有奖纠错
| 划词

Les inondations portent malheur.

水带来幸。

评价该例句:好评差评指正

Le village a été détruit en totalité par l'inondation.

这个村子全部被水冲毁了。

评价该例句:好评差评指正

Le Yangtsé a connu de nombreuses inondations dans son histoire.

长江历史上曾多次发生害。

评价该例句:好评差评指正

La fuite a provoqué une inondation dans la salle de bain.

漏水使浴室里积满了水。

评价该例句:好评差评指正

10 000 hectares de terre cultivée ont été plus ou moins dévastés par les inondations.

一万公顷耕地遭受水程度的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Dans les inondations, l'eau surmonte quelquefois maisons.

水泛滥时,有时水会高过房屋。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'antiquité, la lutte contre les inondations était importante.

因为在古时候,主要的就对水的抗争。

评价该例句:好评差评指正

L'inondation couvre les terres basses,la situation est très sérieuse.

水淹没了低地,局势十分严

评价该例句:好评差评指正

En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.

由于,农民遭受了巨大损失。

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh est sujet aux inondations et aux cyclones.

据报告,孟加拉国一个水和旋风频发的国家。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs régions d'Afrique ont été frappées par des inondations.

非洲若干地区受到的影响。

评价该例句:好评差评指正

Un troisième numéro, axé sur les inondations, est en préparation.

第三期简讯的问题,目前正在编制之中。

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière, par exemple, le Venezuela a subi de graves inondations.

比如,去年委内瑞拉遇到严

评价该例句:好评差评指正

Le site est situé dans une zone sujette à de fréquentes inondations.

因为该场地设在地势较低的地方,所以很可能还会受到水淹。

评价该例句:好评差评指正

Un incendie, une inondation, un changement de moules à base de tissu usine de transformation.

一个以防火,防水,防霉变为主的布料加工厂。

评价该例句:好评差评指正

La menace de phénomènes climatiques extrêmes comme les inondations et la sécheresse est très préoccupante.

包括水和旱在内的极端条件的威胁,一个主要关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les incidences positives de ces mesures sont apparues pendant les inondations et les cyclones récents.

在最近的水和龙卷风中,那些措施的积极影响已经显现了出来。

评价该例句:好评差评指正

Une étude pilote a été réalisée pour neuf districts de l'Assam exposés aux inondations.

已经在阿萨姆邦的九个水易发县进行了一项试研究。

评价该例句:好评差评指正

Le barrage entraînait des inondations et une érosion, détruisant ainsi l'agriculture traditionnelle.

该水坝导致了大水淹没和土地流失,从而毁坏了传统农业。

评价该例句:好评差评指正

Ces précipitations peuvent faire déborder le réseau d'égout urbain et entraîner des inondations.

这种降水会超出城市排水系统的能力,酿成水

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座, , 鮟鱇, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y avait, chose infâme, des inondations d’égout.

于是就出现——说来可耻——阴渠里洪水。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Pourquoi y a-t-il souvent des inondations dans le sud de la France ?

么法国南部经常发洪水?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les inondations sont de plus en plus fréquentes au Québec, et ce, en toutes saisons.

在魁北克地区,洪水越来越频繁,而且一年四季都是如此。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Bon, dit Glenarvan, j’espère que l’inondation aura suffisamment diminué d’ici vingt-quatre heures.

“好!”哥利纳帆说,“我希望24小时内水退得差不多。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La nuit du 2 au 3 octobre, des inondations menacent d'emporter une maison de retraite.

10月2日至3日晚,洪水即将冲走当地一所养老院。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

L'inondation résultant de l'éclatement des tuyaux n’est pas comprise dans les clauses du contrat.

水管崩裂导致水淹没有包括在保险条款内。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J'étais à vos côtés il y a quelques semaines à peine à la suite des inondations.

几周前,尼斯才发生大洪水。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Avec ce phénomène, les extrêmes climatiques seront beaucoup plus nombreux: tornades, ouragans, sécheresses, inondations, etc.

龙卷风、飓风、干旱、洪水等。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Records de chaleur, sécheresses, inondations, cataclysmes en tous genres, tel est aujourd’hui le menu de la météo.

创记录高温,干旱,洪水,各种各样灾难,目前气候记录就是这样。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

La mine buvait cette rivière, l’inondation maintenant submergeait les galeries pour des années.

煤矿喝着运河水,现在,大水已经淹没所有巷道,而且要长久地淹下去。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mais je vous prie de lire l'Article 15 de la police. Nous avons pris une assurance contre l'inondation, n'est-ce pas?

可是您看一下保险单第15条款, 我们投保水灾险,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Depuis septembre, de Toulon à Montpellier, et jusqu'à Perpignan, la côte méditerranéenne a connu une météo très pluvieuse entraînant des inondations.

9月以来,土伦到蒙彼利埃,一直到佩皮尼昂,地中天气多雨,引发洪水。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

L’air humide s’engouffra dans la pièce, apportant une sorte de poussière d’eau qui poudrait les barbes et une odeur d’inondation.

潮湿空气涌到饭厅里,带来一种凝在胡须上灰尘样细水珠儿和一阵河水上溢气味。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cependant, cette inondation soudaine ne dura pas. En quelques secondes je me trouvai a l’air libre que j’aspirai à pleins poumons.

然而这突然洪水不再延续下去。几秒钟以后,我肺又在呼吸新鲜空气。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Ajoutez à ça des inondations massives dues à El Nino et vous avez la recette parfaite pour faire une grosse extinction totale.

再加上厄尔尼诺大规模洪水,您就有一个足以大灭绝完美秘诀。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

L’océan créé par l’inondation les entourait de toutes parts, et les regards, si loin qu’ils s’étendissent, ne purent en apercevoir la limite.

洪水泛滥成一片汪洋从四面包围着他们,凡目力所能达到地方都是茫茫洋,渺无边际。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Dans les zones côtières du Zhejiang aujourd'hui, le gouvernement a lancé des interventions d'urgence se contrer les inondations et préparent des évacuations potentielles.

今天,在浙江省沿地区,政府部门已采取紧急措施应对积水,并准备疏散潜在人员。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Les pays développés n’ établissent pas toujours des plans d’occupations des sols tenant compte des risques naturels dus aux séismes, aux volcans, aux inondations.

发达国家制定土地使用计划时,不见得都考虑地震、火山及洪 水所构成自然风险。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tremblement de terre, avalanche, inondation, en cas de situations extrêmes, les secouristes spécialisés viennent à la rescousse pour tenter de sauver des vies.

在地震、雪崩、洪水等极端情况下,专业救援人员会前来救援,挽救生命。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Au revoir salon... au revoir au parquet également qui a été totalement défoncé suite à une inondation! Rappelez-vous !

再见,客厅… … 再见,地板,洪水过后,你破烂不堪!你们回想一下!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏, 铵硝石, 铵盐, 铵油炸药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接