有奖纠错
| 划词

Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.

本公司自有奶牛场养殖方式为约化封闭管理。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère me fait participer au cours intensif pour vente.

我被我妈弄去上销售的速成课程了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un stage intensif pour passer l'examen d'art.

为了通过美术考试,我进行了一个训。

评价该例句:好评差评指正

Les activités armées intensives se caractérisent par des rencontres opportunistes et chaotiques.

广泛 武装活动的特点是会主义、混乱遭遇。

评价该例句:好评差评指正

Il a coopéré de façon très intensive avec l'Agence à tous égards.

它在所有领域中构进行了最为广泛的合作。

评价该例句:好评差评指正

Un regard sur l'activité des organes subsidiaires révèle des négociations plutôt intensives.

如果我们看一下附属构的工作性,判确实生龙活虎。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc envisagé de mener une campagne plus intensive dans les médias.

因此,媒体宣传活动料将强。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident qu'une action plus intensive s'impose à cet égard.

对此显然必须采取更的行动。

评价该例句:好评差评指正

Des négociations plus intensives nécessitant des sessions plus nombreuses et plus longues sont prévues.

预计,判将会更紧张,次数更多,时间更长。

评价该例句:好评差评指正

En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.

在案件约利用,提供供应备件关节和脂肪。

评价该例句:好评差评指正

Le programme prévoit des timbres et gommes nicotiques subventionnés, ainsi qu'un accompagnement thérapeutique individuel intensif.

方案除了提供一对一的咨询外,还提供有补贴的尼古丁药膏和口香糖。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne de sensibilisation continue et intensive est nécessaire.

需要开展广泛的不断提高认识的运动。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne intensive d'alphabétisation est urgente au Tchad.

乍得的当务之急是开展一项深入的扫盲运动。

评价该例句:好评差评指正

L'avenir de ce cours de formation intensive est précaire.

这一速成培训的前途堪虞。

评价该例句:好评差评指正

Nous prévoyons des discussions, des consultations et des négociations intensives.

我们期待深入的讨论、协商和判。

评价该例句:好评差评指正

L'expert indépendant les a consultés de manière intensive.

专家与这三个国家广泛进行了磋商。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, malgré les consultations intensives, aucun accord n'est intervenu.

但是,虽然进行了协商,却仍然未取得协议。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts intensifs sont nécessaires pour réduire la prévalence du paludisme.

需要作出中的控制努力减少疟疾的流行。

评价该例句:好评差评指正

Des consultations intensives vont se poursuivre sur les questions non résolues.

对未决问题还将开展深入的协商。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons poursuivre nos efforts intensifs à l'appui de la reconstruction.

我们将继续紧努力,支持阿富汗重建。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


ramassage, ramasse, ramassé, ramasse-miettes, ramasse-monnaie, ramasse-poussière, ramasser, ramasseur, ramasseuse, ramasseuse-presse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Lequel ? Le cours intensif ou le cours normal ?

哪种语言?强化普通

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

J’ai suivi six mois de cours intensif à l’Institut britannique.

我曾在英国学院学习了6个月。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En réponse, le quartier-général impérial ordonne le développement intensif de son système de maisons de confort.

对此,帝国总部下令大力发展其慰安所系统。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je vais écouter – j'ai commencé déjà depuis quelques jours à écouter de l'italien de façon intensive.

我要——几天前我就已经开始多听意大利语了。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Ça n’a rien à voir avec l’élevage intensif en batterie.

在这电包围养殖场里,没别可看

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Les autorités de santé s'inquiètent ainsi de l'émergence d'un syndrome multi-inflammatoire chez les enfants qui nécessite des soins intensifs.

因此,卫生部门担心在需要重症监护儿童当中会出现多发性综合征。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais c'est au Paraguay, en Indonésie, et surtout en Sibérie que le déboisement intensif est de plus en plus manifeste.

但在巴拉圭、印度尼西亚,特别在西伯利亚,高强度森林砍伐越来越明显。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, en comprenant, en travaillant de façon intensive sur des discussions entre francophones, eh bien, on arrive à comprendre les films en français.

所以,通过理解、通过高强度地学习法语者之间对话,你们就能听懂法语电影。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Avant de partir en France pendant quatre mois, les professeurs suivent d'abord une formation linguistique intensive au sein de l'école normale. Violeta est l'une de leurs professeurs.

在去法国逗留四个月之前,教师们首先在师范学校里接受高强度语言培训。Violeta他们教师之一。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La 3ème bonne nouvelle, c’est que si vous faites le cours intensif de l’Alliance française, vous pouvez atteindre le niveau B2 en 28 semaines soit 7 mois.

第三个好消息,如果你上法盟高效程,你28周,即7个月就能达到B2水平。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Trois repas par jour; deux douches et un lit de camp, des cours intensives d ’espagnol et de secourisme, cela ressemblait à l ’armée, mais sans le sergent-major

每天生活无非就三顿正餐,两个冷水澡,一张行军床,有无休止西班牙语和救援培训,就好像在军营里一样,只没有军分而已。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Le suivi et l’isolement des contacts doit reposer sur la conjugaison de deux approches complémentaires, par enquêtes intensives autour de tous les nouveaux cas et par la mobilisation d’outils numériques.

而联系人追踪和隔离需要基于两种辅助方法混合应用,对所有新病例进行深入调查,以及使用数字工具。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Par contre si tu enfiles un jogging, tout le monde pensera que tu as un abonnement à la salle et que tu pratiques le muscle de façon quotidienne et intensive.

另一方面,如果你穿上慢跑服,每个人都会认为你健身房会员,你每天都在大量地锻炼。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La maladie de la vache folle (ESB) a mis en évidence de façon dramatique les risques liés à la production intensive, et donné raison aux partisans du respect de la nature.

疯牛病出现灾难性地暴露出集约式生产风险,让坚持尊重自然人有理。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et il y aurait eu – encore une fois du conditionnel, c'est des choses qu'on suppose – 1000 personnes qui auraient travaillé sur le chantier de façon très très intensive pendant cinq ans.

可能有1000个人参与到这项长达五年大工程中来,这里要用条件式,因为这件事情我们并不确定。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Depuis la culture intensive du coton jusqu'aux ateliers de couture, ou aux usines de teinture, le non-respect des normes sanitaires ou sociales élémentaires serait monnaie courante et bien sûr tout le monde se renvoie la balle.

从棉花集中种植到缝纫车间或染厂,不遵守基本健康或社会准则,司空见惯事,而每个人都在推卸责任。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je veux que vous suiviez un entraînement intensif, Potter. Vous avez intérêt à vous donner du mal, sinon, je pourrais revenir sur ma décision de ne pas vous punir pour ce que vous venez de faire.

“我希望听到你在刻苦训练,波特,不然我就改变主意,要惩罚你了。”

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Mais c'est pour l'instant tout ce que je suis capable de faire après deux mois d'études relativement intensives puisque c'est quand même, mis bout à bout, 45 minutes par jour d'une langue qui est proche de ma langue maternelle.

但到目前为止,经过两个月高强度学习后,我只能达到这个程度,因为我每天会专门花45分钟学习意大利语,它和我母语很像。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Il aurait été tracé pour demander aux dieux d'arrêter cette sécheresse intensive.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

À cela, il faut ajouter la déforestation et l’usage intensif des pesticides.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Rambuteau, ramdam, ramdohrite, rame, ramé, rameau, rameauïte, Rameaux, ramée, Ramel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接