Que se passerait-il si une météorite de 150 tonnes vous tombait dessus ?
如果一个重达150吨的陨石砸在你身上会怎样?
La société QinetiQ a également pris part à l'exécution d'un contrat attribué par l'ESA à l'Institut Ernst-Mach (Allemagne) afin de caractériser le comportement d'équipements spatiaux courants soumis à des impacts de débris ou de météorites.
奇奈蒂克公司还参与了由德国马赫研究所牵头的欧空局的一项合同,以便确定典型航天器设备应对碎片和体撞击的特点。
La société QinetiQ a pris part à l'exécution d'un contrat en cours attribué par l'ESA à l'Institut Ernst Mach (Allemagne) afin de caractériser le comportement d'équipements spatiaux courants soumis à des impacts de débris ou de météorites.
奇夸蒂克公司参与了由德国马赫研究所牵头的欧空局的一项合同,以便确定典型航天器设备应对碎片和体撞击的特点。
Avec l'observatoire d'Ondrejov en République tchèque, la DLR exerce un rôle de premier plan dans le Réseau européen sur les aérolithes, réseau de toutes les caméras célestes qui enregistrent les trajectoires des grandes météorites qui entrent en collision avec l'atmosphère terrestre.
德国航天中心与捷克共和国Ondrejov 天文台对欧洲火球网实行联合领导,这是一个记录与地球大气发生碰撞的较大体的轨迹的全天空照相机网。
Une analyse des météorites et des débris est en cours, qui permet d'obtenir des informations sur les orbites et les niveaux de risques critiques en ce qui concerne certaines orbites spécifiques comme la Station spatiale internationale, les orbites héliosynchrones et l'orbite géostationnaire.
正在开展的体和碎片分析提供了关于临界轨道和国际空间站、太阳同步轨道和地球同步轨道等若干具体轨道的危险等级的资料。
Une base de données accessible sur le Web a été constituée; elle contient des résultats calculés au préalable provenant du Modèle de référence des météorites et débris spatiaux dans l'environnement terrestre (MASTER) de l'ESA et du modèle de débris ORDEM mis au point par la NASA.
建立了一个网络据库,其中载有欧空局的体和空间碎片地面环参考模型和美国航天局的ORDEM碎片模型的初步计算结果。
Un deuxième accélérateur de ce type avait été utilisé pour simuler l'impact des météorites sur les détecteurs de microdébris tels que Cassini; une fois remis en service, cet accélérateur sera exploité pour simuler des signaux anormaux détectés par le détecteur d'impacts en orbite géostationnaire GORID monté sur EXPRESS II.
我们曾用一台次级Van de Graaf发生器模拟过对诸如Cassini仪器等微型碎片探测器的影响,在重新投入运行后,该设施将用来接收利用EXPRESS II卫上的GORID在对地静止轨道上探测到的模拟异常信号。
Au cours des dernières années, le Canada a pris part activement aux travaux menés sur un certain nombre de thèmes de recherche concernant les débris spatiaux, ainsi qu'à l'enquête sur les pluies de météorites des Léonides, bien qu'il n'exploite pas d'installations au sol de grande taille telles que des télescopes ou des radars.
过去几年来,加拿大一直在若干领域积极进行空间碎片的研究,同时还积极调查了狮子雨现象,尽管并未使用诸如望远镜或雷达等主要地面设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。