有奖纠错
| 划词

Il fait un voyage individuel en France.

他去法国个人旅行。

评价该例句:好评差评指正

Le meuble de cette chambre individuelle est complet.

这间单人房的家具是齐全的。

评价该例句:好评差评指正

Des opérateurs individuels, il existe un brevet.

是个人经营,有专利项。

评价该例句:好评差评指正

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放着。

评价该例句:好评差评指正

Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.

应该正确处理个人和集体的关系。

评价该例句:好评差评指正

Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.

协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。

评价该例句:好评差评指正

Et une carte orange coûte moins cher que les tickets individuels.

桔黄车卡比单便宜。

评价该例句:好评差评指正

Afin de satisfaire le client des besoins individuels de l'objectif.

公司为满足顾客的个性需求为目标。

评价该例句:好评差评指正

Jiangxi Hong Ying est une société de négoce et des entreprises individuelles.

江西鹰宏贸易公司是个体企业。

评价该例句:好评差评指正

Selon la photo de pur-part individuelle de simulation de pétrissage poupées réalistes!

根据相片纯手工捏制个人仿真公仔,维妙维肖!

评价该例句:好评差评指正

L'introduction n'approfondit pas les évaluations présidentielles individuelles des rapports.

序言并没有超越我们在主席的评估报告中所看到的内容。

评价该例句:好评差评指正

Facile à installer, il s'adapte bien aux petites exploitations agricoles individuelles.

该系统易于组装,并可根据农场的具体条件变通使用。

评价该例句:好评差评指正

Les droits tant individuels que collectifs devaient être pris en compte.

个人和集体的权利都需要得到考虑。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人刑事责任并不能取代国家责任。

评价该例句:好评差评指正

C'est d'une importance capitale parce que tous les crimes sont individuels.

它之所以至关重要,是因为所有罪行都是个人所为。

评价该例句:好评差评指正

Supprimer le mot “individuelle” de l'alinéa b) i) du paragraphe 2.

应当删去第2(b)㈠款中的“单独”词。

评价该例句:好评差评指正

Elle a pris à travers l'histoire des formes diverses, tant individuelles que collectives.

在整个历史过程中,移徙采取了不同的形式,包括个人和集体的移徙。

评价该例句:好评差评指正

La juxtaposition de volontés individuelles n'a jamais fait une volonté générale.

若干个人的意志拼凑在起,从来就没有形成普遍意志。

评价该例句:好评差评指正

Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.

个体私营,依托石化行业,经营石化产品。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de femmes dirigent avec succès des exploitations agricoles individuelles ou collectives.

她问在医疗保健、康复、教育和提高认识活动方面,向这些受害者提供了哪些援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花, 白煤, 白霉, 白霉素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

De la bonne distribution des jouissances résulte le bonheur individuel.

从享受的合理配给产生个人的幸福。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

Nous mettons à votre service une assistance individuelle pour faciliter vos déplacements.

我们会为您提供个人协助以方便您的出行。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

B Non, je n'ai pas réservé. Je voudrais une chambre individuelle.

没有!请给我个单人间。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Lisez attentivement, puis traduisez l'idée, et non pas chaque mot individuel.

仔仔细细地读,要把意思翻译出来,而不是每个独立的单词。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Toutefois, chaque pays pourra s'il le souhaite dérogera la règles titre individuel.

但是, 每个国家都不妨减损个别所有权的规则。

评价该例句:好评差评指正
法语会话

Bonjour, je voudrais une chambre individuelle.

您好,我要间单人房间。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Et en escrime, les Français ont été médaillés d'or en individuel et par équipe.

剑方面,法国人取得了个人赛和团体赛的金牌。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

S Je suis désolé,monsieur,mais il n'y a plus de chambre individuelle.

对不起,先生!现单人间已住满了。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Les sports d'intérieur, alors là, ça peut être les sports collectifs ou des sports individuels.

室内运动可以是团体运动,也可以是个人运动。

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

Mais souvent il ne s'agit que d'une surveillance dans une classe, sans aide individuelle.

但是都是个班只有个监管人,不提供个人帮助。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

J'essayais vraiment de sortir de ma peau et d'être créative pour être unique et individuelle.

我真的是想摆脱自己的皮肤,发挥创造力,使自己与众不同。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Hein, cette idée que... il y a un « nous » qui domine les intérêts individuels.

这种观点就是,个人利益中,不能只考虑我,要考虑“我们”。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: Les astronautes dorment dans des compartiments de repos individuels.

宇航员睡独立的睡舱里。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Beaucoup de gens préfèrent un voyage organisé ou un voyage à prix forfaitaire aux vacances individuelles.

与个人的旅行相比,很多人偏向有组织的旅行或者低价的旅行。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

On distingue deux types de fonctions : des fonctions individuelles et des fonctions sociales.

个人功能和社会功能。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce que j'ai surtout retenu, moi, c'est plutôt achetez plutôt en vrac comme en individuel.

我记忆最深的是,买散装的比买独立包装的更便宜。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

A cette époque le portrait individuel se développe et son format devient de plus en plus grand.

那个时代,个人肖像画发展,其规格越来越大。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est l'une des méthodes qui a autrefois permis aux archaïques accélérateurs humains de détecter des particules individuelles.

这也是地球原始的加速器显示单个粒子的手段之

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ce sont des gens qui sont informés, qui ont un projet migratoire et qui ont un projet individuel.

而是那些对移民有所了解的人,有移民计划而且有个人目标的人。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(下)

Il s'agit d'un groupe de 12 personnes, à loger en chambres individuelles, du lundi 5 au samedi 10 mars.

个12个人的团队,需要安排单人间,时间是三月5号星期到10号星期六。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫, 白木, 白木的, 白木耳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接