Les échanges seront bientôt étendus à d'autres localités du Territoire à tour de rôle.
按照轮流的方式,相互访问很快就会轮到西撒哈拉领土的其他方。
Actuellement, la région compte 15 localités, dont 2 ont été créées récemment.
目前,该域有15个社,其中两个最近刚刚建成。
Ces caractéristiques peuvent s'appliquer à tout ou partie de la localité.
整个住或其一部分内可能具备上述这类生活舒适施。
Ils violent couramment les femmes et les jeunes filles dans les localités qu'ils attaquent.
他们在所攻击村落中,常常强奸妇女和女孩。
Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.
税务机关在城市也开展类似的工作。
Conformément au principe d'égalité des chances, toutes les localités ont leur auxiliaire pédiatrique régional.
为遵守机会均等的原则,所有居民有本的理服务。
C'est la communauté rom qui a élu le plus grand nombre d'organes (dans 1118 localités).
选举的机构数量最多的是罗姆人社(共有1,118个居民)。
Adré et Daguessa sont les principales localités où la situation est préoccupante.
引起关切的主要是阿德雷和达古埃萨。
Sont également prises en compte les particularités de chaque localité ou région.
同时,它们还考虑到各个方和不同域的特性。
D'autres ministres et des parlementaires se sont réinstallés dans leurs localités d'origine.
其他的部长和议员们则搬到他们的原籍。
Il y a cinq ans, cette situation n'était pas garantie dans 157 localités.
前,这种情况在157个是无法保证的。
Au total, 47 villages de la localité de Buram ont été attaqués.
布拉姆总共有47个村庄遭到袭击。
Les localités palestiniennes, de part et d'autre, sont gravement touchées par l'édification de ce mur.
这两类巴勒斯坦人社受到围墙的严重影响。
Des lynchages et des crimes commis par vengeance personnelle seraient également commis dans certaines localités.
在某些还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
UNOSAT a testé ces méthodes au Nicaragua avec les habitants de la localité de Matagalpa.
联合国卫星项目已在尼加拉瓜与马塔加尔帕社协作试验了这些方法。
Des allégations de meurtres rituels ont également entraîné de graves troubles dans plusieurs localités.
所指称的杀活人祭神的活人祭仪也导致一些方法律和秩序崩溃。
Dans la localité de El Fasher, la Commission a entendu sous serment plus de 15 témoins.
4 委员会调查了埃尔法希尔县发生的事件,听取了15名以上证人宣誓后的证词。
Dans ces 37 districts, le taux de dispersion des localités infestées était supérieur à 50 %.
这些显示出在这37个中有虫患社的比例已超过了50%。
La seule localité de l'île est la capitale, Edinburgh of the Seven Seas.
首府七海爱丁堡是岛上唯一的居住。
La situation est également extrêmement difficile dans la localité israélienne de Beit Hagai.
拜特哈盖伊犹太人社的当局势也很严峻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous élargissez la recherche aux localités voisines ?
您可以将查询范围扩大至周边临近的区吗?
Mon correspondant se trouve dans une localité voisine de Paris.
我的受话人位于巴黎周边的一个。
Numéro 5: leur nom vient d'une localité.
他们的名字来自于一个。
Chaque localité a sa divinité et son culte, par exemple Atoum, dans la ville d'Héliopolis, ou Ptah, à Memphis.
个都有其神性和崇拜之物,比如赫利奥波利斯市的 Atoum,或孟菲斯的 Ptah。
Je me trouve actuellement aux côtés de monsieur Gomez, un habitant d'une petite localité de la banlieue nord de Paris.
我现在发现坐在高梅先生旁边那个人住在巴黎北郊的一座小子里。
Et en Provence, il y a un coin en particulier, un village, une localité que vous aimez vraiment beaucoup ?
而在普罗旺斯,有没有一个特别的、村庄,或是你特别喜欢的区?
Parmi les localités reprises, ce village dans la région de Kharkiv.
- 在被接管的区中,哈尔科夫区的这个村庄。
Dans la localité de Sabinas, au Mexique, une semaine déjà que s'est effondrée cette mine.
在墨西哥,的萨比纳斯区,这座矿井倒塌已经过去了一周。
Ils affirment également avoir libéré 29 localités depuis le 1er octobre.
他们还声称自 10 1 日以来已经解放了 29 个。
Direction une localité à 30 minutes de route de la côte.
向距离海岸 30 分钟车程的。
« Des localités entières pourraient être détruites » .
" 整个社区都可能被毁灭。
Ces derniers tentent de s'emparer de la ville yéménite de Marib, une localité stratégique.
后者正试图夺取也门城市马里布,这是一个战略要。
Et bien parce que ces localités se situent autour d'un carrefour stratégique.
好吧,因为这些位于战略十字路口附近。
Mais les combats se poursuivent autour de cette localité stratégique.
但围绕这个战略位置的战斗仍在继续。
Le ministre russe de la Défense a assuré maitriser la quasi-totalité de la localité.
俄罗斯国防部长保证他几乎控制了整个城镇。
Moscou a bombardé massivement ce mercredi de nombreuses localités dans plusieurs régions du pays.
莫斯科周三大规模轰炸了该国几个区的许多。
Elles affirment avoir repris une trentaine de localités dans la zone de Kharkiv.
他们声称已经占领了哈尔科夫区大约 30 个区。
Son arrestation a eu lieu dans la localité de San Simon dans l'état de Sinaloa.
他的逮捕发生在锡那罗亚州的圣西蒙区。
Des bombardements russes ont également frappé des localités dans le sud du pays.
俄罗斯炮击也袭击了该国南部的一些区。
Les journalistes préparaient un reportage sur les bombardements de localités par l'armée ukrainienne.
记者们正在准备一份有关乌克兰军队轰炸的报道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释