Dans la mesure du possible, ces projets utilisent les capacités techniques indigènes.
这些项目尽可能利用当地技术能力。
L'événement comprenait des activités autochtones, aussi bien sportives que récréatives, des indigènes de la région.
期间开展各种带有土著特色的运动项目和健身活动。
Tel est le cas des populations indigènes et des femmes.
可以说明这一点的两个例子印第安人和妇女。
Des statistiques couvrant quelque 400 communautés indigènes ont été recueillies.
目前已涉及约400个土著社区的统计信息。
Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.
不建立影响土著族的领土和权利的租让地。
On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.
建议土著妇女成为这些计划的“执行者”。
Les populations indigènes et d'autres minorités font également l'objet d'une discrimination active.
土著人等群体也受到歧视。
M. Guzman (Bolivie) affirme qu'il vient d'un continent ayant de profondes racines indigènes.
Guzman先生(玻利维亚)说,他来自于一个有着深厚土著根源的大陆。
C'est une méthode indigène de crédit sans intérêts, dont l'association elle-même constitue la garantie.
这算得上一种没有利率的乡土信贷系统,担保协会(阿卡布)本身。
La population indigène (Belonger) est estimée à 11 750 personnes, les non-ressortissants à 21 452.
本岛土著居预计有11 750人、非土著居预计有21 452人。
Ces mesures s'appliquent-elles aux femmes indigènes et aux autres femmes appartenant à des minorités raciales?
这些措施否也适用于土著和其他少数族妇女?
Réaliser les études socio-économiques pour la création, l'assainissement, l'élargissement et la restructuration des réserves indigènes.
针对土著保护区的组成、卫生状况、扩建和改建,进行相关的经济社会面的研究。
Les femmes, les handicapés et les groupes indigènes feraient aussi l'objet d'une discrimination en Norvège.
在挪威也报道对妇女、残疾人和土著族群的歧视问题。
J'en viens à présent à la question des peuples indigènes et des populations d'origine africaine.
我要谈一谈土著人和非洲裔人问题。
Les invasions biologiques d'espèces non indigènes sont l'un des principaux dangers menaçant les écosystèmes naturels et la biodiversité.
非本地物种的生物入侵自然生态系统和生物多样性面临的一个主要威胁。
En outre, le Comité émet des réserves quant à la proposition d'introduire dans l'environnement des essences non indigènes.
此外,专员小组对拟议将非本地树种移入该环境感到关切。
C'était une salle d'audience, et un public assez nombreux, composé d'Européens et d'indigènes, en occupait déjà le prétoire.
这一个审判厅,公众旁听席上坐着很多欧洲人和本地人。
La proportion est la plus élevée chez les filles appartenant à des familles paysannes ou indigènes.
大量的女童工来自农家庭和印第安家庭。
Dans le passé, les grands mouvements sociaux du mouvement paysan indigène avaient fait tomber les dictatures.
过去,土著农所领导的伟大社会运动推翻独裁统治。
L'accréditation peut aussi être accordée aux défenseurs et militants engagés dans la cause des peuples indigènes.
那些为土著族的事业抗争和奋斗的人士也可得到委任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or, les indigènes de Maria-Thérésa peuvent connaître ce procédé.
现在岛上的土人很可能知道种引诱只的办法的。”巴加内尔补充说。
Alors Glenarvan, les voyageuses, toute la petite troupe prit congé des indigènes.
于爵士、两位女客和其他队员向土人告别了。
Ceux-ci, pris entre deux feux, demeurèrent immobiles entre le Duncan et les canots indigènes.
他们被枪炮前后夹攻着,只好在邓肯号和土人的艇子之间束手待毙了。
Les années passent quand, un jour, il découvre des indigènes qui s'apprêtent à tuer un des leurs pour le manger.
几年过去了。一天,他发现了一野人,他们正要其中一个同伴杀死并吃掉。
En se promenant, Passepartout remarqua un certain nombre d’indigènes vêtus de jaune, tous très avancés en âge.
路路通在路上还看见一穿黄色衣服的本地人,人年纪都很大。
Vous avez vécu en France pendant près de trois ans, chez nous les Indigènes, c'est ça ?
你已经在法国本地生活将近3年了,吧?
Dans le doute, il était donc convenable de prendre certaines précautions contre une descente possible des indigènes voisins.
在没有了解情况以前,应当依照附近的土人可能来到的情况作防备。
Sans compter que les habitants des Pampas de la Patagonie sont aussi bien des Indiens que les indigènes du Pendjaub.
“的,巴塔戈尼亚草原上的居民不也印第安人(亦称西印度人)吗?都印度人呀。”
C’était une salle d’audience, et un public assez nombreux, composé d’Européens et d’indigènes, en occupait déjà le prétoire.
一个审判厅,公众旁听席上坐着很多欧洲人和本地人。
Vous avez vécu en France pendant près de 3 ans, chez nous les « indigènes » , c'est ça ?
Pour accompagner ces plats, goûtez la Beerlao qui est brassée avec du riz indigène, elle est légère et très rafraîchissante.
要搭配菜肴,尝一尝用本地大米酿造的寮国啤酒,它非常清淡爽口。
Elle était, en effet, de cette race qui tient le premier rang parmi les races indigènes.
她也帕西人,帕西人在印度各族中占着最重要的地位。
Ce ne fut qu’après de longues recherches que Passepartout découvrit un brocanteur indigène, auquel il exposa sa demande.
路路通找了老大半天才找到了一家日本估衣店。他向店主说明了来意,店主很喜欢他套西装。
Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d’une déesse de la mer, adorée sur les îles voisines.
横滨本地人住的区域叫做辨天区,“辨天”附近岛屿的居民供奉的海上女神的名字。
Mais, malgré les récompenses promises aux indigènes, il ne put se procurer un seul kiwi vivant.
但居氏虽然许给土人种种重酬,却始终没有得到一只活的“几维”鸟。
Cet indigène avait les mouvements souples, mais il remuait peu les bras, en homme qui ignorait ou dédaignait la langue des gestes.
位冰岛人举止温柔而沉着,不常用手势代替说话。
Donc, non-seulement les coups de fusil des indigènes, mais une attaque corps à corps était à redouter.
因此在里不但要防土人枪击,还要防他们扑到身边来搏斗。
La conversation se fit en langue indigène, que mon oncle entremêlait d’allemand et M. Fridriksson de latin, afin que je pusse la comprendre.
谈话用冰岛语进行的,叔父夹进几个德语,弗立利克孙则夹进几个拉丁语,好让我也能听得懂。
Jusqu’ici les animaux ne nous ont pas semblé être bien redoutables. Quant à être habitée par des indigènes, notre île ne l’est pas !
“直到目前,我们还没有见到过什么猛兽。要说我们岛上有土人,那我可不相信!”
C’était la Terre du Feu, à laquelle les premiers navigateurs donnèrent ce nom en voyant les fumées nombreuses qui s’élevaient des huttes indigènes.
那火地岛,早期的航海家看到岛上上著的茅屋上飘起无数的浓烟,便给它起了个名字。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释