L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.
军事组织规定, 中尉服从上尉。
Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.
敌视犹太人的报纸赞扬亨利中校提供了“爱国主义的伪证”。
Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.
中尉之下是少尉。
La première promotion contenait 28 sergents et un lieutenant-colonel.
第批提升包括28位警士和位校官。
Le lieutenant-colonel Falur a ordonné aux soldats de riposter.
法勒尔中校命令他的士兵。
Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.
尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚中尉的安全是有保障的。
Six autres lieutenants-colonels font partie de la promotion du début août.
八月初将提升另六位校官。
Cet exposé a été présenté par le commandant de la KFOR, le lieutenant-général Fabi Mini.
简报是在驻科部队指官法比·米尼中将领导下进行的。
Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.
国民警卫队的何塞·科利纳中尉,29岁,身份证编号V-12.094.230。
Cette fois la nouvelle législation le réintègre dans les cadres de l'armée avec le grade de lieutenant-colonel.
现在它又专门为他颁布了法令,恢复他的军籍并授予他中校衔。
Il entretient un gouverneur général à Calcutta,des gouverneurs à Madras, à Bombay,au Bengale, et un lieutenant-gouverneur à Agra.
它在加尔各答设有全印总督,在马德拉斯、孟买和孟加拉都有地方总督,在亚格拉有个代理总督。
M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus pour responsables de ces actes et de leurs conséquences.
沙龙先生和他的将士们必须为这些行动及后果负责。
L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.
内部行政调查的结果是开除了名中尉和三名上士。
L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.
萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期的效果。
Son représentant personnel dans l'île est le Lieutenant-Gouverneur, qui est nommé par le Couronne pour un
女王派驻该岛屿的个人代表是副总督阁下,他由女王任命,任期五年。
M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus responsables de ces actes et des résultats qui en découlent.
沙龙先生和他手下军官们必须对这行动和随后产生的结果负责。
Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.
在我国历史上第次有名女中尉被任命为个作战小分队的指官。
Le maintien en détention du lieutenant-colonel Mamour serait ainsi le résultat d'un bras de fer avec le général Yagongo.
因此Mamour中校仍被监禁是与Yagong将军的冲突所引起的。
Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.
LIMA特种部队的领导人是图莱普勒区军事指官Jean Oulai Delafosse中尉。
Après cette affectation, le lieutenant-colonel Mouzvatkine a été muté à la 19e brigade de la 58e armée, stationnée à Vladikavkaze (Fédération de Russie).
Muzavatkin中校在这次任务之后被调到第58军的第19旅,该旅驻扎在Vladikavkaz(俄罗斯联邦)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se rendit donc à l’instant chez le lieutenant criminel.
因此他一得到阿托斯失踪的消息,就立刻去找刑事总监。
Oui, mon lieutenant, dit le soldat.
“,我的上,”回答说。
Après la guerre, le lieutenant a placé son ours au Zoo de Londres.
战后,中把他的熊放在伦敦动物园。
Le lieutenant Felton, dit Patrick, de la part de lord de Winter.
“费尔顿中在外面求见,”帕特里克禀报说,“温特勋爵派来的。”
Et puis le lieutenant Gillenormand venait quelquefois en uniforme avec la cocarde tricolore.
并且那位忒阿杜勒中有时还穿上军装,戴上三色帽徽来探望他。
Le lieutenant Pilguez poussa la porte, elle le rejoignit dans un box.
皮尔格雷推开了咖啡馆的门,他们一起坐到了一个包厢里。
Mon lieutenant, l'armée anglaise va bientôt arriver aux portes de la ville de Brest !
少将,英军即将达Brest城门!
Vous êtes bien le lieutenant de police chargé de l'enquête sur les morts devant ordinateur ?
您就负责电脑前死亡案件的那位警察总监吗?
En 1914, le lieutenant Harry Colebourn est en mission au Manitoba quand il adopte un ourson.
1914年,哈里-科尔伯恩中在马尼托巴省执行任务时,收养了一只小熊。
Ces messieurs faisaient allusion à des anecdotes piquantes que Julien et son témoin, le lieutenant du 96e, ignoraient absolument.
他们含蓄地提到一些有刺激性的趣闻,于连和他的证人,第九十六团的中,一无所知。
Le capitaine et son premier lieutenant refusèrent, évidemment, mais à force de menaces, l’imposant pilote réussit à se faire obéir.
船长和他的第一长官很明显地拒绝了,于这些威胁,威严的向导成功地让他们服从了。
Aujourd'hui, la LRA ne compterait plus que quelques centaines de combattants et tous les lieutenants de Kony sont soit morts, soit capturés.
今天,据说天主抗军只有几百名战而Kony的所有副手不死了就被抓了。
Enfin, il eut l’idée de chercher un ancien lieutenant du 96e, nommé Liéven, pauvre diable avec qui il faisait souvent des armes.
最后,他想到了去找一个第九十六团的前中,叫列万,个常跟他一起练射击的可怜虫。
Et je ne puis m'empêcher de retrouver là le lieutenant-colonel du Paty de Clam, en reconnaissant les expédients de son imagination fertile.
我不禁怀疑帕蒂上校幕后主使人,因为这种手段非常符合他那充满想象力的作风。
Merci, mon capitaine ! répondit d’Artagnan, qui ne demandait pas mieux que de se distinguer sous les yeux du lieutenant général.
“谢谢,队长!”达达尼昂答道;能在少将面前显示自己与众不同,那他求之不得的。
Il était reçu lieutenant, sans avoir jamais été sous-lieutenant que sur les contrôles d’un régiment dont jamais il n’avait ouï parler.
他被任命为中,除了在一本他从未听说过的一个团队的花名册上,他并没有当过少。
Là aussi, le lieutenant Parcker de la frégate américaine Congress n’avait pu atteindre le sol sous-marin par quinze mille cent quarante mètres.
也在这里。英国二等战舰会议号,海军大已尔克投下一万五千米长的探测器,也没有达到海底。
Qu’est-ce que tu fais ici ? Décampe! me dit le lieutenant.
”你在这做什么?走!“中对我说。
Eh bien, qu’y a-t-il ? demanda le jeune lieutenant.
“怎么,有什么事吗?”年轻的中问。
Et qu’as-tu fait pour aspirer à cet honneur ? demanda le lieutenant.
‘你凭什么要求得到这个殊荣?’副首领问道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释