Les Sarmate ont largement diffusé ce style d’incrustation.
萨尔马特人在更广泛的领域中传播了这种镶嵌工艺。
Les dernières années, les établissements de l'enseignement professionnel et technique ont commencé à former des cadres pour des métier nouveaux, intéressant surtout les femmes : incrustation, exploitation d'ordinateurs, secrétariat et rédaction.
最近几年,职业技术学校开设了培养新职业基干工人的专业,这些新职业大多由妇女从事,如镶嵌工(用麻杆和编织件镶嵌)、电子计算机操作员和专职秘书。
La Direction de l'immigration a rejeté sa demande le 15 décembre 1995, jugeant l'auteur non crédible pour les raisons suivantes : a) il ne savait rien de l'arrestation d'autres membres de son parti; b) deux photographies représentant l'auteur en liberté portaient en incrustation automatique des dates auxquelles il prétendait s'être trouvé en détention; c) l'auteur ne portait aucune marque visible de tortures.
移民局认为,出于下述原因,撰文人的说法极不可信:(a) 他对他的党派的其他成员遭到逮捕事无所知;(b)撰文人在未被逮捕时拍摄的两张照片记录的日期是他声称已遭被捕的日期;(c) 撰文人身上并不带有遭受酷刑的明显痕迹。
Les objectifs de l'atelier seront de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.
该讲习班目的在于提供资料,说明多金属结核以外的其他矿物资源的存象、技术参数、经济利益和可能含有的资源,确定促成发现此类资源的现有机构因素以及正在就这些资源开展的研究,并提供资料,帮助制定这些矿床(特是深海多金属块状硫化物矿床和含钴铁锰结壳)的勘探和开发工作的规则、规章和程序。
Les objectifs de cet atelier étaient de fournir des informations sur les dépôts, les paramètres techniques, l'intérêt économique et le potentiel des ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, de recenser les facteurs institutionnels existants qui ont contribué à la découverte de ces ressources et à la poursuite de la recherche sur celles-ci et de fournir des informations propres à permettre l'élaboration de règles, règlements et procédures pour la prospection et l'exploration de ces dépôts, en particulier les dépôts massifs de sulfures polymétalliques des grands fonds et les incrustations de ferromanganèse riches en cobalt.
该讲习班目的在于提供资料,说明多金属结核以外的其他矿物资源的存象、技术参数、经济利益和可能含有的资源,确定促成发现此类资源的现有机构因素以及继续进行有关的研究和提供资料,帮助制定这些矿床(特是深海多金属块状硫化物矿床和含钴铁锰结壳)的勘探和开发工作的规则、规章和程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。