C'est inutile de se lamenter, maintenant, c'est trop tard.
叹气也没用,现在太晚了。
Ce remède est inutile, voire même pernicieux.
这种无效, 甚至有害。
Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.
(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳(无用)的流放中.
Inutile de mentionner les dangers de ce métier.
这个行业的危险性就不用提了。
Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.
无用的人只知道吃喝玩乐。
Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.
对既成事实大发议论又何济于事。
Sourire trois fois tous les jours rend inutile tout médicament.
微笑三次抵过万千良。
Les directives 3.1.3 et 3.1.4 sont donc inutiles.
,准则3.1.3和3.1.4没有要的。
L'enquête a démontré que les tirs étaient inutiles.
调查发现,不要的。
On a fait observer que ces directives étaient inutiles.
有人指出,这几项准则没有要。
Il est inutile de dire que la salle entière en fit autant.
不用说,全场观众也都掉头望着。
Les phrases sont des paroles inutiles ou vides, c'était dans le dictionnaire.
句子就没用或空洞的词,词典里都写着呢。
Selon ce rapport, la moitié de ces niches est jugée inutile ou peu efficace.
这份报告指出,半数避税窟被认为不起作用或作用不大。
S'il en est vraiment ainsi, alors ces audits sont inutiles.
如果情况这样,那么种审计实属无用。
Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.
应当直截了当的让他知道您持反对意见。
Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.
现在已很清楚,单方面停火承诺无用的。
La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.
葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有要,纯属多余。
Nous sommes en désaccord avec ceux qui prétendent que de telles séances sont inutiles.
我们不同意某些人所说的这些会议没有助益。
Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.
不用说,应该避免谈到失败的问题还有要乐观地回答。
Inutile... dit le vieillard, il n'y a plus de vin.
“你找不到的,”老人说,“没有酒了。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous ses efforts avaient été inutiles !
但是他费尽了力气也没有用!
Oui, c'est inutile. C'est faire un effort en vain, inutile.
是,毫无用处。白用功。
Parce que c'est inutile, répond la Belle.
“这是因为哭没有用”,美丽答道。
Il faudra au maximum limiter les déplacements inutiles.
有必要尽可能地限制不必要旅行。
C'est inutile. Vous avez confiance en moi.
这没有必要。你们可以完全相信我。
D’un hochement énergique de sa grosse tête osseuse, il lui fit comprendre que les supplications étaient inutiles.
他毋庸质疑地摇了摇他那骨骼突出硕大头颅,那分明是告诉她哀求是无济于事。
Le blé pour moi est inutile. Les champs de blé ne me rappellent rien.
麦子对我来说,一点用也没有。我对麦田无动于衷。
Celui que vous avez acheté vous devient donc inutile ?
“那你自己买那一匹就派不上用场罗?”
« Ils sont inutiles, répondit-il, mes heures sont comptées. »
“没有用,我已经是快死人了。”
Inutile de préciser que je suis absolument contre.
没有必要明确指出我是完全反对。
Cependant, cette recherche inutile ne pouvait se prolonger plus longtemps.
然而,这种毫无意义搜索再也不能维持下去了。
Précaution bonne en soi, mais que les événements futurs rendirent inutile.
这样仔细本身是好,可是将来事情很难预料,可能使他仔细地为我们回来铺下路线变为无用。
L’homme possède encore des muscles auriculaires, mais ils sont devenus inutiles.
人类依然拥有耳肌,但却没用了。
Puisque c’est inutile pour toi, donne ça à mon enfant.
反正你也用不上了,就给我家孩子玩玩呗。
Les médecins sont complètement dépassés et prodiguent des soins inutiles voire néfastes.
医生完全不知所措,提供了无用甚至有害治疗。
Inutile de rapporter les imprécations de mon oncle devant la table desservie.
我不愿重复叔父由于没有看到任何现成食物而发出咒诅。
Le blé pour moi est inutile.
麦子对我来说,一点用也没有。
Tu vois, inutile de cacher la vérité à un vieux copain comme moi.
你瞧,对我这样老朋友隐瞒真象是没有用。
Inutile, on est 3 à connaître. - J'ai besoin de savoir.
没用必要查,我们3个人都知道。我需要确认一下。
Quand j'arrive pas à dormir, je fais toujours les mêmes trucs inutiles.
当我睡不着觉时候,我总做些没用事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释