有奖纠错
| 划词

Aux couleurs de dragées ! Le manteau à capuche forme boule, ouverture boutonnée, poches rondes froncées, applique broderies.

糖果的颜色!带帽外开襟,圆形口,绣花。

评价该例句:好评差评指正

Le pantacourt en popeline craquante, effet délavé, 2 grandes poches froncées devant, 2 poches zippées au dos, découpes surpiquées ton sur ton, ceinture à passants.

水洗效果,裤2个大口,后边2个拉链口,缝纫线色调一致,腰带正结,拉链门襟。

评价该例句:好评差评指正

On sera mode cette hiver ! La blouse longue en velours, col rond, ouverture patte boutons tissus, découpe poitrine animée de fronces, manches longues ballon, 2 poches plaquées froncées devant.

今年冬天一样时髦!绒质长罩衫,圆领,开襟,泡泡长袖,2个

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


polarisée, polariser, polariseur, polaristrobomètre, polarite, polarité, polariton, polarogramme, polarographe, polarographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过

Ton assistante ? demanda Julia en fronçant les sourcils.

“我是助理?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ne lui échappera pas ? reprit l'inconnu en fronçant le sourcil.

“不会像头一回那样逃出手掌心?”陌生人眉头一皱说道。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

D’abord M. de Rênal fronçait le sourcil par bonne habitude au seul nom d’argent.

首先德·莱纳先生有个好习惯,只要—听见“银”字就皱眉头。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je crois que si, répondit Percy en fronçant les sourcils.

“不可能,”珀西朝邓布利多皱起眉头说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith alla vers l’inconnu, dont les sourcils se froncèrent, lorsqu’il le vit s’approcher.

史密斯向他走来,陌生人看见工程师,不禁皱起眉头。

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le président fronça imperceptiblement le sourcil.

主席让人难以觉察地皱了皱眉头。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Sa réponse n'était pas très habile, pensa-t-il en voyant le professeur McGonagall froncer le nez.

话一出口,他立刻就希望自己没有这么说,因为麦格教授生气了,她鼻翼扇动着。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le professeur fronça son épais sourcil, et je craignais d’avoir compromis les suites de cette conversation.

教授浓眉皱起来了。我担心这场谈话会变得不愉快。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Athos, à cette sentence d’Aramis, fronça le sourcil et se mordit les lèvres.

阿托斯听到阿拉米斯这几句话,不由得皱了皱眉头,咬住嘴唇。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et quels ont été les résultats de cette querelle ? demanda le cardinal en fronçant le sourcil.

“那一架结果怎样?”红衣主教蹙着眉头

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il ne lui est rien arrivé, j’espère ? demanda le comte en fronçant le sourcil.

“我希望他没出什么事吧?”伯爵皱着眉头说道。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Par moments, elle fronçait les sourcils, gênée par les cheveux que le vent ramenait sur son visage.

有时会皱起眉头,因为微风把她头发吹到脸上,令她感到不舒服。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Son Eminence fronça le sourcil, s'arrêta un instant, puis continua son chemin sans prononcer une seule parole.

红衣主教阁下皱着眉头,停步片刻,然后,一言不发地继续趋步。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le roi fronça le sourcil, regarda la signature du placet et vit le nom écrit ainsi : Lesgle.

国王皱起眉头,望那呈文上签字,看见那名字是这样写:Lesgle。

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah çà ! qu’est-ce que cela signifie ? demanda en fronçant le sourcil Caderousse à Danglars, qui jouait la surprise.

“这到底是怎么回事?”卡德鲁斯横眉怒目地腾格拉尔,而后者却装出一副莫名其妙神情。

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment ! dit le comte en fronçant le sourcil, ne vous ai-je pas dit que je voulais en avoir une ?

“我不是告诉我想要一个吗?”伯爵面有怒色地说道。

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! pardon, dit Dantès en fronçant le sourcil à son tour, je n’avais pas remarqué que nous étions trois.

“啊,对不起!”唐太斯皱着眉头转过身来说,“我不知道这儿有三个人。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il regarda celle-là trois bonnes minutes sans rien dire ; ses sourcils se fronçaient, sa belle barbe jaune avait un hérissement de menace.

他盯着机器整整望了三分钟,不说一句话;只管皱着眉头,他那金色胡须甚至都急怒地竖了起来。

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Son œil ardent de bonheur se plongeait avidement dans les regards humides d’Haydée, quant tout à coup la porte s’ouvrit. Le comte fronça le sourcil.

当他那洋溢着幸福眼睛正在急切地探索海黛那一对润湿眼睛里所表达意思时候,房门突然打开了。伯爵皱了一下眉头。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Fronçant les sourcils, il se souvint successivement que sa meilleure amie n'était pas en ville et qu'il n'avait pas eu de ces nouvelles hier soir.

他皱了皱眉头,逐渐想起他最好朋友现在不在纽约,而且昨天晚上没有和他联络说明她近况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pole position, polémarque, polémique, polémiquer, polémiste, polémologie, polémologue, polenta, poléomorphisme, polhemusite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接