Le barrage est important pour les habitants près de la rivière.
水坝于江边的居民来说很重要。
Est-ce qu'il y a des habitants sur la planète Mars?
火星上有居民?
Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.
这种做法是这个地区的人所特有的。
C'est un petit village de deux cents habitants.
这是个有两百人的小庄。
Les maraîchers fournissent les habitants de légumes.
菜农向居民菜。
Et pourtant, la capitale ne fait plus fuir ses habitants.
即便是这样,巴黎居民不再逃离巴黎。
La barrage est importante pour les habitants près de la rivière.
水坝于住在江边的人来说很重要。
Est-ce qu'il y a des habitants de la planète Mars?
Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.
里的教堂和钟楼。子上共有15位居民。
Que deviendrait le monde si tous ses habitants parlaient la même langue ?
假若全部的人都使用同一种语言,这世界会是什麽景况?
Les étrangers s'y installaient et y vivaient en harmonie avec les habitants locaux.
一些外国人在那里定居并与当地居民相处融洽。
Les habitants sont coincés dans les bouchons.
居民被交通堵塞所困。
On compte en France environ soixante millions d'habitants.
法国的居民约有六千万。
Soit un arbre pour chaque habitant de la planète.
,即地球上每个人都有一颗自己的树。
C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.
这是个有着数千居民的大乡镇。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的人均生产总值一直停滞不前。
Les habitants d'un grand immeuble restent indifférents aux autres.
大楼里的居民他人很冷漠。
Où vivaient autrefois les habitants de Djénine?
杰宁的居民原来住在那里?
Les habitants de MOGADISCIO, eux continuent de fuir massivement la ville.
摩加迪沙的居民还在继续逃离城市。
La Principauté de Monaco compte environ 32.000 habitants.
在摩纳哥居住的有大约126个民族。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On va mettre une majuscule aux habitants, les Français.
我们会把居民大写,比如les Français(法国人)。
Vous sauvez… Vous sauvez les habitants de la région ?
“救… … 救当地人吗?
La plus grande ville, Marseille, compte environ huit cent mille habitants.
最大的城市,马赛,总共有大概80万人口。
Je le vis arriver sur la place du village et parler aux habitants.
我看他到达了村里的广场上,和村民们说话。
Ensuite ils travaillèrent comme les autres à soulager les habitants échappés à la mort.
他们跟旁人一同救护死里逃生的居民。
La seule mesure qui sembla impressionner tous les habitants fut l'institution du couvre-feu.
惟一使人象深刻的措施是实行宵禁。
Il est donc logique qu'il y ait plus de numéros que d'habitants.
所以说,统计数据于居民总数是有道理的。
C'est un endroit très calme. Il n'y a pas beaucoup d'habitants.
是个非常安静的地方,居民。
On skie aussi, pas trop, mais passionnément, juste assez pour aider un peu les habitants.
人们滑雪,但是没那么了,却依旧热爱,就只是为了帮助一下居民们。
Les Français sortent moins de leurs frontières que les habitants des autres pays européens.
法国人离开本国旅游的情况少于欧洲其他国家的居民。
Vous le savez, plus les régions sont pauvres, plus leurs habitants sont prêts à tout.
知道吗,穷山恶水出刁民。
La chambre chez l’habitant coûte cent euros.
房间住宿费100欧。
En effet, à la naissance de Marie-Jeanne, le village comptait un peu plus de mille habitants.
事实上, Marie-Jeanne出生的时候,这个镇上才大约一千人。
Et puis on est chez les habitants : c'est sympa !
我们待在主人的家里会更让人感到开心!
C’est une île de 2 500 km2 qui compte un peu moins de 600 000 habitants.
该岛占地2500平方公里,人口到60万。
Le pouvoir d'achat des habitants est important.
市民的购买力很强呀。
« Ah ! m’écriai-je, un habitant de cette heureuse contrée ! »
“啊,”我叫道:“这就是这块幸福的土地上的居民!”
En 2011, la Syrie comptait 21 millions d'habitants.
2011年,叙利亚的人口为2100万。
Elle respecte les idées et les religions de ses habitants.
法国尊重居民的思想和宗教。
Aujourd’hui, c’est une agglomération de 800000 habitants.
现今,80万居民居住于此。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释