有奖纠错
| 划词

Nous avons une large gamme de produits.

我们产品系列很大。

评价该例句:好评差评指正

Accordé la pleine gamme, le prix, la livraison à temps, enthousiaste service.

批品,价格优惠,供货及时,热情服务。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons la plus complète gamme de services pour répondre à vos besoins!

我们愿以最服务满足您需要!

评价该例句:好评差评指正

A consacré la majorité des utilisateurs avec une gamme complète de services de qualité.

竭诚为广大用户提供方位优质服务。

评价该例句:好评差评指正

La Royal Collection a dessiné une gamme d’objets en porcelaine avec les initiales du couple.

皇家收藏品包含了一系列标有威廉王子夫妇名字首字母瓷器。

评价该例句:好评差评指正

Elle fait ses gammes au piano.

她在钢琴上作音阶练习。

评价该例句:好评差评指正

Piézoélectriques gamme complète de haute et marée basse.

高低压电水

评价该例句:好评差评指正

Application de la gamme de pression de carburant.

适用燃料、压力范围宽。

评价该例句:好评差评指正

D'approvisionnement à long terme de produits, gamme complète.

长期供应产品,品

评价该例句:好评差评指正

Une gamme complète de produits, l'ampleur de l'événement.

公司产品,规模宏大。

评价该例句:好评差评指正

Dans le gamme enfant, retrouvez également un nouveau coffret.

儿童系列中也出了香水礼盒。

评价该例句:好评差评指正

Une gamme complète de produits, une large variété de spécifications.

产品,规格样。

评价该例句:好评差评指正

Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.

现在己经有四间子厂.生产各式各样照明灯饰.

评价该例句:好评差评指正

Japon Daikin système de lubrification (DAIKIN) gamme complète de produits lubrifiant.

润滑系统有日本大金(DAIKIN)系列润滑产品。

评价该例句:好评差评指正

Gamme, superbe technologie, bien accueilli par la majorité des clients.

,工艺精湛,深受广大客户欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Gamme, l'assurance de la qualité, de coût-efficacité des prix.

,质量保证,价格实惠。

评价该例句:好评差评指正

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流线产品由一流国际厂商铸造。

评价该例句:好评差评指正

Gamme de produits, abondance de l'offre à des prix très compétitifs.

产品品,货源充足,价格极具竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Une gamme complète de produits, de technologies matures et fiables, de qualité.

产品、技术成熟、质量可靠。

评价该例句:好评差评指正

Nos principales ventes MTK, Zoran une gamme complète de décodage DVD program bord.

我们主要销售MTK、ZORAN系列DVD方案解码板。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


paromologie, paromomycine, paromphalocèle, paronomase, paronomasie, paronychie, paronychose, paronyme, paronymie, paronymique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Les données publiées par Petterson comprennent aussi les gammes de fréquences, ainsi que d'autres paramètres.

批数据记录了辐射频率范围,和其他参数。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Il a déjà descendu deux de mes gammes.

它已经射杀了我两个同僚。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un accessoire de chaque équipement de la gamme Apple.

每个苹果系列设备配件。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sa gamme va gaillardement de la haute comédie à la farce.

他开玩笑具有高级喜剧和闹剧各种不同风格。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quel phénomène provoquait donc les variations soudaines de ces étroites gammes de fréquences ?

狭窄频段突变是什么引起

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Une gamme, c'est une suite de notes qui monte ou qui descend.

音阶就是段上行或者音符。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Promouvoir la montée en gamme de l'industrie manufacturière et le développement des industries émergentes.

推动制造业升级。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors, vous avez du Baragnaudes, ça c’est le haut de gamme chez Societe.

好吧,你可以Baragnaudes种,是Societe高端产品。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors évidemment, les gammes, c'est un peu ennuyeux, un peu répétitif.

音节明显有点无聊,有点重复单调。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Quelles sont les gammes de métiers que vous touchez ?

你们接触到都是哪种类型职业呢?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

J'ai essayé des gammes un peu moins chères et j'ai vu que ça me laissait des traces.

我尝试了些便宜范围,我发现它留了痕迹。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Parce que oui, avec les langues aussi, on peut faire ses gammes.

因为学语言时,我们也能进行音阶练习。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et j'ai toujours entendu que quand on veut apprendre à jouer d'un instrument de musique, il faut faire ses gammes.

我老是听说,想学习门乐器时,必须进行音阶练习。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vos voisins, vos amis, n'ont pas envie de vous entendre faire des gammes toute la journée.

你们邻居和朋友们可不想天到晚听你们弹音阶。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle avait rapidement découvert que, dans les gammes de fréquences surveillées par Côte Rouge, les rayonnements solaires étaient imprévisibles.

她很快发现,在红岸观测频率范围内,太阳辐射变幻莫测。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Bref, un marché haut de gamme loin des produits standardisés des grandes chaînes industrielles.

,高端市场远非标准化产品大产业链。

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Et le détail qui change tout, c'est la variété de notre gamme et de recettes soumises à la même exigence.

而改变细节是在我们范围内要求选取品种和配方。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Car en France, l'industrie de la sardine est tirée par le haut de gamme, celle préparée à l'ancienne.

因为在法国,沙丁鱼产业是由高端产品驱动些产品是用传统方式制作

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais faire ses gammes, c'est essentiel, parce que ça permet d'apprendre à jouer les notes correctement.

但是弹音阶是基本功,因为能够使你学会准确地弹音符。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Gammes de fréquences de la surveillance : 1 000 à 4 000 MHz.

1000兆赫至40000兆赫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parostite, parotide, parotidectomie, parotidien, parotidienne, parotidite, parotidose, parousie, parovariotomie, parovarite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接