有奖纠错
| 划词

Je, Sa Majesté, pourquoi le soleil nous haïssent?

我的陛下,为什么太阳讨厌我们?

评价该例句:好评差评指正

On aime sans raison, et sans raison l'on hait.

爱恨皆无因。

评价该例句:好评差评指正

Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».

已经成为突尼斯国人最痛恨的女人,做“摄政女王”。

评价该例句:好评差评指正

1Celui qui aime la correction aime la science; Celui qui hait la reprimande est stupide.

1喜爱管教的,就是喜爱知识。恨恶责备的,却是畜类。

评价该例句:好评差评指正

Je le hais comme vous haissez Dieu.

我痛恨它就如同您痛恨上帝。

评价该例句:好评差评指正

Je te hais, mais Je t'aime plus.

我对你的爱远于对你的恨。

评价该例句:好评差评指正

Une mère peut-elle haïr son enfant ?

哪个母亲会恨自己的孩子?

评价该例句:好评差评指正

Je déteste les couples, je les hais tout court !

我讨厌情侣,我恨他们,仅此而已!

评价该例句:好评差评指正

Je le hais de m'avoir toujours trompé.

我恨他总是欺骗我。

评价该例句:好评差评指正

Je hais d'être dérangé à chaque instant.

〈书面语〉我讨厌受到打扰。

评价该例句:好评差评指正

Tu as l'envie, la jalousie et le haïe?

你羡慕吗?嫉妒吗?恨吗?

评价该例句:好评差评指正

Nous ne vous hais. Mais, avez-vous vraiment nous comprendre?

我们也不恨你们,但,你们明白我们吗?

评价该例句:好评差评指正

Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .

我讨厌看别人出双入对,让我想起自己只是形单影只。

评价该例句:好评差评指正

Cette haine tue même celui qui hait.

这种仇恨甚至会杀死那些心怀仇恨的人。

评价该例句:好评差评指正

Dans la vie il ne faut jamais rester indifférent, il faut aimer ou haïr.

生活中永远不要保持冷漠,去爱,或者恨。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne vous haïssons pas non plus, mais vous nous comprenez? »nous vous demandons.

“我们也不恨你们,但是你们理解我们吗?”我们问。

评价该例句:好评差评指正

On ne hait les hommes et la vie que faute de voir assez loin.

只有涉世未深的人才会痛恨世人和生活。

评价该例句:好评差评指正

Qu'on hait un ennemi quand i1 est près de vous!

当敌人逼近,憎恶他吧!

评价该例句:好评差评指正

Qui t’aime te fait pleurer, qui te hait te fait rire.

爱你的人会使你哭,恨你的人会使你笑。

评价该例句:好评差评指正

Il se sent humilié par l’existence d’une chose qui le dépasse et il la hait.

对于不懂的东西,他感到又辱又恨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率, 暗斗, 暗度, 暗度陈仓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

Elle sait déjà que le peuple la hait.

早已知道人们

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Je croyais que tu haïssais ton père.

“我一直以为你很你父亲。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous haïr ! vous, Valentine ! Et comment peut-on vous haïr ?

你!你,瓦朗蒂娜!”青年大声说道,“谁会干得出这种事呢?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter à l'école des sorciers

Mais moi, on dirait vraiment qu'il me hait, insista Harry.

“可他好像真的很我。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il crut comprendre pourquoi tant de gens haïssaient passionnément son ami.

他觉得明白了为什么么多的人死了他的朋友。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ils me haïssent, donc ils me craignent !

‘他们我,可是他们怕我!’

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Pourquoi vaudrait-il haïr quoi que ce soit?

这有什么可憎的?

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Esméralda : Qu'est ce que je vous ai fait, pour que vous me haïssiez ?

我到底作了什么,让你如此我?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

L’Angleterre ? pourquoi ? À cause de Londres ? je hais Carthage.

英国么?为什么?为了伦敦么?我迦太基。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Tu as de quoi à haïr ta constellation, Pégase.

你自己的守护星座吧,天马。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter à l'école des sorciers

En effet, ils se haïssaient cordialement.

“是这样,他们确实互相看着不顺眼。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mort, je me sers de toi, mais je te hais.

死,我利用你,但是我你。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter à l'école des sorciers

Il avait fait perdre deux points à Gryffondor dès la première semaine. Pourquoi Rogue le haïssait-il ainsi ?

开学第一周格兰芬多就因为他被扣掉了两分,他不知道斯内普为什么这么他。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les huîtres sont gâtées, les servantes sont laides. Je hais l’espèce humaine.

这些牡蛎是臭了的,女招待又生得丑。我人类。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ce que je hais, c'est la mort et le mal, vous le savez bien.

" 我所憎的是死亡,是疾病,这一点您很清楚。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Cesse de le haïr et appelle-le, Julia.

“朱莉亚,别老是他,快给他打电话吧。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais à elle seulement ; vous haïssez toujours ceux qui vous ont séparé d’elle ?

“但不只是么您依旧还使您和分离的些人吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

S’adosser, c’est une manière d’être couché debout qui n’est point haïe des songeurs.

用背靠在旁的东西上,是一种立着睡觉的方式,是动脑筋的人乐于采用的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Peut-être aussi elle hait en lui un mari futur.

他是未来的丈夫。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Les autres provinciaux qui arrivent à Paris admirent tout, pensait le marquis ; celui-ci hait tout.

“别的外省人来到巴黎对什么都赞不绝口,”侯爵想,“而这个外省人对什么都

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防, 暗箭伤人, 暗礁, 暗礁险滩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接