有奖纠错
| 划词

1.L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?

1.影像是否就是思维抑或是思维具体描写呢?

评价该例句:好评差评指正

2.Nous en voyons l'illustration dans les Balkans.

2.我们可以在巴尔干地区看到这方面证据。

评价该例句:好评差评指正

3.Le Mozambique en a fournit d'ailleurs une illustration.

3.此外,莫桑比克情况说明了这点。

评价该例句:好评差评指正

4.De cette communauté des valeurs, je voudrais donner une illustration.

4.在这个价值观社会里,我谨谈谈一个突出

评价该例句:好评差评指正

5.La pratique étatique contient de nombreuses illustrations de ces deux hypothèses.

5.在国家实践中这两类恢复很多。

评价该例句:好评差评指正

6.Le cas des stimulants de type amphétamine en était l'illustration.

6.安非他明类兴奋剂是主要一

评价该例句:好评差评指正

7.On en voit une illustration dans notre appui au peuple palestinien.

7.我们巴勒斯坦人民支助就是一个

评价该例句:好评差评指正

8.L'exemple du Darfour constitue à cet égard une parfaite illustration.

8.达尔富尔情况就很好地表明了这种法。

评价该例句:好评差评指正

9.La manipulation du processus de privatisation n'en est qu'une illustration.

9.纵私有化进程中是一个实

评价该例句:好评差评指正

10.La note de synthèse de la présidence en est une bonne illustration.

10.主席概念文件也说明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

11.C'était là assurément une magnifique illustration de générosité et de solidarité.

11.毫无疑问,这出色地展示了慷慨之心和团结精神。

评价该例句:好评差评指正

12.Je voudrais vous donner quelques illustrations de la façon dont nous procédons concrètement.

12.这方面,我想举几个具体说明。

评价该例句:好评差评指正

13.L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

13.阿富汗突出地表明了地雷造成悲剧。

评价该例句:好评差评指正

14.Haïti, la Jamaïque, Cuba et d'autres pays des Caraïbes en sont l'illustration.

14.海地、牙买加、古巴和加勒比其他各国就是

评价该例句:好评差评指正

15.Leur réaction est pour nous l'illustration d'une maturité politique croissante au Kosovo.

15.我们认为科索沃人民反应说明了科索沃在政治上已日渐成熟。

评价该例句:好评差评指正

16.Ce ne sont là que quelques illustrations des nombreux problèmes que crée la proposition.

16.以上所说只是该提案产生诸多棘手问题中

评价该例句:好评差评指正

17.Une fois encore, la région d'Asie représente une illustration claire de cet aspect.

17.在这方面,亚洲区域清楚地表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

18.L'augmentation du nombre de sites protégés constitue une illustration des excellents résultats obtenus.

18.保护区数量增加是在这方面所取得卓越成就最好证明。

评价该例句:好评差评指正

19.On en trouve une illustration dans la découverte récente des habitats liés aux mégapanaches sous-marins.

19.最近发现由水下巨大卷流支持生境便能说明这种复杂性。

评价该例句:好评差评指正

20.Le rapport du Secrétaire général est une illustration des progrès en cours dans ce domaine.

20.秘书长报告是这个领域中正在不断取得进展一个

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲, 澳洲(澳大利亚),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

1." L'Homme orchestre" en est l'illustration la plus littérale.

《一乐队》是最直接体现。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

2.C'est vous qui avez fait l'illustration du coup ? - Ouais.

所以是你画插图吗?是

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

3.Voulez-vous voir dans nos catalogues les illustrations de différents modèles de boîtes?

请看看目录包装插图

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.Un mélange des genres qui en fait l'illustration parfaite de l'architecture naïve.

多种流派混合,使其成为朴素建筑完美例证。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
动漫人生

5.On demande ensuite à cette illustration de rester collée sur ce décor en 3D.

我们要把这插图粘在这3D背景.

「动漫人生」评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

6.Surtout quand il explique qu’un arc-en-ciel n’est rien d’autre que l’illustration de ce phénomène.

特别是当他解释说彩虹只不过是这种现象例证。

「Jamy科普时间」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.J'ai utilisé un rouge opaque pour bien couvrir l'illustration.

我用不透明红色很好地覆盖了插图。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

8.A ces tableaux académiques s'ajoutent de nombreuses illustrations pour la presse mais surtout une abondante propagande.

除了这些学术图片,还有很多供媒体使用插图,最重要是,有大量宣传。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

9.Alors je vais vous donner quelques illustrations, pour vous dire ce qu'on peut trouver dans cette revue.

接下来,我将通过几来展示,你们能在这份期刊中找到什么。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

10.Gerhard Lang, un libraire allemand, a eu l'idée d'en faire un calendrier imprimé, décoré de 24 illustrations.

格哈德 朗,德国一位书商,想到做一打印出来日历,用24插图来做装饰。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

11.Et si vous vous demandez à quoi ressemble la monnaie suisse, voici une illustration.

如果你想知道瑞士货币,这里有一

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

12.Et ça, c'est une bonne illustration d'un concept théorisé par un autre professeur Michael Long.

这很好地阐释了一由另一位教授Michael Long理论化概念。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

13.LA CLIENTE : Bonjour, je cherche Les Trois Mousquetaires, avec des illustrations.

你好,我在找三火枪手,带插图

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

14.Première illustration d'application de ce genre de matériaux hygromorphes, c'est les travaux d'Achim Menges qui illustrent ça.

Achim Menges工作说明了,这种类型透明材料首次应用。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
动漫人生

15.On projette l'illustration comme avec un projecteur de diapositive sur un décor qui a été créé en 3D.

将插图像幻灯片投影仪一样投影在3D创建背景

「动漫人生」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

16.C'est un livre avec de jolies illustrations et des réflexions philosophiques sur la vie, l'amitié, les erreurs, les échecs.

这本书配有漂亮插图,并蕴含关于生活、友谊、错误和失败哲理性思考。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

17.Tu sais bien qu'il voulait pas que les titres expliquent les tableaux, ni que les tableaux soient des illustrations des titres.

你知道他起名,名字总是和画不想干,画也和名字没关系。

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

18.On ne peut pas faire de nouvelles illustrations de " Martine" .

- 我们无法制作“Martine”插图机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Natoo

19.Donc notre père Noël Hipster fait des illustrations avec du café !

因此,我们圣诞老人嬉皮士用咖啡制作插图机翻

「Natoo」评价该例句:好评差评指正
Parlons français, c'est facile !

20.C’est une belle illustration de l’Europe qui marche.

这是欧洲工作

「Parlons français, c'est facile !」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧, 懊丧的, 懊糟, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接