Tu as encore oublié ta gamelle.
又的饭盒。
Les armées se prennent une gamelle.
军队遭受一次惨败。
Fin des vacances oblige, Alvin et les Chipmunks 2 se gamelle de -70%, cela permet néanmoins aux affreuses bestioles de dépasser le million d'entrées.
假期的结束使得《艾尔与花栗鼠2》大跳水70%,不过主打这几只小动物的本片破了百万大关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un temps. Des bottes montaient, avec un tintement de gamelles.
一阵沉寂。楼梯了皮靴声和军用饭盒的碰撞声。
Quand on a une cellule, c'est des gamelles qui sont cuits à la vapeur.
当我们被关在牢房里时,我们吃蒸过的饭盒。
Je comprends un peu mieux pourquoi Nitro ne laisse rien dans sa gamelle.
我更加理解为什么Nitro吃东西总是一干二净了。
Donc Oscar, il a une gamelle spéciale qui lui permet de manger plus lentement.
所以 Oscar 用的是一个特别的盆,这样能让他吃得慢一点。
Donc je vais chercher la gamelle de Lulu.
我要去拿 Lulu 的盆。
Là, je prépare une gamelle d'eau avec un peu de sel pour les blanchir.
我准备了一碗加少许盐的水来漂白它们。
On fait de la gamelle, parce que le goût, il est dans ces sucres.
我们把所有汤汁都倒入锅里,因为蔬菜的味道就存在于这些汤汁中。
C’est selon les passagers, et s’ils se contentaient de la gamelle du bord.
“看是什么客,只要他们吃得惯船的大锅饭。”
Et elle est à qui la grosse gamelle maintenant ? ! Allez, ciao ciao mon pote!
现在看看吧,谁是大蠢货?再见兄弟!
Ça fait vraiment gamelle de cantine.
这真的是一个堂餐。
La Lynchburg, c'est la gamelle moderne, donc ça peut être très, très simple.
Lynchburg是现代菜,所以它非常非常简单。
Le genre de plat qu’on fait dans une énorme gamelle et touillée avec une cuillère en bois.
我们在一个大锅里做的这种菜,用木勺子搅拌。
Tête de Linotte ne mange que des graines, ce qui fait qu'il n'a pas besoin de gamelles.
我的鹦鹉只吃种子,所以它不需要饭盒。
T'es jaloux parce que moi, j'ai une plus grosse gamelle que la tienne
你就是嫉妒我,嫉妒我的饭盒比你的大。
Je vais lui déposer sa gamelle du jour, comme tous les matins.
- 就像每天早一样,我会把他当天的碗给他。
Dans son coffre, des gamelles de nourriture.
- 他的行李箱里有几碗。
Quand on se ramenait une gamelle à double zéro, c'était plutôt la baffe en rentrant.
- 当我们带回一个双零的碗时,那是回家路的一记耳光。
Pour rafraîchir son fidèle compagnon depuis 12 ans, Joëlle recharge régulièrement ses gamelles.
为了让她 12 年来的忠实伙伴恢复活力,乔埃勒定期给她的碗添水。
Allez, donnez-lui une gamelle de soupe !
“来吧,给他一碗汤!”
Alors qu’est-ce qu’il veut dire par là ? Que sont donc ces gamelles de la victoire ?
那么他这是什么意思呢?那么,这些胜利的碗是什么呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释