Depuis trente ans, il venait invariablement à son bureau chaque matin.
三十年来,他每天早晨一直都来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’atmosphère, violemment troublée par ces commotions électriques, ne put recouvrer sa pureté antérieure, et il y eut presque invariablement des pluies et des brouillards, sauf trois ou quatre belles journées qui favorisèrent des excursions de toutes sortes.
大气经过雷电激烈震荡以后,还没有恢复它原有宁静,除了三四个晴朗日子出猎几次以外,几乎不是下雨就是有雾。
Ce fut inutile. Que l’entêté garçon eût compris ou non l’observation du brigadier général, il s’obstina à ne pas avancer sa montre, qu’il maintint invariablement à l’heure de Londres. Innocente manie, d’ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.
可惜了半天等于白。也不知道这个固执小伙子有没有把长话搞清楚。可是坚决不拨自己表,还是一成不变地保持着伦敦时间。话又来了,无论如何这种天真脾气,究竟是于人无损。
À cette époque le roi Louis XVIII allait presque tous les jours à Choisy-le-Roi. C’était une de ses promenades favorites. Vers deux heures, presque invariablement, on voyait la voiture et la cavalcade royale passer ventre à terre sur le boulevard de l’Hôpital.
那时,国王路易十八几乎每天都要去舒瓦齐勒罗瓦。那是爱去游息地方。几乎每天将近两点时,国王车子和仪仗队就会在医院路飞驰而过。