Qualité, de coût-efficacité, en fournissant des services OEM.
量稳定、性价比高,供OEM服务。
Si vous ne me croyez pas, je fournirai des preuves.
如果您不信,将供证据。
Dans le même temps, nous fournissons également des services consultatifs techniques.
同时们还供技术咨询服务。
Dans le même temps, nous fournissons également des petits lots de production.
同时们也供小批量的生产。
Combien me faut-il payer chaque mois, si vous me fournissez la nourriture?
住在您家里一个月要多少钱,如果需要您供饮食?
La société fournit dans le monde entier pour fournir des services de haute qualité!
向世界各用品公司供优的服务!
A chaque fois, des informations sont fournies quant aux émissions générées par les différents postes.
每一项,关于不同举止行所造成的排放信息都非常详尽。
Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
这个知道犯罪行细节的人供了罪犯的体貌特征。
Tuyau fournit 19 - 60 diamètre longueur.
软管可供¢19-¢60 不同管径的长度。
De fournir la comptabilité, de conseil financier.
供会计、财务咨询。
Les maraîchers fournissent les habitants de légumes.
菜农向居民供应蔬菜。
Vous fournira le plus complet et meilleur service!
将您供最完善、最优的服务!
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨大的努力。
Pour fournir une assistance technique et libre.
并免费供技术。
Le CIO fournit la formule du programme.
国际奥委会供这种时刻表的格式。
Nous fournir des services principalement pour le moment.
们暂时主要供汽车服务。
Et peut fournir aux clients sur-mesure des échantillons.
并可按客户供的样品订做。
Société peut également fournir des porte-à-porte pour libre!
本公司还可以供免费送货门!
Et de fournir des jeux complets de vannes.
并供各类阀门的成套。
Vous fournir professionnel, rapide, le service attentionné!
您供专业,快捷,周到的服务!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu sais, maintenant les informations que fournissent les satellites artificiels sont assez sûres.
你知道,现在人造卫星提供的信息相当可靠的。
C'est dans cet immense marché que se fournissent de nombreux professionnels comme lui.
在这个巨大的集市里,有许多像他这样的许多专业人士来采购材料。
Mais le vin, dit d’Artagnan, qui fournit le vin ? c’est votre hôte ?
“可酒呢,”尼昂问道,“谁供给的?可店家?”
D accord. Et fournissez-vous aussi les matériaux d'emballage?
好的。包装材料你们提供吗?
Les baraques de chantiers fournissent des armes par destination.
工地的棚中堆满了以此为目的的武器。
Pourriez-vous nous fournir les trois types d'offres?
能时采用3种报价吗?
Lors de votre déposition, fournissez le code IMEI.
报案时,请提供手机序列号。
La réponse fut fournie par le rôle de Tartufe.
回答杜弗这个角色提供的。
Mais la clinique ne se contente pas de fournir des ventres à louer.
但诊所不仅提供代孕的服务。
Le Nautilus fournissait de longues bordées diagonales qui le portaient à toutes les hauteurs.
“鹦鹉螺号”能沿着它的对角线做曲线形运动潜到海底的任何深。
Le raffinage du pétrole fournit le mazout, l'essence, le kérosène et d’autres carburants dérivés.
提炼石油会产生重油,汽油,煤油和其他衍生的碳氢燃料。
En 1991, il a pour mission de fournir un code unique en langage informatique.
1991年,联盟的任务创造一个信息语言的统一码。
Cette dernière aura le devoir de fournir à l'Etat sa prochaine génération de combattants.
这个家庭将有责任为国家提供下一代战士。
A chaque poilu, l'Armée fournissait alors un litre de gros rouge quotidien.
陆军每天给每一位法国士兵供应一升红酒。
Nous vous fournirons tous les produits de qualité pour le remboursement des prêts aux équipements.
一等品全部给贵社, 来偿还设备的贷款。
On fournissait aux quatre coquins le canevas, ils se chargeaient de la mise en scène.
人们把脚本供给他们,他们负责导演。
Voici notre demande de tarification. Est-ce que vous pouvez nous fournir tous ces produits?
这我们的询价单,不知道这些规格的产品不都能供应?
Il le fournit, il est vrai, mais il ignore qu’il a cet honneur.
“他供给的,不错,但他不知道他有这份荣幸。”
Le jardin lui fournissait des légumes.
花园供她青菜。
Il fallait sans cesse fournir des remplaçants pour que les joueurs puissent dormir un peu.
他们不得不找替补队员上场,把球手们换下来睡一会儿觉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释