ensevelis les corps des combattants des Forces armées nationales.

埋有科特迪瓦国家武装部队战斗人员尸体。

评价该例句:好评差评指正

La force multinationale en Iraq doit assurer la sécurité des fosses communes situées en Iraq.

驻伊拉克多国部队必须为伊拉克境内乱葬坑提供安保。

评价该例句:好评差评指正

Une fosse commune contenant 38 corps aurait été trouvée près d'un site non identifié.

据说已找到一个有38具尸体坑,但地点没有说明。

评价该例句:好评差评指正

Selon d'autres informations, une fosse aurait été creusée au cimetière de la Croix-Rouge, puis abandonnée.

收到另一份报告称,在红十字会墓地挖了一个乱葬坑,后来被弃署不用。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts ont permis l'ouverture de 141 fosses communes et de plus de 1 200 sépultures.

克罗地亚工作包括对141处乱葬坑和1 200多个独立茔进行了挖掘。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons aujourd'hui appris avec effroi que les corps de 300 000 personnes gisent dans des fosses communes.

今天我们听到了在万人冢有估计为30万人令人不寒而栗数字。

评价该例句:好评差评指正

Deux employés arrivent, je les emmène dans le jardin pour leur montrer le couvercle de la fosse.

两名工人来了,我带着他们来到庭院里指出池盖位置。

评价该例句:好评差评指正

Ils construisent et entretiennent les latrines, les fosses septiques et les raccordements locaux, et installent sanitaires et canalisations.

这些业者常常在非正规部门从事经营活动,建造和维修厕所、化粪池和局部污水管道,以及安装马桶和管道设备。

评价该例句:好评差评指正

Des indices donnent aussi à penser qu'un grand nombre d'entre eux auraient été inhumés dans des fosses communes.

还有证据显示,这些被处决者许多被埋在乱葬坑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


juteux, Juvavien, Juvénal, juvenarium, juvénat, juvénile, juvénilité, juvénisme, juvite, juxporite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Carmen 卡门

Je la mets dans la fosse auprès d’elle avec une petite croix.

我把它放在她身边,和一架一起放在墓里。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Aux fosses ! à bas les traîtres ! plus de travail !

别的矿井去!打倒叛徒!不准上工!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

En route ! aux autres fosses ! et tu viens avec nous, sale cochon !

“走!别的矿井去!你也跟我们走!色鬼!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Aux fosses ! plus de travail ! du pain !

各矿井去!不准上工!面包!”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Grâce à un matériel adapté, il procèdera à un examen des fosses nasales.

专科医生将使用适当的设备对鼻腔进行检查。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

La fosse la plus profonde du monde est celle des Mariannes, dans l'océan Pacifique.

世界上最深的海沟是马里亚纳海沟,位于太平洋中。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Un homme d'église attendait. On posa le cercueil sur deux tréteaux au-dessus de la fosse.

一名神父正在那里等待。殡仪人员将灵柩放在墓穴上的两架子上。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

6000m marque l'entrée de la zone Hadale, spécifique des fosses océaniques.

从6000米开始就是超深渊带,这里有海沟。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Vers le soir, la fosse s’était encore creusée d’un mètre.

了傍晚,冰坑又被挖出了一米。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et tout marche-t-il bien, à la fosse ?

“矿上一切都好吗?”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les hommes continuèrent jusqu’en bas, à une place dans le gazon où la fosse était creusée.

男人继续往下走,走一块草地上,那里挖好了一墓穴。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Dans la période qui nous occupe, la séparation des fosses existait et la préfecture y tenait beaucoup.

在我们谈的那段时间,分葬墓穴还存在,而且省府非常坚持这一点。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En temps normal, ce liquide est évacué par les cils qui tapissent la paroi de la fosse nasale.

在正常情况下,这种液体会被排列在鼻腔壁上的毛发排空。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Puis, lorsqu’ils eurent fini, ils repoussèrent la terre sur le cadavre jusqu’à ce que la fosse fût comblée.

做完祷告以后。他们就把泥土首上面,直把坟坑填平。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

La fosse est perdue, répondit le maître-porion.

“矿井完蛋了,”总工头回答。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Mourir dans une tonne de malvoisie, comme Clarence, soit ; dans la fosse du boueur, comme d’Escoubleau, c’est horrible.

死在芳香甘美的葡萄酒大木桶中,象克拉朗斯那样,这还可以;如果死在清道夫的垃圾坑中,如艾斯古勃洛,那就太可怕了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Bientôt, la fosse disparut, de même que le ciel qui la surplombait, laissant désormais place au plafond éclairé d’une ambulance.

很快,“坑”消失了,上方的夜空也消失了,代之以亮着灯的救护车顶板。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les deux bons anges seraient dans la fosse, et lui n’aurait plus qu’à crever comme un chien au coin d’une borne.

天使般美好的女人已命赴黄泉,他将来也只能落得像条丧家大般饿死在马路旁的下场!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On recueillit donc une grande quantité de ces plantes, on les fit d’abord sécher, puis ensuite brûler dans des fosses en plein air.

他们把这种植物大量地收集起来,先把它们晒干,然后在露天的坑洞里焚烧。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Ces éclats de couleur attirent le regard, qui passe de personnage en personnage pour s'arrêter sur le trou béant de la fosse.

鲜艳的颜色引导着观众的视线,顺着一人物看过去,最终停留在墓穴挖开的洞口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kacholong, kadaïf, kadam, kaddish, kadmosélite, kadsoura, Kadsura, kæmmèrerite, Kaempferia, kaempférie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接