有奖纠错
| 划词

Elle a acheté un manteau de fourrure.

件毛大衣。

评价该例句:好评差评指正

Ce manteau en fourrure de castor coûte mille euros.

这件海狸的大衣价值1000欧元。

评价该例句:好评差评指正

C'est de la vraie ou de la fausse fourrure?

这是真草还是假草?

评价该例句:好评差评指正

Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.

我拒绝穿海狸毛大衣。

评价该例句:好评差评指正

La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.

俄罗斯的裘大衣的产量提高因为出口数量也增多。

评价该例句:好评差评指正

Les manteaux en fourrure de marmotte, ce n'est pas joli du tout.

旱獭做的大衣一点也不好看。

评价该例句:好评差评指正

Sa peau sert parfois à faire des manteaux de fourrure.

兔子的毛有时候也用于制作毛大衣。

评价该例句:好评差评指正

Années d'exploitation de différents types de fourrure et de cuir.

长年经营各类毛,牛

评价该例句:好评差评指正

Les principales matières premières de fourrure et de produits semi-finis et produits finis.

主要产品毛原材料及半成品,成品。

评价该例句:好评差评指正

Ce manteau qui est à bordure de fourrure est très beau.

这件毛镶边的大衣很好看。

评价该例句:好评差评指正

I est une production professionnelle de la fourrure des gants ensemble de l'entreprise.

我公司是专业生产毛一体手套企业。

评价该例句:好评差评指正

Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.

本公司是安徽省唯一裘革制品有限公司,中澳合资企业。

评价该例句:好评差评指正

Les cols de fourrure engoncent.

领子使人显得颈。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2001, la vente de fourrure de fils, des fils d'acrylique.

本公司成立于2001年,主要销售毛纱,腈纶纱。

评价该例句:好评差评指正

Yuyao Fur Xiang broderie est une usine à grande échelle de services professionnels les fabricants de fourrure.

余姚市绣祥毛厂是一家较大规模的专业裘服生产企业。

评价该例句:好评差评指正

La Société est l'une des principales échange commercial, les principaux cuir, de fourrure et de toutes sortes.

本公司主要是贸易行经营,主营革,及各类货。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, de nombreux hommes d'affaires britanniques sont arrivés à Montréal, de la fourrure et du bois pour la recherche de débouchés commerciaux.

此后,许多英国商人便抵达蒙特娄,企图寻找货和木材的贸易机会。

评价该例句:好评差评指正

Il Zai étrangères, le chiffre d'affaires annuel de haute qualité de fourrure de renard, les espèces de viande et ainsi de suite.

常年对外销售优质貉子狐狸毛、种、肉等。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont tous les types de peau de porc vêtements en cuir, en cuir de chèvre supérieur, des articles en fourrure.

主要产品有各种猪服装革、山羊鞋面革、毛制品。

评价该例句:好评差评指正

Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spéléiste, spéléo, spéléo-, spéléologie, spéléologique, spéléologiste, spéléologue, spéléomorphique, spéléonaute, spéléoscopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais nous étions chaudement habillés de fourrures, dont les phoques ou les ours marins avaient fait les frais.

但我们穿着的衣服。很暖和.这些是海豹和海熊供应我们的。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

J'endossai, à mon tour, une peau de mouton et je trouvai mon cousin Karl couvert d'une fourrure d'ours.

我也披上张绵羊,而表兄则裹着张熊

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Sur une image, un homme avec une capuche en fourrure et des gants blancs.

张照片中,个是戴着毛茸茸的头巾和白手套的人。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Il découvrit avec horreur deux jeunes Indiennes, ligotées et cachées sous des piles de fourrures.

他惊恐得发现两个印第安女人,被绑住手脚,藏堆里。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le secret derrière la belle fourrure du chinchilla est son amour pour les bains de sable.

美丽的龙猫毛背后的秘密,是他对沙浴的热爱。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils étaient vêtus de vieux manteaux troués et portaient sur le crâne des bonnets de fourrure.

都穿着旧棉袄,戴着帽。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle le sentit et voulut s'enfuir, pour ne pas être remarquée par les autres femmes qui s'enveloppaient de riches fourrures.

她感到了这层,于是为了避免另外那些裹着珍贵衣的太太们注意,她竟想逃遁了。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

C'est également à cette époque que va se développer le commerce de fourrure, très tendance à Paris.

这也是毛贸易发展的阶段,这巴黎是非常流行的。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Passepartout fut chargé d’aller acheter pour elle divers objets de toilette, robe, châle, fourrures, etc., ce qu’il trouverait.

路路通负法替她买各式各样的装饰品、衣服、纱丽、外衣等他所能弄到的切东西。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Nom d’un chien ! il ne faisait pas chaud, à arpenter le pavé. Encore si l’on avait eu des fourrures !

真倒霉!马路上来回溜达,可真不暖和呀!有件衣穿该多好!

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Et bien tout simplement parce que le réseau commercial français repose sur l'entente avec les indiens, qui ramènent par eux-mêmes les fourrures.

嗯,只是因为法国的贸易网络是建立与印第安人的协议基础上的,印第安人自己带回来的毛

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Façon de dénoncer l'utilisation de cuir et de fourrure à l'occasion de la semaine de la mode de Berlin.

通过揭露,柏林时装周上,使用革和毛

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Si le chinchilla préfère prendre un bain dans du sable plutôt que dans l'eau, c'est à cause de sa fourrure.

龙猫喜欢用沙子而不是水洗澡,原因于它的毛。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Moi, je ne peux pas changer ma fourrure.

我可脱不了我的毛。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Et puis, ils aiment se lécher pour nettoyer leurs fourrure.

然后,他们喜欢舔毛清洁。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les torches étaient tenues par un groupe d'enfants aux visages rougis par le froid et aux bonnets de fourrure couverts de givre.

举火把的是群孩子,他们脸冻得通红,帽上有冰碴子。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle faisait vis-à-vis à son époux, toute mignonne, toute jolie, pelotonnée dans ses fourrures, et regardait d'un air navré l'intérieur lamentable de la voiture.

她和丈夫相对,显得很娇小,很玲珑,很漂亮,身上裹着衣,用种颓丧的眼光望着车子内部的凄惨景象。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1: On le chassait pour sa fourrure.

它曾因为毛而被追捕。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il découvrit que les deux personnages étaient des hommes, vêtus de longues robes en haillons, elles-mêmes enveloppées dans des fourrures sales.

他看到两人都是男性,披着破烂的长袍,外面还裹着张肮脏的兽

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Au printemps, l'augmentation du nombre d'heures d'ensoleillement enclenche la chute de cette fourrure pour laisser place à un poil plus court et brun.

春季,日照时数增加,动物们开始脱落这些毛发,为短小的棕色毛发让路。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spermaceti, spermaphyte, spermapodophore, spermat(o)-, spermatange, spermathèque, spermaticide, spermatide, spermatie, spermatine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接