有奖纠错
| 划词

Les liserés rouges représentent la circulation des forces vitales dans tout organisme vivant et relient en outre les esprits purs et nobles au ciel et à la terre.

红色间隔条代表任何有机生体的生还将我们纯真高尚的思想与天空和土地相连。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Népomucène, népotisme, népouite, Néptodunien, Neptune, neptunien, neptunienne, neptunique, neptunisme, neptunite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《流浪地球》法语版

En regardant plus attentivement, on pouvait remarquer un liseré blanc au sommet.

再仔细看,墙头还镶着一线白边。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et tant que vous y êtes, peignez donc un liseré sur le côté.

在洗的时候,顺便在边上画个边框

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le soleil se couchait déjà derrière la forêt interdite, entourant d'un liseré d'or les plus hautes branches des arbres.

太阳已经落到禁林后面去了,余辉正照在树梢上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A nouveau, un liseré d'or entourait la cime des arbres de la forêt interdite et les ombres s'allongeaient autour d'eux.

影子已经拉得很长了,禁林的树梢再次镀上了一层金色。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Pensez par exemple à la toge romaine, qui avec un liseré rouge permet automatiquement de savoir qu'on a affaire à un sénateur.

例如,穿着带有红边的罗马长袍,可以自动知道对方是参议员。

评价该例句:好评差评指正
地心险记 Voyage au centre de la Terre

Leur costume consistait en une grossière vareuse de laine noire, connue dans tous les pays scandinaves sous le nom de « vadmel » , un chapeau à vastes bords, un pantalon à liseré rouge et un morceau de cuir replié en manière de chaussure.

他们的服饰包括一件用大家都称为“瓦墨尔”的粗糙的黑羊毛织成的卫生衫、一顶阔边帽子、红条子裤子和盖着脚的一块折迭起来的皮。

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

À nouveau, un liseré d'or entourait la cime des arbres de la forêt interdite et les ombres s'allongeaient autour d'eux.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi, nerf crânien xii, nerf spinal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接