Israël, puissance occupante, continue implacablement à mener ses activités de colonisation.
占领国以色列正在毫不松懈地继续开展殖民定居活。
La détresse humanitaire que connaît le peuple palestinien continue de s'aggraver alors qu'Israël, la puissance occupante, poursuit sa campagne militaire dans le territoire occupé, tuant et blessant des civils, détruisant des biens et imposant implacablement des châtiments collectifs à l'ensemble de la population civile palestinienne.
巴勒斯坦人民面临的人道主义艰苦继续增,因以色列占领国继续对被占领巴勒斯坦领土发军事运,杀伤平民、破坏财物、残酷地对整个巴勒斯坦平民实行集体惩罚。
Par conséquent, les difficultés humanitaires subies par le peuple palestinien continuent à s'aggraver alors qu'Israël, la puissance occupante, continue à mener sa campagne militaire dans le territoire occupé, tuant et blessant des civils, détruisant des biens et imposant implacablement des châtiments collectifs à l'ensemble de la population civile palestinienne.
巴勒斯坦人民因此而继续承受更严重的人道主义困难,占领国以色列继续在被占领土开展军事行,杀死杀伤平民,毁坏财产,对全体巴勒斯坦平民无情地采取集体惩罚措施。
Alors que des efforts sont faits pour calmer la situation sur le terrain et relancer le processus de paix, Israël poursuit implacablement ses politiques et pratiques illégales visant à saisir et coloniser des terres palestiniennes, en particulier par le biais de la construction illicite du mur et de sa campagne de colonisation illégale.
在当前人们正努力平稳当地的局势重新恢复和平进程的背景下,以色列却残酷无情地推行其旨在夺取巴勒斯坦土地使之殖民化的非法政策和做法,尤其是非法修建隔离墙和开展非法定居点活。
Et pourtant, depuis, nous avons fait de grands progrès sous la direction de nobles dirigeants, courageux et visionnaires - tant arabes qu'Israéliens - qui ont été capables de voir au-delà des impératifs politiques immédiats, ont osé dépeindre un avenir qui promettait plus que le passé déchiré par les guerres et ont implacablement progressé vers cet objectif.
然而,自此之后,阿拉伯和以色列德高望重、具有雄才大略的领导人能够超越眼前的政治考量,敢于憧憬比充满战争的过去更有希望的未来,不遗余力地努力实现这个目标,在他们的领导下,我们取得了巨大进展。
Israël, puissance occupante, continue implacablement de coloniser notre terre, d'implanter et d'étendre ses colonies de peuplement illégales sur les territoires palestiniens confisqués et de s'approprier illégalement, par la force, une portion accrue de ces terres, notamment en édifiant son mur expansionniste qui, loin de servir un but de sécurité, vise à protéger et à fortifier ces implantations illégales : ce mur s'inscrit dans la campagne colonialiste poursuivie par Israël depuis plusieurs dizaines d'années.
占领国以色列残酷地将我国领土殖民化,持续不断地在被没收的巴勒斯坦土地上建立和扩大非法的殖民主义定居点,试图以武力非法获取更多的土地,包括目前正在建造的扩张主义隔离墙,这种隔离墙的目的远非在于安全,而是在于保护巩固这些非法定居点:这是以色列几十年来殖民运不可分割的组成部分。
Aussi longtemps que les conflits armés entre et à l'intérieur des États continueront implacablement de frapper des innocents dans différentes régions du monde, et tant que certaines parties à ces conflits continueront de fouler aux pieds les principes fondamentaux du droit international humanitaire et des droits de l'homme, le Conseil de sécurité devra continuer d'examiner et d'étudier dans le détail, à intervalles réguliers, les mesures conçues en vue de protéger véritablement les civils dans les conflits armés.
只要国家之间和国家内部的武装冲还在持续不断,给世界各地的无辜民众造成伤亡;只要此类冲的一些当事方继续无视国际人道主义和人权法的基本原则,安全理事会就必须继续对旨在确保武装冲中切实保护平民的措施进行定期审查和深入评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。