有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.

今天,科特迪政治阶级已经责无旁贷。

评价该例句:好评差评指正

Le Président Gbagbo a aussi rencontré les dirigeants de certaines forces politiques ivoiriennes.

巴博总统还见了科特迪一些政治量的领导人。

评价该例句:好评差评指正

Ces armes correspondent exactement aux types utilisés par l'armée nationale ivoirienne.

这些武器和科特迪国民军使用的类型一致。

评价该例句:好评差评指正

Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.

科特迪和加纳的钻石痕迹图现已绘好。

评价该例句:好评差评指正

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表向邻国派出部队。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au mouvement féministe ivoirien, les violences faites aux femmes ne sont plus banalisées.

由于科特迪国内的妇女运动,对妇女的暴再被轻视。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la Constitution ivoirienne a créé de nombreux ressentiments au sein de la communauté ivoirienne.

但是,科特迪宪法在科特迪内部引起了诸多满。

评价该例句:好评差评指正

L'Accord de Ouagadougou bénéficie dans son ensemble du soutien de la classe politique ivoirienne.

加杜古协定》得到科特迪整个政治界的总体支持。

评价该例句:好评差评指正

Il exhorte les acteurs politiques ivoiriens à honorer pleinement et sans plus tarder leurs engagements.

安全理事敦促科特迪各政治行为体充分履行其承诺,再拖延。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil réaffirme que les acteurs politiques ivoiriens sont tenus de respecter le calendrier électoral.

“安全理事重申,科特迪各政治行为体有义务尊重选举时间表。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de l'Assemblée nationale ivoirienne a assisté au sommet pour représenter le Président Gbagbo.

科国民议议长代表巴博总统出席了议。

评价该例句:好评差评指正

Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.

我们敦促科特迪兄弟进行对话。

评价该例句:好评差评指正

La crise ivoirienne est une véritable tragédie.

科特迪危机确实是一场悲剧。

评价该例句:好评差评指正

Président de l'Association ivoirienne de droit constitutionnel.

科特迪宪法律例协主席。

评价该例句:好评差评指正

La délégation ivoirienne se félicite de cette approche.

科特迪代表团欢迎这一立场。

评价该例句:好评差评指正

La crise ivoirienne a pris des dimensions régionales inquiétantes.

科特迪的危机具有令人担忧的区域性。

评价该例句:好评差评指正

La crise ivoirienne en est une malheureuse illustration.

科特迪的危机就是这种幸的写照。

评价该例句:好评差评指正

Les Ivoiriens ne sont pas seuls dans leurs efforts.

科特迪人在他们的努中并孤立。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement ivoirien a accepté d'accueillir une telle mission.

科特迪政府已经同意成为这一特派团的东道国。

评价该例句:好评差评指正

Tous les Ivoiriens vivant à l'étranger respectent scrupuleusement ces principes.

凡是住在国外的科特迪侨民都严格遵守这些原则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dacrydium, dacryelcose, Dacrymyces, dacryo, dacryo-, dacryoadénalgie, dacryoadénite, dacryocanaliculite, dacryocèle, dacryocystectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Il s’agit principalement de nigérians, de guinéens, ivoiriens et bangladais.

他们主要是尼日利亚人、几内亚人、科特迪瓦人和孟人。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Aujourd'hui, on va parler d'un mot que les Ivoiriens et les Ouest-Africains ont adopté.

今天们要谈的是个科特迪瓦人和西非人已经采用了的词 。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Aujourd'hui, on va parler d'un mot que les Ouest-Africains et les Ivoiriens ont adopté.

今天们要谈的是个西非人和科特迪瓦人已经采用了的词 。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Ça revient à une expression favorite des Ivoiriens : gâter le coin.

表演。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Aujourd'hui,  on va parler d'un mot que les Ivoiriens et les Ouest-Africains ont adopté.

今天,们要讨论个科特迪瓦人和西非人使用的单词。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Les Ivoiriens utilisent le mot " mal" pour dire qu'ils apprécient quelque chose.

科特迪瓦人用 " mal " 表示他们喜欢的东西。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Tout le monde connaît le coupé-décalé maintenant, une danse 100 % ivoirienne qui vient du nouchi, un langage parlé dans les rues d'Abidjan.

现在每个人都知道coupe-décalé,这是种科特迪瓦的舞蹈,nouchi,种在阿比让街头说的语言。

评价该例句:好评差评指正
RFI 模拟题TCF2020

Plusieurs artistes venus du Maroc, du Mali, du Bukina, du Burundi et d'ailleurs et bien sûr des artistes ivoiriens s'étaient succédé en début de soirée. »

" 在阿尔法·布朗迪(Alpha Blondy)的雷鬼歌手上台之前,观众已经感动了很多,并耐心等待。 特别是由于技术问题,需要等待很长时间。 开心的听众。-发现它成功了。 因为在那里,们看到了所有这些人,这让感到惊讶,因为真的是个像阿尔法这样的伟大雷鬼歌手。-摩洛哥,马里,布基纳,布隆迪和其他地区的几位艺术家 当然,在晚上开始时,科特迪瓦的画家就互相跟随。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Mais, en pleine guerre civile ivoirienne, le gendarme de l’Afrique est pris entre deux feux.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Car la production est presque entièrement exportée. Très prisée, la noix de kola ivoirienne.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Un optimisme que partagent les autorités ivoiriennes.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Lorsque la Côte d'Ivoire obtient l'indépendance, ils se retrouvent alors apatrides, ni Burkinabés, ni Ivoiriens.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年2月合集

Et un musicien ivoirien pour finir.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Deux anciens présidents ivoiriens se sont donné rendez-vous à Bruxelles, en Belgique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

En Côte d’Ivoire, l’ultime hommage au père de la littérature ivoirienne.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年9月合集

ZK : Et puis toujours en France, Emmanuel Macron reçoit demain son homologue ivoirien.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Ils découvrent alors qu'il s'agit d'une Ivoirienne et d'un marocain sans papiers qui tentaient d'entrer clandestinement en Italie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年4月合集

Dans l’actualité africaine, l’ancien premier ministre ivoirien Guillaume Soro condamné à 20 ans de prison ferme.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

L'attaquant ivoirien, l'un des rares à avoir pu échanger avec le nouveau président du Libéria.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Alassane Ouattara : Je n'enverrai plus d'Ivoiriens à la CPI.

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


dacryogène, dacryohémorragie, dacryolithe, dacryolithiase, dacryome, Dacryomitra, dacryon, dacryophorrhée, dacryops, dacryopyose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接