有奖纠错
| 划词

Je trouve cette mentalité de fossoyeur stupéfiante.

这种殡仪事务承办人心态令我感到诧异。

评价该例句:好评差评指正

La communauté des nations ne doit pas suivre cette démarche cynique ou de fossoyeur.

国际社会万可采取这种恭或殡仪事务承办人做法。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps que le Gouvernement envoie des signaux très forts pour dissuader les fossoyeurs de la liberté de la presse.

现在是政府发出命令止那些企图破坏新闻出版自由行为时候了。

评价该例句:好评差评指正

Aucun acteur extérieur ou intérieur, aussi puissant soit-il, ne devrait avoir le droit de conduire le pays et ses citoyens dans une quelconque direction de son choix et exiger que chacun suive sous peine d'être taxé de « diviseur » ou de « fossoyeur » de l'unité nationale ou de voir mise en cause sa loyauté à l'égard de la nation et du monde arabe.

论多么内部或外部行为者,都没有权利以一己意愿领导这个国家及其人民,并要求所有人都要顺从,否则就要被定性为民族团结“分裂分子”和“破坏分子”,或质疑其对国家和阿拉伯忠诚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


thermoplasticité, thermoplastique, thermoplongeur, thermopolymère, thermopompe, thermopositif, thermopropulsé, thermopropulsif, thermopropulsion, thermopside,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

Et il saisit le bras du fossoyeur.

同时一把抓住那埋葬工的胳膊。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Je suis le fossoyeur du couvent.

“我是修院里的埋葬工。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cette chambre fut une espèce de mansarde, sise rue des Fossoyeurs, près du Luxembourg.

那是一间顶楼的房子,位于卢森堡公园附近的掘墓街。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une exclamation de satisfaction indiqua que le fossoyeur avait trouvé ce qu’il cherchait.

一声满意的叫喊声表示那掘墓已找到要找的东西。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le fossoyeur laissa tomber sa pelle.

埋葬工的锹。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! le nœud est-il fait ? demanda celui des fossoyeurs qui était resté inactif.

“喂,你绑好没有?”旁观的那个掘墓问道。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le fossoyeur devint vert. Le vert est la pâleur des gens livides.

埋葬工的脸变就是孔的没有血色。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Beaucoup de ces infirmiers et de ces fossoyeurs d'abord officiels, puis improvisés, moururent de la peste.

护士和掘墓一开始还是官方的,后来便临时拼凑,而这些后来很多都死于鼠疫

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Athos et d’Artagnan suivis de leurs valets arrivèrent sans incident à la rue des Fossoyeurs.

阿托斯和达达尼昂走在前,两个仆跟随其后,平安无事地到达掘墓街。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

C’était un homme long, maigre, livide, parfaitement funèbre. Il avait l’air d’un médecin manqué tourné fossoyeur.

那是个瘦长、脸、冷酷到极点的汉子。那神气就象一个行医不得志改业做埋葬工的医生。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le fossoyeur, c’est le père Mestienne.

“埋葬工是梅斯千爷爷。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Mais vous n’êtes donc pas fossoyeur ? repartit Fauchelevent, se raccrochant à cette branche, bien faible.

“那么您不是埋葬工?”割风紧接着说,赶忙抓住这一线希望,虽然很微渺。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Ah, ma carte ! dit le fossoyeur.

“啊,我的卡片!”埋葬工说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Après quoi, va comme je te pousse, le fossoyeur est là, le Panthéon pour nous autres, tout tombe dans le grand trou.

过后,听其自然,掘坟坑的会来的,坟坑便是我们这种的先贤祠,一切都落在那大洞里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Va-t’en au diable ! dit le fossoyeur.

“去你的!”埋葬工说。

评价该例句:好评差评指正
Kiosque, C'était il y a

L'iPod devient l'icône de la génération numérique, l'incarnation de la musique dématérialisée, fossoyeuse du disque et du modèle économique centenaire de l'industrie musicale.

iPod是数字时代的标志,是非物质化音乐的化身,是磁盘的承办和百年音乐产业的模范。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le fossoyeur, éperdu de reconnaissance, lui secoua la main, et partit en courant.

那埋葬工,感激到心花怒放,握着的手一抖再抖,飕的一声跑

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En effet, le lendemain, M. Bonacieux, étant sorti à sept heures du soir de chez lui pour se rendre au Louvre, ne reparut plus rue des Fossoyeurs.

果然在第二天,波那瑟先生于晚上七点钟离开家门,前往罗浮宫,在掘墓街再也没有露过

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Quand nous aurons couché l’enfant, dit le fossoyeur.

“先让这孩子睡安顿再说。”埋葬工说。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! la mercière de la rue des Fossoyeurs : est-ce qu’il n’a pas déjà oublié qu’elle existait ? La belle vengeance, ma foi !

“噢!你说的是掘墓街的那个卖针线杂货的女店主,难道还没有忘记她还活着?那仇报得好漂亮,我相信!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thermoscope, thermosensible, thermosiphon, thermosoudable, thermosoudé, thermosphère, thermostabile, thermostabilité, thermostable, thermostat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接