有奖纠错
| 划词

Elle a laissé le vrai idiot seuls dans la chambre sans lumière ,et elle est partie.

她把真正单独撇在一间没有灯光房间里,走了。

评价该例句:好评差评指正

Tous les métiers ont une valeur, il n’existe pas de métier idiot.

sot是愚蠢、笨意思。本句意思是没有业,每个业都有它价值。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements sont peut-être idiots, mais les hommes d'affaires ne le sont pas.

如果政府愚蠢,商人可愚蠢。

评价该例句:好评差评指正

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐观主义或悲观主义,实为愚蠢之举。

评价该例句:好评差评指正

« Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, sinon nous mourrons ensemble comme des idiots. »

“我们应该学会像兄弟般一起生活,然就会像傻瓜一样统统完蛋”。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est totalement idiot.La charrette n’est ni une tradition, ni une méthode de travail, ni un faire-valoir.

“赶图”既该是一种传统,也该是一种工作方式,更能“发扬”。

评价该例句:好评差评指正

Je crèverai seul avec moi ,Près de ma radio comme un gosse idiot écoutant ma propre voix qui chantera.

当我象个般在收音机前听我自己歌声时我会独自走向毁灭.

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est pas qu’il veut un fils idiot, au contraire, les 3 idiots de ce film ne sont pas bêtes du tout.

是说想要一个傻瓜儿子,相反,影片中这三个傻瓜可是一点儿都傻。

评价该例句:好评差评指正

Le président français a même été défini de «criminel» et de«grand idiot de l’Histoire» sur les principaux portails internet deChine, selon Libération.fr.

按照《解放》网站说法,在中国主要网站上,法国总统甚至被描述成为“罪犯”、“历史大”。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est fait arrêter l'idiot, allez savoir pourquoi!

给人逮住了,这个笨蛋,去看看为什么!

评价该例句:好评差评指正

Me prenez-vous pour un idiot ?

您当我是傻子啊?

评价该例句:好评差评指正

Tu parles d'un idiot!

〈俗语〉简直是个!

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé a tendance à considérer que l'État est idiot.

私营部门往往认为国家是愚蠢

评价该例句:好评差评指正

Des excuses seraient les bienvenus de la part de ce idiot de journalistes ,on vois bien les mepris envers les chinois , c est presque du racisme .

解说员如果道歉话应该会受到欢迎们对中国人歧视简直是种族主义。

评价该例句:好评差评指正

Je m'accoude à la table, la lampe éclaire très vivement ces journaux que je suis idiot de relire, ces livres sans intérêt.

支臂肘在桌上,呆呆望着那些知所云报纸,那些乏味书本,而灯光是如此雪亮。

评价该例句:好评差评指正

Il est riche, ça n'empêche pas qu'il est idiot.

尽管富有, 还是愚蠢。

评价该例句:好评差评指正

La femme aimante dit de sa voix énigmatique habituelle : « Mon pauvre chéri de mari idiot, tu aurais dû courir après un taxi, comme ça tu nous aurais économisé 10 dollars! »

“亲爱,我可怜傻丈夫,你本该追一辆出租车,给我们省10美元。”

评价该例句:好评差评指正

Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.

如果你觉得在大学求中心里面人是傻子,那很可能是因为你根本知道自己在干啥。

评价该例句:好评差评指正

Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.

精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为们是精神病医院,是傻子医院。

评价该例句:好评差评指正

L'avortement est illégal en Argentine, sauf dans deux cas: s'il est pratiqué pour «ne pas mettre en danger la vie et la santé» de la femme; si la grossesse résulte d'un viol d'une femme «idiote ou démente».

在阿根廷,进行人工流产是合法,只有两种情况例外,即出于“避免威胁孕妇生命或健康”允许进行流产,或当“有智力残障女性”被强暴而怀孕时,允许进行流产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute, sans cesse, sans compter, sans compter que, sans conteste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第日》&《第夜》

– Évidemment ! Pourquoi poses-tu une question aussi idiote ? demanda Elena.

“当然会啦!你为什么要问这么傻的问?”娜继续发问。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Femme : Vous plaisantez ? Vous me prenez vraiment pour une idiote?

你开玩笑嘛?你真把我当傻瓜吗?

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Mais non, idiot ! Dans le jardin du palais.

不,傻瓜!在宫殿的花园里。

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

Mais Toto se lève: " N’importe quoi! ! Mais qu’est-ce qu’elle nous raconte cette idiote! ? "

“什么乱七八糟的,这笨蛋在瞎讲什么呀!?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je n’y comprends rien. Tout cela est idiot.

“我点也不明白,这切都愚蠢的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

C’est idiot d’acheter deux programmes pour la même semaine!

礼拜买两份节目指南很傻!

评价该例句:好评差评指正
TEF试听力练习

L'histoire est idiote et les acteurs sont nuls.

故事非常地白痴且演员们真的很差。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Moi je le trouve idiot, ce mot de passe, pas vous?

我觉得这密码挺傻的,你们不觉得么?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Je refuse de prendre un boulot idiot.

我拒绝做愚蠢的工作。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

« Idiote, menteuse ! s’écria-t-il, et ça croit aimer l’Art ! » .

“笨蛋!骗人精!”他高声叫道,“这还叫什么热爱艺术!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

L’horreur fit conclure à l’inconscience, c’était le crime d’un idiot.

由于恐怖,人们把这件事归结为无意,说这傻子所犯的罪。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Tu es encore plus idiot que t’en as l'air !

那你可真的蠢到家了!

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Cette dinde idiote, est-ce qu'elle va rester avec nous? dirent-elles.

“这蠢女人,她要和我们住起吗?”

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

C'est idiot! II s'agissait de le conquérir pas de le détruire.

傻,我们要的征服,不摧毁。

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

M : Attends, j’essaie... Merde, quelle idiote ! J’ai tout effacé !

M : 等下,我试下… … 糟糕,我真傻!我把所有的都删掉了!

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Bah, tu sais bien, j’en peux plus de sourire toute la journée comme une idiote.

你知道的 我没法每天像傻子样笑了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Jigmé : Mais enfin triple idiot ! Tu le fais pas correctement !

你太傻了!你的方法不对!

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Mon père disait : « cet enfant est idiot, il deviendra affreux. »

“这孩子傻了,简直讨厌透顶了。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Comment ne surtout pas porter votre béret pour ne pas avoir l'air idiot ou moche.

不能采取的佩戴方法,以免显得笨拙或丑陋。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Corinne : C’est pas idiot ça! Ça me dirait bien de profiter du soleil l’hiver.

这的确不错!这可以让我在冬日里很好的享受阳光。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sans quoi, sans vergogne, sans-abri, sansanné-mango, sans-cœur, sanscrit, sanscritique, sanscritisme, sanscritiste, sans-culotte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接