Les échanges seront bientôt étendus à d'autres localités du Territoire à tour de rôle.
按照轮流方式,相互访问很快就会轮到西撒哈拉领土其他方。
Actuellement, la région compte 15 localités, dont 2 ont été créées récemment.
目前,该区域有15个社区,其中两个最近刚刚建成。
Ces caractéristiques peuvent s'appliquer à tout ou partie de la localité.
整个住区或其一部分内可能具备上述这类生活舒适设施。
Ils violent couramment les femmes et les jeunes filles dans les localités qu'ils attaquent.
他们在所攻击村落中,常常强奸妇女和女孩。
Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.
税务机关在城市区也开展类似工作。
Conformément au principe d'égalité des chances, toutes les localités ont leur auxiliaire pédiatrique régional.
机会均等原则,所有居民区都设有本区儿科护理服务。
C'est la communauté rom qui a élu le plus grand nombre d'organes (dans 1118 localités).
选举机构数量最罗姆人社区(共有1,118个居民区)。
Adré et Daguessa sont les principales localités où la situation est préoccupante.
引起关切主要区阿德雷和达古埃萨。
Sont également prises en compte les particularités de chaque localité ou région.
同时,它们还考虑到各个方和不同区域特性。
D'autres ministres et des parlementaires se sont réinstallés dans leurs localités d'origine.
其他部长和议员们则搬到他们原籍区。
Il y a cinq ans, cette situation n'était pas garantie dans 157 localités.
前,这种情况在157个区无法保证。
Au total, 47 villages de la localité de Buram ont été attaqués.
布拉姆区总共有47个村庄遭到袭击。
Les localités palestiniennes, de part et d'autre, sont gravement touchées par l'édification de ce mur.
这两类巴勒斯坦人社区都受到围墙严重影响。
Des lynchages et des crimes commis par vengeance personnelle seraient également commis dans certaines localités.
在某些区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
UNOSAT a testé ces méthodes au Nicaragua avec les habitants de la localité de Matagalpa.
联合国卫星项目已在尼加拉瓜与马塔加尔帕社区协作试验了这些方法。
Des allégations de meurtres rituels ont également entraîné de graves troubles dans plusieurs localités.
所指称杀活人祭神活人祭仪也导致一些方法律和秩序崩溃。
Dans la localité de El Fasher, la Commission a entendu sous serment plus de 15 témoins.
4 委员会调查了埃尔法希尔县发生事件,听取了15名以上证人宣誓后证词。
Dans ces 37 districts, le taux de dispersion des localités infestées était supérieur à 50 %.
这些区显示出在这37个区中有虫患社区比例已超过了50%。
La seule localité de l'île est la capitale, Edinburgh of the Seven Seas.
首府七海爱丁堡岛上唯一居住区。
La situation est également extrêmement difficile dans la localité israélienne de Beit Hagai.
拜特哈盖伊犹太人社区当局势也很严峻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous élargissez la recherche aux localités voisines ?
您可以将查询范围扩大至周边临近地区吗?
Mon correspondant se trouve dans une localité voisine de Paris.
我受话人位巴黎周边一个地方。
Numéro 5: leur nom vient d'une localité.
他们名字一个地方。
Chaque localité a sa divinité et son culte, par exemple Atoum, dans la ville d'Héliopolis, ou Ptah, à Memphis.
每个地方都有其神性和崇拜之物,比如赫利奥波利斯市 Atoum,或孟菲斯 Ptah。
Je me trouve actuellement aux côtés de monsieur Gomez, un habitant d'une petite localité de la banlieue nord de Paris.
我现在发现坐在高梅先生旁边那个人住在巴黎北郊一座小子里。
Et en Provence, il y a un coin en particulier, un village, une localité que vous aimez vraiment beaucoup ?
而在普罗旺斯,有没有一个特别地方、村庄,或是你特别喜欢地区?
Parmi les localités reprises, ce village dans la région de Kharkiv.
- 在被接管地区中,哈尔科夫地区这个村庄。
Dans la localité de Sabinas, au Mexique, une semaine déjà que s'est effondrée cette mine.
在墨西,萨比纳斯地区,这座矿井倒塌已经过去了一周。
Ils affirment également avoir libéré 29 localités depuis le 1er octobre.
他们还声称 10 月 1 日以已经解放了 29 个地方。
Direction une localité à 30 minutes de route de la côte.
方向距离海岸 30 分钟车程地方。
« Des localités entières pourraient être détruites » .
" 整个社区都可能被毁灭。
Ces derniers tentent de s'emparer de la ville yéménite de Marib, une localité stratégique.
后者正试图夺取也门城市马里布,这是一个战略要地。
Et bien parce que ces localités se situent autour d'un carrefour stratégique.
好吧,因为这些地方位战略十字路口附近。
Mais les combats se poursuivent autour de cette localité stratégique.
但围绕这个战略位置战斗仍在继续。
Le ministre russe de la Défense a assuré maitriser la quasi-totalité de la localité.
俄罗斯国防部长保证他几乎控制了整个城镇。
Moscou a bombardé massivement ce mercredi de nombreuses localités dans plusieurs régions du pays.
莫斯科周三大规模轰炸了该国几个地区许多地方。
Elles affirment avoir repris une trentaine de localités dans la zone de Kharkiv.
他们声称已经占领了哈尔科夫地区大约 30 个地区。
Son arrestation a eu lieu dans la localité de San Simon dans l'état de Sinaloa.
他逮捕发生在锡那罗亚州圣西蒙地区。
Des bombardements russes ont également frappé des localités dans le sud du pays.
俄罗斯炮击也袭击了该国南部一些地区。
Les journalistes préparaient un reportage sur les bombardements de localités par l'armée ukrainienne.
记者们正在准备一份有关乌克兰军队轰炸地方报道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释