有奖纠错
| 划词

La grossesse vient naturellement chez certaines femmes, alors qu'une sur dix aura des problèmes d'infertilité.

对有些人来说怀孕是很自然事,而大约1/10伴侣可能遭遇不孕题。

评价该例句:好评差评指正

Les infections, l'environnement, la génétique ou les maladies et traumatismes figurent parmi les causes principales de l'infertilité masculine.

炎症、环境、基因、疾病或创伤等因素,是男性不育主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations non gouvernementales tentent d'informer davantage sur le fait que l'infertilité est également un problème masculin.

非政府组织正试图使人们更加认识到不育也是男题。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux PMA souffrent en outre de handicaps géographiques: enclavement, infertilité des sols et maladies endémiques (notamment le paludisme).

包括地处内陆在内不利地理条件、贫瘠土壤和地方病(尤其是疟疾)也增加了许多最不发达国家题。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux PMA souffrent en outre de handicaps géographiques : enclavement, infertilité des sols et maladies endémiques (notamment le paludisme).

包括地处内陆在内不利地理条件、贫瘠土壤和地方病(尤其是疟疾)对许多最不发达国家又是一些额外题。

评价该例句:好评差评指正

La persistance de la sécheresse, l'infertilité des sols, la dégradation des terres et l'insécurité alimentaire sont des problèmes particulièrement préoccupants en Afrique australe.

持续干旱、土壤贫瘠、土地退化和粮食安全题该区域威胁尤其严重。

评价该例句:好评差评指正

La méthode contribue à les protéger des maladies sexuellement transmissible qui dans quasiment tous les pays du monde sont la cause d'infertilité et d'autres complications.

这样就有助保护他们免受普遍流行性传播疾病感染,此类疾病已给界各国大量民众造成不孕和其他并发症。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux cas, elles entraînent des avortements illégaux et peu sûrs qui provoquent diverses complications graves comme des infections, une infertilité, des fistules, une anémie et la mort.

在许多情况下,她们最终采取不安全非法堕胎方式,伴有各种严重并发症如感染、不育症、瘘、贫血和死亡。

评价该例句:好评差评指正

Les cas de maladies chroniques liées aux MST et provoquant l'infertilité ainsi que des troubles de la santé sexuelle sont en augmentation tant chez les hommes que chez les femmes.

与性病感染有关联并导致不育慢性病以及男女不遵守性保健规则案例正在增加。

评价该例句:好评差评指正

Les études épidémiologiques ont montré un accroissement des cas de cancer du sein chez les individus qui ont été exposés à l'alpha-HCH, ainsi que l'apparition de troubles hormonaux conduisant à l'infertilité et à des avortements spontanés.

流行病学研究指出,在接触甲型六氯环乙烷后乳腺癌发生率以及导致不孕症和流产荷尔蒙紊乱发生率都有所提高。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de la fragilité et de l'infertilité des sols vierges, il convient d'en faire un usage rationnel en recourant de façon judicieuse à des techniques d'aménagement adéquates pour instaurer un développement durable sans provoquer leur dégradation.

未开垦土壤脆弱和贫瘠性要求明智地应用适当管理技术,并对这些土壤进行合理利用,实现可持续发展,而不是土壤退化。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies sexuellement transmissibles constituent un problème majeur de santé publique car non seulement elles peuvent être la source d'infertilité, de maladies très graves et même de décès, mais il est de plus en plus reconnu qu'elles augmentent le risque de transmission du virus de l'immunodéficience humaine (VIH) qui cause le sida (syndrome d'immunodéficience acquise).

通过性途径传播疾病构成了公共卫生保健主要题,不仅因为它是贫困、严重疾病甚至死亡根源,人们还逐渐认识到它增大了导致艾滋病(SIDA,获得性免疫缺陷综合征)人体免疫缺损病毒(VIH)传播风险。

评价该例句:好评差评指正

Tout aussi nombreuses sont les complications à long terme: rétention d'urine entraînant des infections urinaires chroniques; obstruction du flux mensuel, provoquant de fréquentes infections de l'appareil reproducteur et l'infertilité; complications lors de l'accouchement, entraînant la formation de fistules ayant pour effet d'entraver le flux urinaire; douleurs aiguës lors des rapports sexuels; menstruations extrêmement douloureuses; et problèmes psychologiques divers (anxiété chronique et dépression, notamment).

尿潴留,造成尿道感染重复发生;经血受阻,导致产道经常感染和不育;分娩时间延长、难产,导致瘘管形成,造成排尿不尽;性交时感到剧痛;行经时感到剧痛;以及长期焦虑和抑郁等心理题。

评价该例句:好评差评指正

Des services de santé destinés aux femmes et aux filles existent dans l'ensemble des secteurs public, non gouvernemental et privé, dont des médecins généralistes chargés de soigner divers problèmes liés à la santé génésique parmi lesquels figurent le traitement de la menstruation, la fertilité, les rapports sexuels sans risques, la contraception, l'avortement, l'infertilité, l'accouchement, l'allaitement, les maladies sexuellement transmissibles, les maladies des organes de la reproduction et la ménopause.

为政府、非政府和私有部门妇女和女孩提供了卫生服务,包括提供全科医生处理包括月经、生育、安全性行为、避孕、堕胎、不育、分娩、母乳喂养、性传播疾病、生殖器官疾病和绝经管理等一系列生育卫生题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ditérébénique, diterpène, diterpénoïde, diterpilène, ditertiaire, ditétraèdre, ditétragonal, dither, dithiane, dithiazole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

L’une des raisons est le nombre croissant de FIV (fécondation In vitro) pratiquée pour pallier l’infertilité de certains couples.

原因为治疗某些夫妻症而进行IVF(试管受精)不断增加。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Journaliste : C'est-à-dire que quelque part on aide les hommes dans leur infertilité et pas tout à fait les femmes ?

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Des produits terribles qui en plus, favorisent l'infertilité.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dithiopropionate, dithizone, dithranol, dithymol, dithyrambe, dithyrambique, dito, ditolyle, diton, Ditrema,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接