有奖纠错
| 划词

Les médecins, les avocats appartiennent aux professions libérales.

医生、律师属于自由职业。

评价该例句:好评差评指正

Les États ont adopté des politiques commerciales plus libérales.

各国采取更加宽松的贸易政策。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation encourage une interprétation très libérale des directives.

这种缺口鼓励非常自由地解释准则。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays appliquent aux transferts informels des régimes réglementaires plus libéraux.

一些国家为这种非正的汇款机制制订更自由的管理制度。

评价该例句:好评差评指正

Les experts ont beaucoup débattu la question des économies non libérales.

会议相当深入地非市场经济问题。

评价该例句:好评差评指正

Bonaparte était pour lui, comme pour tous les Italiens libéraux, le César de la liberté.

他眼中的波拿巴,和所有开明派的意大利人眼中提“自由”的凯撒无异。

评价该例句:好评差评指正

D'autres systèmes juridiques ont des dispositions plus libérales concernant les divulgations accessoires.

另一些法律制度则对辅助性透露作比较开通的

评价该例句:好评差评指正

Le pays bénéficie d'un des régimes économiques les plus libéraux d'Afrique.

拥有非洲最自由的经济体制之一。

评价该例句:好评差评指正

Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.

学院开设的管理课程面向大学生、企业高层管理人员和自由职业者。

评价该例句:好评差评指正

Les libéraux ont condamné ces commentaires.

自由派人士指责他的这些评

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

独立工人(工匠、店主、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。

评价该例句:好评差评指正

Il croit aussi en un système économique international libéral.

也相信自由的国际经济制度。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont en outre très peu représentées dans les professions libérales.

妇女在自由职业中所占比例也非常低。

评价该例句:好评差评指正

Prêts à des conditions libérales accordés par le canal du FIDA.

通过农发基金提供的优惠贷款。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs indépendants sont assurés par une caisse des professions libérales.

自营职业者在专门为自由职业者和专业人员设立的保险基金投保。

评价该例句:好评差评指正

Diverses enquêtes signalent l'importance du secteur salarié en comparaison des professions libérales.

各种研究均表明,支领薪水的劳动力比自由职业具有优势。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des membres des professions libérales et des techniciens sont des femmes.

大多数专业人员和技术人员是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Comme toujours, elles ne sont pas bien représentées dans les professions libérales.

如同往常那样,女性在自由职业中所占的比例始终比较小。

评价该例句:好评差评指正

Certains modèles libéraux traditionnels de l'Occident, peuvent donc ne pas être adéquats.

因此,一些传统的西方自由模式可能不恰当。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles coalitions de libéraux et de conservateurs se créent autour de ces questions.

自由派人士和保守派人士分别团结在这些问题下结成新的同盟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mulsion, mult(i)-, multan, multangulaire, multi, multiaccès, multiangulaire, multianodique, multiarticle, multiarticulaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Ce dernier avait toujours été d'opinions très libérales.

柯塔尔的观点向来带有浓厚的自由主义色彩。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il n’y eut qu’un cri contre le maire, surtout parmi les libéraux.

大家齐声谴责市长,特别是那些自由党人。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ne dissimulons rien, nous sommes environnés de libéraux ici.

我们么,我们在此地是被自由党人包围着的。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mais il a effectivement quitté Alternative Libérale avant le dépôt des candidatures.

但是他实际上在提交候选人之前就离开了自由选择党。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ce sont ceux qui exercent des professions libérales qui possèdent le plus de villa.

那些自由职业者拥有最多的别墅。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le soir, à Verrières, les libéraux trouvèrent une raison pour illuminer cent fois mieux que les royalistes.

晚上,在维里埃,自由党人想出一个理由来张灯结彩,胜过王党人一百倍。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Un choix qui fait grincer des dents à gauche, où on lui reproche, entre autres, son passé libéral.

这是让左派咬牙切齿的一个选择,他们指责他的自由主义的经历。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il est capable, uniquement pour s’amuser, de nous couvrir de ridicule aux yeux des libéraux.

他可以单单为了取乐就让我们在自由党人面前出丑。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Freelance, non ? Freelance ? - Freelance pour quelqu'un qui a une profession libérale, on dit qu'il est freelance.

自由职业者,是吗?自由职业者?它指的是某人拥有一份自由的受约束。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Quoi ! même au séminaire, des libéraux ! s’écria Fouqué.

么!神学院里也有自由党!”富凯叫道。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ils furent suivis de quelques libéraux riches.

跟着又来了几位有钱的自由党人。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Une fois à Verrières, lie-toi d’amitié avec tout le monde, même avec les libéraux.

你一到维里埃,就和所有的人结成友谊,甚至和自由党人。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Le Premier ministre libéral Justin Trudeau fait face à une polémique qui pourrait couler ses chances de réélection à quelques semaines des législatives.

自由党总理贾斯汀·特鲁多正面临着一场争议,这会直接影响几周后的议会选举,他是否还有连任的机会。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Bah ! lui répondait un jeune fabricant libéral, M. de Saint-Giraud n’est-il pas de la congrégation ?

“哼!”一个年轻的制造商、自由党人答道,“德·圣吉罗先生是圣会的吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce libéral montrait le latin au fils Sorel, et lui a laissé cette quantité de livres qu’il avait apportés avec lui.

这个自由党教小索莱尔拉丁文,还把带来的大量书籍留给他。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Située plus au centre que le RPR, elle est pour un système économique libéral, accompagné de réformes sociales.

该联盟比卫共和联盟的定位更加偏向左派,支持伴有社会改革的自由经济系统。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les fripons cherchent un appui dans la congrégation ; et l’hypocrisie a fait les plus beaux progrès même dans les classes libérales.

骗子在圣会中寻求支持。伪善甚至在自由党的圈子里也得到长足的发展。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Finalement aujourd’hui Mary est considérée comme une figure majeure du romantisme pour son travail littéraire mais aussi pour sa vision politique de femme libérale.

最后,如今玛丽被认为是浪漫主义的一个主要人物,因为她的文学品。但也因为她的政治远见。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mais en se séparant de ce libéral, qui, les larmes aux yeux, le serrait presque dans ses bras, Julien n’avait plus de montre.

于连含沼和这个自由党人告别,几乎把他抱在了怀里,可他自己的表却翼而飞了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

M. Chélan avait refusé les logements que les libéraux les plus considérés du pays lui avaient offerts à l’envi, lorsque sa destitution le chassa du presbytère.

谢朗先生已遭解职,被逐出本堂神甫住宅。当地最有声望的自由党人竞相为他提供住处,然而他拒绝了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


multifichier, multifilaire, multiflore, multifocal, multifoliolé, multifonction, multifonctionnel, multiformat, multiforme, multiformité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接