有奖纠错
| 划词

Des dizaines de milliers d'internautes se sont mobilisés en faveur de l'ancien géologue.

数万网民被这位前地质学家动员起来。

评价该例句:好评差评指正

Des géologues sud-africains ont été expressément engagés à cette occasion.

为此目曾雇佣了地质学家。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.

在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement d'un géologue marin et d'un spécialiste des systèmes d'information géographique, notamment, a permis de renforcer davantage les moyens techniques du secrétariat.

特别是,由于聘用了一名海洋地质学家和一名地理信息系统干事,秘书处技术能力得到进一步加强。

评价该例句:好评差评指正

Il était accompagné d'un géologue muni d'un compteur Geiger, afin qu'il soit possible de mieux évaluer les menaces potentielles pour la santé humaine.

专家组由一位配备盖格计数器地质学家陪同,以更好地测定潜在康威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations minières de l'UNITA étaient très étendues et comprenaient des programmes continus de prospection d'un certain type, bien que l'UNITA ne dispose pas de géologues.

安盟开采作业常广泛,有持续不断勘探方案,尽管安盟本身没有地质学家。

评价该例句:好评差评指正

En Guinée équatoriale, les femmes sont présentes dans tous les domaines, comme ingénieurs, comme géologues des pétroles et comme juristes, titulaires de maîtrises et de doctorats.

在赤道几内亚,各个领域中都有女硕士和女博士,如工程师、石油地质学者和法学家。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de rapport sur cette évaluation a été établi, mais les géologues américains chargés de le rédiger continuent apparemment à réviser le document, ce qui en retarde la publication.

目前已拟好一份报告草稿,但负责管理生产美国地质学家显然正在修改有关文件,致使文件发表。

评价该例句:好评差评指正

La production mensuelle moyenne des trois derniers mois est sans doute inférieure à 750 000 dollars (estimations très approximatives fournies par l'industrie, des ingénieurs des mines et des géologues connaissant bien la région).

在过去三个月中,月平均产量不到75万美元(这一初步估计由行业人士、采矿工程师和具有该区域专门知识地质学家提供)。

评价该例句:好评差评指正

L'Instance note également que parmi les otages pris dans les mines de diamants de Yetwene, deux ans plus tôt, se trouvaient un géologue et un ingénieur des mines.

监测机制还注意到,在两年前从叶特威尼钻石矿场被抓走人质中有一名地质学家和一名采矿工程师。

评价该例句:好评差评指正

Les experts du Groupe, ainsi que les géologues du Processus de Kimberley, sont d'avis que l'envergure de l'opération est excessive pour des activités d'exploration typiquement associées à une opération minière internationale de dimension faible ou moyenne.

专家小组以及金伯利进程地质专家认为,其作业规模超出了一个中小型国际矿业公司通常勘探活动。

评价该例句:好评差评指正

Ces cours sont destinés aux géophysiciens, géologues, hydrographes, géodésiens et autres spécialistes concernés par la préparation des demandes à soumettre à la Commission; tout participant devant être titulaire au moins d'un baccalauréat ou d'un diplôme équivalent.

参加训练课程人员应是来自地球物理、地质、水文和大地测量学科中专业人员,以及参与编写向委员会提交划界案其他人员。 学员至少要有学士或相等学位。

评价该例句:好评差评指正

En y superposant la carte géologique obtenue dans le cadre de cette étude, il a été possible de présenter cette carte en trois dimensions (sous forme de blocs-diagrammes), ce qui a été très apprécié par les géologues.

因此,该项研究获得地质图重叠使制作立体透视图形式地质图成为可能,能制作地质学家大量使用三维图像。

评价该例句:好评差评指正

Des géologues et biologistes spécialistes du milieu marin ont présenté les résultats de leurs dernières recherches sur l'état et les caractéristiques des sulfures polymétalliques et des agrégats de ferromanganèse riches en cobalt des grands fonds marins et sur le milieu marin environnant .

海洋地质学家和生物学家介绍了关于深海多金属硫化物和富钴铁锰壳现状及特点,以及周边海洋环境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


illettrisme, illicite, illicitement, Illicium, illico, illimité, illinium, illinois, Illinosien, illisibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

Ce géologue ne se verrait pas vivre ailleurs.

这位地理学自己会去别的地方住。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Un géologue si déterminé ! il partirait quand même, malgré tout, en dépit de tout !

象他那样固执的地质学!他无论如何总要去的!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous nous étions fiancés à l’insu de mon oncle, trop géologue pour comprendre de pareils sentiments.

我们背着叔父已经订婚,他太专心于地质学,解其他情感。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Si ce document était connu, une armée entière de géologues se précipiterait sur les traces d’Arne Saknussemm !

如果这个文件公开,就会有大批地质学立刻想去追寻阿恩-萨克奴姗的踪迹!”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Bien qu’il cassât parfois ses échantillons à les essayer trop brusquement, il joignait au génie du géologue l’œil du minéralogiste.

虽然他有时动作有点粗鲁而把一些标本搞坏,他却有地质学的天才和矿石学的锐敏观察力。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mais, pour ceux qui étudient la langue ainsi qu’il faut l’étudier, c’est-à-dire comme les géologues étudient la terre, l’argot apparaît comme une véritable alluvion.

但是,对那些以应有的严肃态度——也就是说象地质学研究地球那样——研究语言的人来说,黑话却真象一片真正的冲积土。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Toute l’histoire de la période houillère était écrite sur ces sombres parois, et un géologue en pouvait suivre facilement les phases diverses.

这个煤层的全部历史都写在岩壁上,地质学接连着的字句很容易就明白。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

J’aurais dû garder pour moi mes observations. Mais mon tempérament de géologue l’emporta sur la prudence, et l’oncle Lidenbrock entendit mes exclamations.

我应该把这几句话留在心里,可是我的地质训练胜过我的谨慎,所以叔父终于听到我这几句话。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je ne sais si le plus enragé géologue eût essayé d’étudier, pendant cette descente, la nature des terrains qui l’environnaient.

知道我的这位如此热爱地质学的叔父在往下爬的时候是否还想研究一下周围土地的性质。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il voudrait y aller, je le connais ; rien ne saurait l’arrêter. C’est une imagination volcanique, et, pour faire ce que d’autres géologues n’ont point fait, il risquerait sa vie.

我知道他的脾气,他会要去的;没有东西能够阻止他。他的想象力非常强烈,为要作别的地质学没有作过的事,他会冒险的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais, à la vue de ces roches convulsionnées qui s’entassaient sur la gauche, un géologue n’eût pas hésité à leur donner une origine volcanique, car elles étaient incontestablement le produit d’un travail plutonien.

可是地质学们看左边那些由于地震所形成的石堆以后,一定会毫犹豫地指,这是由火山爆发引起的,因为这些东西无疑是大地内部震动的结果。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, voilà bien ma chance habituelle. Si, aux Canaries, je me voyais en présence des travaux de Humboldt, ici, je me trouve devancé par un géologue, M. Charles Sainte-Claire Deville !

“是啊,我就是这么倒霉,处处给人占先。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Aux géologues du Royaume-Uni qui tinrent le fait pour certain, MM. Falconer, Busk, Carpenter, etc., se joignirent des savants de l’Allemagne, et parmi eux, au premier rang, le plus fougueux, le plus enthousiaste, mon oncle Lidenbrock.

英国有许多地质学都相信这次发现,象福尔考纳、布斯克、卡本脱等,德国也有少,我的叔父黎登布洛克就是其中最热心的一个。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

D’accord, mais c’est aussi l’avis d’autres géologues distingués, que l’intérieur du globe n’est formé ni de gaz ni d’eau, ni des plus lourdes pierres que nous connaissions, car, dans ce cas, la terre aurait un poids deux fois moindre.

错,但是别的著名的地质学也认为地球内部既是气体也是水,更是我们所知道的重石块,因为如果是这样的话,地球就要比现在轻两倍。”

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Le géologue, lui, étudie la terre.

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

En arpentant les sols de notre planète, le géologue va donc découvrir les traces d'un passé très ancien.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

XB : C'est un responsable militaire qui le signale. Cinq personnes, dont trois géologues étrangers.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

La géologue en connaît tous les secrets. - La vapeur ici est vraiment très chaude, quelque chose autour de 120 degrés.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Aujourd'hui, et oui l'épisode est court mais il est intéressant, les avis sont partagés hein, entre géologues, biologistes, curieux, fouilleurs de trésors, ceux qui croient aux OVNIS et tout ça...

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Ça c'est chelou. Pas assez peut-être ? Continuons. Deuxièmement, après avoir pris un échantillon de ce métal, les géologues ont très facilement déduit que ça n'était pas naturel.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


illumination, illuminations, illuminé, illuminée, illuminer, illuminisme, illuminomètre, illushrée, illusion, illusionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接