Les centres d'astronautique et de géodésie et géodynamique poursuivent leurs recherches avec succès.
宇航中心和地测量和地球力中心的科研工作继续顺利进行。
Outre cet enseignement spécialisé, la plupart des universités polonaises centrées sur l'éducation, les sciences et les techniques abordent l'astronomie dans leurs cours de physique, et la télédétection et les GPS dans ceux de géodésie.
除这个专门空间教育之外,在多数专门从事教育、科和技术的波兰,天文被并入物理,遥感和全球定位系统技术被归入测地。
Ces engagements ont été complétés par des accords de reconnaissance mutuelle pour les services professionnels, notamment l'ingénierie, la comptabilité, l'architecture, la géodésie et les soins infirmiers, et des mécanismes de coopération, par exemple pour le développement des infrastructures.
自由化承诺还辅之以包括工程、会计、建筑设计、测绘和护理在内的专业服务相互承认协议和基础设施发展等领域的合作制。
L'Observatoire de géodynamique fondamentale de l'Université de Lettonie fait partie de deux réseaux de technologie spatiale: le réseau mondial de l'ILRS et le réseau du Système mondial de localisation du Référentiel européen de l'Association internationale de géodésie.
拉脱维亚基础地球动力观测所是两个空间技术网络的成员,即全球国际激光测距服务网和国际测地协会欧洲参考框架小组委员会全球定位系统(GPS)网。
Le Comité comporte également sept groupes de travail qui s'intéressent aux questions suivantes : biologie, géodésie et données géographiques, géosciences, glaciologie, biologie humaine et médecine, physique et chimie de l'atmosphère, et recherche sur l'interaction Soleil-Terre et l'astrophysique.
生物;地测量和地理资料;地质;冰川;人类生物和医;气层的物理和化;以及日—地和天文物理研究。
Il exécute des programmes de recherche, notamment dans les domaines suivants : modèles numériques de terrain (MNT); cartographie géomorphologique et sismique dans la vallée du Jourdain, télédétection de l'environnement; géodésie et géophysique GPS; études sur l'atmosphère et météorologie.
土地数码模型;约旦山谷地震地貌制图,环境遥感;地测量和地球物理,全球定位系统;气层和气象研究。
Nous n'avons pas proposé d'interdire ou de limiter de quelque manière le fonctionnement dans l'espace de systèmes transportant d'importants moyens militaires auxiliaires telles les communications, la surveillance, la navigation, la géodésie et la météorologie, y compris en matière de défense.
我们不提议禁止或以任何方式限制执行重要辅助军事功能的系统在空间作,这些功能例如有通信、监视、导航、地测量和气象,包括用于防卫目的的系统。
Le Centre de formation en géodésie et photogrammétrie appliquées de l'Université des Philippines organise chaque année à l'intention d'organismes et de particuliers des cours de formation de courte durée à l'utilisation des techniques de télédétection et des systèmes d'information géographique.
菲律宾应用地测量和摄影测量培训中心每年都举行短期培训班,满足一些和个人用户在使用遥感和地理信息系统技术方面的需要。
Les exposés présentés par les représentants d'organisations scientifiques internationales ont clairement démontré l'importance des levés topographiques, de la cartographie et de la géodésie, en particulier pour ce qui est de la mise en place d'infrastructures pour la collecte de données spatiales.
各个国际科组织所作的说明突出了测量、制图和地测量在全球化方面的重要作用,尤其是它们在支持各种空间数据基础设施倡议方面的参与和贡献。
Le projet en question, qui a été approuvé par l'Office national d'hydrographie et de géodésie et auquel participent le groupe d'entreprises GeoCuba et d'autres institutions cubaines, donnera accès, par l'intermédiaire du portail de l'IDERC, aux images satellite du territoire national pouvant être publiées.
有关项目已经得到国家水文地理和地测量办公室的批准,GeoCuba企业集团和古巴的其他均参加了这一项目,从而得以通过古巴共和国空间数据基础设施门户网站提供能够公布的古巴领土卫星图像。
L'une de ces mesures consistait à améliorer l'efficacité et la sécurité des transports, des opérations de recherche et de sauvetage, de la géodésie et d'autres activités en facilitant un accès universel aux systèmes spatiaux de navigation et de positionnement et en améliorant leur compatibilité.
其中一项行动是促进空基导航和定位系统的提高、普遍利用和系统兼容性,以此提高、搜寻和救援、地测量及其他活动的效率和安全性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。