有奖纠错
| 划词

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有犹豫的时候但仍然在前进。

评价该例句:好评差评指正

Même si Dieu existait il faudrait le supprimer .

即使上帝存在,应该取消。

评价该例句:好评差评指正

Et même,si tu rêves d'une autre vie.

即使你有你的另一个人生梦想。

评价该例句:好评差评指正

Il est gentil,même si au-dehors il paraît distant.

很和善,尽管外表看起来很冷淡。

评价该例句:好评差评指正

Même si elle s'excuse , je ne lui pardonnerai pas.

即使她感到抱歉,她。

评价该例句:好评差评指正

EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

虽然她们是双胞胎,但是体型完全一样。

评价该例句:好评差评指正

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使是一时冲动,

评价该例句:好评差评指正

Je n’y renoncerai jamais, même si je ne devais jamais la revoir.

即使可能见它,永远抛弃它。

评价该例句:好评差评指正

Ouais, même si elle est floue et peinte avec des petits points.

是的,即是她被画得很模糊,而且上面很多小点。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.

请允许这样称呼你,即使你承认。

评价该例句:好评差评指正

Même si seulement une broche, un sac sera envoyé au pulvérisateur.

哪怕只差了一个针脚,提包被送入粉碎机。

评价该例句:好评差评指正

Ne nous choquez pas de ma question même si elle vous paraît indiscrète.

即使的问题问得妥当,请别介意。

评价该例句:好评差评指正

Même si je sors de l'université, je voudrais bien continuer mes études.

即使大学毕业, 仍然十分希望继续学习.

评价该例句:好评差评指正

Ne vous choquez pas de ma question, même si elle vous paraît indiscrète.

即使的问题问得妥当, 请别介意。

评价该例句:好评差评指正

Voilà, je suis donc à Paris, mais très occupée (même si on dirait pas).

所以现在在巴黎,可是比较忙。

评价该例句:好评差评指正

"Ca arrive, même si c'est plus rare que les femmes battues".

邻居反映曾多次听到波纳德与科勒博争吵,但已经一两年没见过波纳德了。

评价该例句:好评差评指正

Même si poches vides, mais aussi d'amener un certain sentiment de fiabilité.

即便口袋空着,能带来某种可靠感。

评价该例句:好评差评指正

Une langue que je comprenais très bien même si la parler me demandait beaucoup d'efforts.

讲德语,这种语言听得非常清楚,尽管讲起来还很吃力。

评价该例句:好评差评指正

Même si j'ai été longtemps absent, j'ai toujours un public qui me suit.

尽管长时间没有出现,却一直有一个跟随着的群体。

评价该例句:好评差评指正

Même si je ne réussis pas, j'aurai du moins fait tout mon possible.

即使成功, 至少尽了的全力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


臭虫酸, 臭虫亚科, 臭椿, 臭椿属, 臭葱石, 臭大粪, 臭蛋, 臭蛋味的, 臭的, 臭豆腐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Même si je possède ce fantastique pouvoir.

即便我拥有这庞大的力量。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Des tonalités plus douce même si la nostalgie et la mélancolie dominent encore.

尽管气氛依旧忧伤和怀旧,得更加柔和了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Même si on a quelques privilèges, on peut comprendre ça !

即使我们有一些特权,我们也不理解这个!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Même si ça remplace quelque chose de féminin, d'accord ?

就算代替的物品是阴性,也不加e,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

D'abord, restez calme, même si ça peut être impressionnant.

首先保持冷静 哪怕你被吓到了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

N'hésitez pas, même si rien ne vous y oblige.

不要犹豫,尽管没有什么够强迫你。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Même si je suis patiente, il y a des limites!

就算我有耐心,也得有个底线吧!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Même si on ne s’en rend pas compte à notre échelle.

即使在我们的层面我们看不出来。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你法语 2

Même si je suis toujours inscrit sur les listes, je ne vote plus.

即使我一直在选民名单上登记,我也不再参加投票了。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Même si au début, beaucoup de gens placent alors leurs espoirs en toi.

即便起人都把希望寄托在你的身上。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Même si c'est en tant qu'obstacle que tu veux dépasser!

即便是作为你想要逾越的障碍!

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Même s'il a tord, même si le pire Est à regretter?

即使不,即使更糟,也不会害怕?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Même si « Nightingale » n’enfreint aucune loi aux USA, il soulève des problèmes éthiques.

尽管“Nightingale计划”在美国没有违反任何法律,但确实引起了道德上的问题。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Même si vous ne présentez aucun symptôme, vous pouvez transmettre le virus.

即使你们没有出现任何症状,但是你们可会传播病毒。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Et puis, même si c'est tentant, faites pas le barbecue tous les jours.

哪怕烧烤再诱人 也不要每天都吃。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Même si la première est plus fréquente, vous pouvez également rencontrer la seconde.

尽管第一种发音更为常见,可你们还是会遇到第二种发音。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je dois vite porter ces arbres au sorcier, même si je ne crois guère.

我得尽快把这些树枝给巫师 尽管我一点也不相信它们有用。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’est ce qui serait déterminé ce jour même, si le temps le permettait.

如果今天天晴的话,这一点就可以得到解决。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Même si vous êtes mon maître!

即便您是我的师尊!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Même si je n'avais pas beaucoup de personnel, même si j'étais dans la panade, je fabriquerais quand même.

即便我没有这么员工,即使遇到了麻烦,我仍然会做。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


臭腺, 臭氧, 臭氧层, 臭氧层中的空洞, 臭氧发生器, 臭氧分解, 臭氧化, 臭氧化的, 臭氧化反应, 臭氧化物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接