有奖纠错
| 划词

On est seul aussi chez les homes,dit le serpent.

“在人群之中也会孤单,”蛇说。

评价该例句:好评差评指正

Où sont les homes? demanda poliment le petit prince.

“人在什么地方?”小王子有礼貌地问道。

评价该例句:好评差评指正

Donc vous êtes un arc dans la forêt.Vous devez être un brave home.

恩,那么您是“森林里的一张长弓”。您一定是一个勇敢的人。

评价该例句:好评差评指正

Elle aime bien cette ville,parce que beaucoup de grands homes y ont vécu.

她非常喜欢这座城市,因为有许多伟人在这里生活过。

评价该例句:好评差评指正

Le seul autre point de conflit est lié au droit d'héritage, qui est limité aux homes.

其他唯一的争执点涉及继承权问题,对于男子,这一权利是受到限制的。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation Don Bosco Homes donne un foyer aux enfants des rues.

唐博斯科所为街头儿童提供家园。

评价该例句:好评差评指正

Cet home demanda encore: “Mais, pourquoi tu fais appel à toi-même?”

“那你为何还求自己?”

评价该例句:好评差评指正

Japon principal système d'exploitation pour les appareils photo, ultra-mince de téléviseurs, home cinéma, et d'autres appareils ménagers.

主要经营日本制摄像机,超薄电视机,家庭影院等家用电器。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de femmes mariées s'occupent de leur partenaire lorsqu'il a besoin de soins afin d'éviter ou de retarder l'entrée dans un home.

许多已婚妇女在她们的伴需要时照顾他们,避免和推迟将他们送进养老院。

评价该例句:好评差评指正

« Project Sierra: A Family and a Future » est un partenariat entre Soroptimist International et Hope and Homes for Children, qui concerne principalement la Sierra Leone.

家庭和未来是职业妇女福利互助会国际协会与儿童希望和家庭的合作项拉利昂为重点。

评价该例句:好评差评指正

Diverses organisations étrangères ont aidé à la rénovation (construction) de homes pour enfants, de maisons de repos pour les personnes âgées et de homes pour les handicapés.

各种各样的外国组织帮助翻新(建造)儿童之家、养老院和残疾人之家。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Gouvernement fédéral soutient directement la campagne internationale de lutte contre la traite des enfants organisée par Terre des homes, en particulier en Afrique australe.

此外,联邦政府还为男性天地组织开展的打击贩运儿童行为的国际运动提供了直接支助,这些措施主要在南部非洲得到了利用。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption dans les institutions organisées, les homes et les orphelinats est une pratique nouvelle au Nigeria parce que les orphelins sont normalement pris en charge par la famille étendue.

在尼日利亚出现了一种新的趋势,由一些组织机构和家庭或孤儿院养儿童,因为通常孤儿都是由大家庭来照顾的。

评价该例句:好评差评指正

Les soins sont fournis à travers les institutions et les homes pour handicapés de la sécurité sociale, principalement gérés par l'État, encore qu'un nombre considérable d'institutions privées ont vu le jour récemment.

在这方面,通过社会福利机构和残疾人士之家(其中绝大部分为国家所有)向残疾人士提供家庭照料,尽管有大量的私营机构业已建立。

评价该例句:好评差评指正

Les projets de résolution qui ont été adoptés sur les pratiques israéliennes posent la question de la violation des droits de l'home par la Puissance occupante et réaffirme les règles du droit international.

决议草案还重申国际法适用的原则和规定。

评价该例句:好评差评指正

En collaboration avec d'autres organisations, Family Homes Movement dispense aux enfants dont elle s'occupe des soins psychosociaux, des services médicaux, une aide à l'éducation ainsi que des cours de formation professionnelle et d'apprentissage.

亲人家庭运动同其他组织协作,向受照顾的儿童提供心理照顾、医疗股务、教育援助、职业培训和学徒训练。

评价该例句:好评差评指正

Amnesty International rappelle aussi le jugement de la Cour européenne des droits de l'home ayant déclaré les forces de sécurité turques responsables de l'incendie de maisons dans un village du sud-est de la Turquie.

大赦国际还提到了欧洲人权法院裁定土耳其治安部队犯有焚烧土耳其东南部一村庄的房屋的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Le projet pilote intitulé “From prison back home” mis au point avec le Gouvernement ougandais a été exécuté avec succès et peut désormais être repris dans d'autres pays.

试点项“从监狱回到家园”,是同乌干达政府一道开展的,成果满意,准备向其他国家推广。

评价该例句:好评差评指正

Dans le district de Toledo, le Département des affaires féminines est en contact avec 12 groupes féminins, surtout mayas, des villages de Santa Cruz, San Antonio, Santa Anna, Forest Home, San Felipe, Barranco et San Pedro Columbia.

在托莱多区,妇女事务部与12个妇女团体密切联系,这些团体主要由来自Santa Cruz,San Antonio,Santa Anna,Forest Home,San Felipe,Barranco and San Pedro Columbia村庄玛雅妇女组成。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également préoccupés par les informations semblant indiquer que les mobil homes de la colonie avancée de Migron vont être évacués en échange de la construction de logements résidentiels permanents dans d'autres colonies situées à proximité.

我们还对下报道感到关切,即米矶仑前哨定居点的车厢房将被撤消,作为交换,将在附近其他定居点建造永久居住单位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大教堂, 大街, 大街小巷, 大节, 大结节, 大结胸, 大捷, 大姐, 大姐(亲热的称呼), 大姐大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

C’est pas Home Alone (ou «Maman, j’ai raté l’avion» comme on l’a traduit)

它不是《Home Alone》(译名是《妈妈,我没赶上飞机》)。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un cendrier que j'ai trouvé en solde chez Zara Home.

这是我在Zara Home找到的在减价出售的烟

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Salut mon Michel. - Vous allez bien jeune home?

,米歇尔。- 轻人,好吗?

评价该例句:好评差评指正
追忆似水二卷

« Mais au moins pour les jours de consultation du docteur vous devriez avoir un petit home, avec vos fleurs, vos livres, les choses que vous aimez » , conseillait-elle à Mme Cottard.

“医生出诊的日子,至少能享受一下可爱的家,和花草书本及喜欢的东西作伴吧。”

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ah ! Bah deux " home runs" , c'est un " back to back" !

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'est devant leur mobile home que Stéphane va les rencontrer.

评价该例句:好评差评指正
Groom 二季

Tu auras certainement remarqué que c'est une télécommande de home cinéma.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Bon sauf le bouton home. Mais que ce soit les iPhone ou les iPad, c'est souvent des écrans tactiles qui n'ont pas de bouton. Il y aurait en tout cas actuellement environ 75000 personnes concernées par cette phobie.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

On est en direct collioure home et nous discutons avec jeanpierre rosenweg qui publie rendre juste aux enfants, anciens magistrats, anciens présidents du tribunal pour enfants de bobigny et martine brousse, président de l'association la voix de l'enfant.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大块煤, 大块牛肉片(煎烤用的), 大块石路面, 大块头, 大块文章, 大块雪崩, 大块鱼片, 大快人心, 大宽黾蝽科, 大款,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接