有奖纠错
| 划词

Non seulement il est bon,mais en plus il est généreux.

他不仅善良,而且慷慨。

评价该例句:好评差评指正

Soyez généreux , donnez-lui le vôtre .

请慷慨些, 把您微笑奉献给他。

评价该例句:好评差评指正

Produits de beauté, généreux, bien produit, durable.

产品美,制作精良,经久耐用。

评价该例句:好评差评指正

Semelles modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.

鞋垫图案自然古朴、美、吉祥喜气。

评价该例句:好评差评指正

Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.

产品设计时尚新颖,美,功能实用。

评价该例句:好评差评指正

Grande variété de produits, de la mode et de beaux et généreux.

产品花样繁多,款式新颖、美

评价该例句:好评差评指正

Cela exigerait une coopération internationale généreuse et soutenue.

这要求持久而慷慨国际合作。

评价该例句:好评差评指正

En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.

回报他们慷慨援助,希腊人将不得不购买中国船只。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions relatives au congé de maternité sont même assez généreuses.

有关产假规定确实很慷慨。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, les contributions des donateurs ont été généreuses, mais insuffisantes.

捐助者迄今作出慷慨响应,但还不充足。

评价该例句:好评差评指正

Usine de production de pull-overs généreux mode, amende de fabrication, confortable à porter.

本厂生产之毛衫时尚,做工精细,穿着舒适。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux autres pays offrent une gamme d'incitations financières plus généreuses.

其他许多国家在财政更慷慨一揽子措施。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, nous estimons que notre politique en matière d'immigration est généreuse.

基于上述各种限制,我们认为,我们移民政策是宽松

评价该例句:好评差评指正

Produits élégance raffinée de style, le style généreux de la mode, d'améliorer la production.

产品款式精致优雅,风格时尚,制作精益求精。

评价该例句:好评差评指正

La communauté des donateurs doit être aussi généreuse que possible dans son aide aux Palestiniens.

捐助界应尽可能慷慨地援助巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

Une aide bilatérale généreuse sera nécessaire pour poursuivre l'action déjà entreprise par la MINUSTAH.

慷慨双边援助对于依靠和维持联海稳定团基本支助是不可缺少

评价该例句:好评差评指正

Une croissance économique durable est difficile à réaliser simplement par l'aide internationale, même généreuse.

但是,无论外来援助多么慷慨,仅仅依靠外来援助很难实现可持续经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.

理想化和慷慨性格使您不适应现代世界。

评价该例句:好评差评指正

Mais, dans l'avenir proche, il est essentiel que l'assistance soit maintenue et qu'elle soit généreuse.

但是,继续慷慨援助在可预见未来仍至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Tu es vraiment une personne généreuse et tu as la patience de m'aider.C'est agréable.

你真是一个慷慨善良人,你很耐心帮助我,真是太好!。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


basson, bassoniste, bassora, bassorine, bast(a)ing, basta, baste, baste !, baster, basterne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Elle habitait un magnifique château et elle était aussi généreuse que belle!

她住在个神奇的城堡里,她既美丽又慷慨!

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Toutes les tiennes ont été généreuses.

你的动都宽容大度。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il habite à Bordeaux, c’est une personne très intelligente mais surtout très très généreuse.

他住在波尔多,他很聪明,而且特别慷慨。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

[ prétentieux, prétentieuse ], [ généreux, généreuse ], [ radin, radine ], qui veut pas dépenser d'argent.

【自命不凡的】,【宽宏大量的】,【吝啬的】,形容某人不想花钱。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Pourtant, ils savent être généreux de temps en temps.

然而,他们知道时而慷慨。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Mais Monseigneur Guillaume d’Orange est un prince généreux.

“但是Guillaume d’Orange大人是个宽容的王子。”

评价该例句:好评差评指正
《第》&《第夜》

– Quel est le montant de cette généreuse donation ? demandais-je.

“这笔慷慨的资助金额是多少?”我问。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Là, on peut vraiment se lâcher, on peut être généreux avec.

在这里,我们尽管放,可以多放点。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc, voilà, hein, il faut être généreux sur le fromage râpé.

好,就这样,奶酪碎要多放些。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On est généreux, on les fait vivre, on les fait sauter.

我们很慷慨,来掂下锅。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Il combat pour la justice. II doit être généreux avec tous.

他为正义而战,必须对所有人都慷慨。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第四部

Mais l’homme pauvre, généreux et noble, qui ne travaille pas, est perdu.

但是不工作的人,穷而慷慨高尚,那是不可救药的。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Oui, mon cher généreux monsieur, c’est tué depuis deux jours.

“好吃得很呢,好心的先生;打下来有两天了。”

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

C'est un chevalier généreux qui donne souvent ses biens aux pauvres.

这是个慷慨的国王,他经常把财物分给贫穷的人。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

La généreuse conduite du capitaine à mon égard ne saurait être trop louée.

船长对我慷慨无私的好处,真是记不胜记。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les nuits étoilées promettaient une belle année et le retour à des récoltes généreuses.

夜空中的点点繁星兆示明天会是个好天气,来年也会有个好收成。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Tu en mets un peu partout, sois généreuse. Ensuite, on fera le petit renard.

到处都放点,多放点。然后我们做个小狐狸。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ce récit ne pouvait qu’enraciner Mr. Fogg et ses compagnons dans leur généreuse résolution.

毫无疑问,向导的这番话更坚定了福克和他同伴们仗义救人的决心。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ses larmes avaient une source généreuse, il n’avait aucun doute sur la condamnation qui l’attendait.

他的泪水有着高贵的源头,他对等待着他的判决没有丝毫怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ses habitants vous offrent une généreuse hospitalité et ses grandes villes sont d'importants centres scientifiques.

这里的居民会热情接待你们。这里的大城市也是重要的科学中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bata, bataclan, batai, bataille, batailler, batailleur, bataillon, batangas, bâtard, bâtarde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接