Les dénis de grossesse sont plutôt rares.
丁克现象已经很罕见了。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于初期阶段,可能对于这人生中重要阶段仍然有些无法适从。
Pensez-vous qu’on peut continuer à fumer pendant la grossesse ?
您认为在期间还能继续抽烟吗?
L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.
在你8月时候,这笔津贴就有可能发给你了.
On ne peut donc pas dire si c’est vraiment à cause de la grossesse.
所以其实也说不好到底是不是缘故。
Selon le compte Twitter du magazine Closer, Carlita serait dans son troisième mois de grossesse.
据法国著名八卦志《Closer》在其推特主页上称,布吕尼已经三月。
Elle a fait le test de grossesse hier.
昨天她做了妊娠检验。
Plus de 20 % des femmes meurent par suite de maladies aggravées par la grossesse.
以上妇女死于因而加重疾病。
L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.
如果说允许堕胎话,也只有在乱伦导致情况下,才允许堕胎。
Les grossesses précoces représentent un redoutable défi, notamment à l'intérieur des terres.
少女构成一项主要挑战,特别是在内地。
Fumer au cours de la grossesse nuit au développement du fœtus.
期间吸烟对胎儿发展产生不利影响。
Cette déclaration tardive fait obstacle à l'interruption légale de grossesse.
这迟迟才报告情况为法律确定妊娠制造了障碍。
Un employeur ne peut pas licencier une femme en raison de la grossesse.
(2)雇主不得因解雇雇员。
Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.
非法堕胎原因通常是意外。
Pour ces dernières, la grossesse est la principale raison de l'abandon scolaire.
则是女孩在中学辍学主要原因。
La santé maternelle et infantile pâtit également de la fréquence des grossesses.
频繁也损害产妇和婴儿健康。
L'objectif du nouveau fonds de grossesse est d'encourager l'emploi et la promotion des femmes salariées.
这一新基金宗旨是使得雇用和提拔女雇员更具吸引力。
Les grossesses chez les adolescentes suscitent une vive inquiétude.
少年在关岛正在成为令人担心问题。
Les pratiques culturelles et traditionnelles de nombreuses sociétés favorisent ces grossesses précoces.
许多社会文化和传统习俗导致了早育。
Les grossesses précoces peuvent mettre en péril la santé des jeunes adolescentes.
早可能会危及年轻少女健康。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Christèle, enseignante, 42 ans, a fait appel à la chirurgie esthétique après ses grossesses.
克里斯蒂,教师,42岁,后求助于整形手术。
Si elle n’avait pas eu un commencement de grossesse, jamais ils ne l’auraient rattrapée.
要不是大母兔了崽,他们永远也抓不到它。
Je vois l'effet du stress, je vois l'effet de la grossesse.
我看到了压力影响,我看到了影响。
Le gynécologue s’occupe des grossesses, des accouchements, et des maladies de la femme.
妇科医生主要负责、妊娠及妇科病。
Je pourrais laisser trainer des tests de grossesses, avec un trait comme s'ils avaient fonctionnés.
我可以把一检测留身边,露检测似乎发生过神情。
Pendant la grossesse, on a des suivis tout le temps.
期间,我们一直有人陪伴。
Mais non. C'est pas un test de grossesse.
不是,不是一个测试。
Parmi ces grossesses, 770 se concluent par un avortement.
妇中,有770人最终流产。
Après la pilule, c’est l’interruption volontaire de grossesse qui est légalisée en France en 1975.
避药合法之后,自愿终止妊娠于1975年法国合法化。
Elle prend un sédatif administré lors des grossesses.
她期间服用镇静剂。
Enfin, ce trouble de l’alimentation peut apparaître au moment de la grossesse.
最后,种饮食失调可能期间现。
Puis il se rappela ses noces, son temps d’autrefois, la première grossesse de sa femme .
接着他想起了他自己婚礼,过去了日子,他妻子第一次。
Lorsqu'une femme est enceinte, il lui est interdit de mettre volontairement un terme à sa grossesse.
当妇女时,自愿终止妊娠是被禁止。
Si vous prenez un médicament et découvrez votre grossesse, il faut donc regarder s'il est présent.
如果你要买药,而且你正处于期,就要看看是否存一标志。
Elles viennent d'obtenir le droit d'interrompre volontairement leur grossesse.
她们刚刚获得了自愿终止妊娠权利。
Objectif : diminuer le nombre d’interruptions volontaires de grossesse chez les 12-14 ans.
目是减少12-14岁少女之中自愿终止妊娠人数。
Elle a un bébé dans le ventre (qui est encore un fœtus) et on l'autorise à arrêter cette grossesse.
妇女已经了(宝宝还是胎儿状态),法律允许妇女停止妊娠。
Mais quelles sont les méthodes que disposent actuellement les gynécologues pour détecter ces grossesses considérées à risque.
但是,妇科医生目前可以使用哪方法来检测被认为危险?
Numéro 3: une grossesse très longue.
三.期非常长。
Assurez-vous que vous pouvez prolonger la durée du contrat sans complément de prix, en cas de grossesse par exemple.
您要确保无需补充费用就可以延长合同期限,比如时候。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释