有奖纠错
| 划词

Les bases d'une démarche nouvelle ont été jetées.

做法基础已经奠

评价该例句:好评差评指正

Les bases d'une force de police opérationnelle à Kaboul ont été jetées.

为在喀布尔建立一支发挥作用警察部队奠了基础。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.

此外,国家海岸警卫队船只部署在防波堤有利位置,以加强威慑力。

评价该例句:好评差评指正

Les bases sont déjà jetées.

各种所需支持已经就绪。

评价该例句:好评差评指正

Les bases ont été jetées pour le fonctionnement d'une administration disposant d'un haut niveau d'autonomie.

现在已经为高度自治当局开展工作奠了基础。

评价该例句:好评差评指正

Small l’a jetée dans la Tamise, répondis-je. Il va falloir emprunter l’un des tisonniers de Mme Forrester.

Small把它扔在河里了.我回答说.应该向Forrester女士借个火钩子来.

评价该例句:好评差评指正

Froide existant jetée machine 4, 50 travailleurs ont une certaine taille, de la production et le Japon 50,000.

现有冷墩机4台,工人50人有一规模,日生产量5万个。

评价该例句:好评差评指正

Aucune ombre ne doit être jetée sur les relations que le prochain Gouvernement des États-Unis entretiendra avec l'ONU.

不应该让这个题给联合国与下届美国关系蒙上阴影。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il est clair que le travail du Groupe repose sur les fondations jetées par les deux précédents rapports.

然而,小组工作显然以先前这两个报告为基础。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Ministère maintenait également en état des jetées fixes aux abords de diverses îles du golfe Persique.

此外,国防部还在波斯湾几个岛屿上有一些固

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.

工程师还对了改建,避免小型巡逻艇对造成损坏。

评价该例句:好评差评指正

En même temps sont jetées les bases de l'économie de marché et d'une solution au problème de la pauvreté.

同时,市场经济与解决贫困基础也正在形成。

评价该例句:好评差评指正

Les bases de cette politique ont été jetées, avec l'élaboration d'un plan général de gestion des dossiers, accompagné de directives.

记录管理策框架基本要素,包括一份全面记录管理策文件和支持性准则已经拟订。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de réparation des infrastructures ont commencé, y compris des routes, des quais, des cales sèches et des jetées.

已经开始修缮包括道路、、干船坞和防波堤在内基础设施。

评价该例句:好评差评指正

La tête d'Iftikhar Ahmad aurait été tranchée et jetée dans un puits tari et son corps abandonné dans un champ.

有消息称, Iftikhar Ahmad被割下来,并被扔到一个枯井里,他尸体则被扔到野地里。

评价该例句:好评差评指正

Plus il y aura d'armes nucléaires jetées dans le tas d'armes de destruction massive mises à la ferraille, mieux ce sera.

我们越早将核武器送入大规模毁灭性武器废铁堆就越好。

评价该例句:好评差评指正

La jetée de la West Indian Company (Saint-Thomas) est gérée par une société privée et sert essentiellement aux paquebots de croisière.

(圣托马斯)西印度公司堤岸为私人经营,主要供游船使用。

评价该例句:好评差评指正

La crise est profonde car elle touche l'économie réelle en cercles toujours plus larges, comme une pierre jetée dans un étang.

这场危机是深刻,因为它在影响实体经济,而且就像掷入池塘一粒石子,波及面越来越大。

评价该例句:好评差评指正

Pas plus tard qu'hier, un soldat israélien a été blessé à la tête par des pierres jetées depuis le côté libanais.

就在昨天,从黎巴嫩一方投掷石块将一名以色列士兵部击伤。

评价该例句:好评差评指正

Boulons à haute résistance. 2 pièces de machines, estampage. 3 matériaux peuvent être jetée froid, coupe, la coupe, la torsion de soie.

高强度螺栓。2机械零部件,冲压件。3 可来料加工,冷墩,切边,切削,搓丝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prédécédé, prédécédée, prédécesseur, prédécesseurs, prédécharge, prédécodage, prédécoupage, prédécoupé, prédécouper, prédécrémentation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Plus de 4.000 tonnes de nourriture sont jetées chaque jour en France.

法国,每有超过4000吨的食物被扔掉。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Deux couvertures neuves étaient jetées sur les deux lits.

条新毛毯丢张床上。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

L’âme du marquis fut jetée par cette lettre dans un étrange embarras.

这封信把侯爵的人投进一种奇特的窘困之中。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Et chaque dimanche nous allions faire notre tour de jetée en grande tenue.

但是我们每个周日都盛装去海边栈桥上去散步。

评价该例句:好评差评指正
海底万里 Vingt mille lieues sous les mers

Là, une cité écroulée et comme jetée à terre par une convulsion du sol.

那里,是一座倒塌的城,因为地震动了,被推倒地下。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La conséquence : 25 millions de bouteilles en plastique, sont jetées chaque jour.

人们丢弃2500万塑料瓶。

评价该例句:好评差评指正
兄弟 Pierre et Jean

Une foule nombreuse, tranquille, la foule qui va chaque jour aux jetées à l’heure de la pleine mer, rentrait aussi.

一大群逍逍遥遥的人回来了,这是群每涨潮时刻到防波堤上去的人。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une brassée de bois sec fut jetée sur les charbons. Le couloir s’éclaira d’une vive flamme.

火炭上加一把干柴,通道被照亮了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise s’était jetée sur Bijard et lui arrachait le fouet. Lui, hébété, restait devant le lit de sangle.

热尔维丝扑到俾夏尔面前,夺了他的鞭子。他一下子愣了神,直直地呆吊床旁边。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Puis, les jambes jetées hors des couvertures, elle tâtonna, frotta enfin une allumette et alluma la chandelle.

她把条腿伸出被窝,然后用手摸索了一阵,划了一根火柴,点着了蜡烛。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Julien avait remis à un grand valet de chambre une des cartes jetées la veille, et une des siennes.

于连扔给他的名片中取出一张,还有他自己的一张,一同交给一个身材高大的男仆。

评价该例句:好评差评指正
兄弟 Pierre et Jean

Il se leva et se remit à marcher vers le bout de la jetée.

他站起来朝着防波堤的端走去。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’ancre fut jetée, les voiles amenées, et l’équipage de la petite embarcation prit terre.

水手们抛下船锚,把帆收起来,然后登岸。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une couverture fut jetée sur les épaules d’Ayrton, et les colons vinrent lui serrer la main.

艾尔通把衣服搭肩膀上,居民们都跑过来和他握手。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

Ils marchèrent jusqu’au bout de la jetée. Luo Ji expliqua que le vent était favorable, ils pouvaient prendre le voilier.

他们走到栈桥尽,罗辑说风很顺,可以乘帆船。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La jetée s’allongeait, et les blocs de laves solidifiées s’entassaient les uns sur les autres.

突堤愈来愈长,凝结的岩块互相堆积一起。

评价该例句:好评差评指正
兄弟 Pierre et Jean

Tout près de lui soudain, dans la tranchée large et noire ouverte entre les jetées, une ombre, une grande ombre fantastique, glissa.

突然,就他旁边,道防波堤之间又宽又黑的深堑里,一个黑影,一个梦幻般的黑影滑过来。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Sur terre, les hommes déjà déshydratés comme ceux qui ne l'étaient pas encore s'embrasèrent comme des allumettes jetées dans une fournaise.

大地上,已脱水和未脱水的人都燃烧起来,像无数扔进炉膛的柴火。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Il était stupéfait de la quantité d’or jetée par Mathilde.

只是玛蒂尔德挥金如土,令他骇然。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est une pomme de terre jetée dans de l'huile bouillante.

这是一个被扔沸油中的土豆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prédestiné, prédestiner, prédétenteur, prédéterminateur, prédétermination, prédéterminer, prédéterminisme, prédétonation, prédéviation, prédiabète,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接