有奖纠错
| 划词

La cohérence des politiques macro et microéconomiques est également importante.

宏观和观层次的政策具有连贯性也十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.

表6对菲律宾贫困劳动者的观方法估算值和宏观方法估算值做了比较。

评价该例句:好评差评指正

La hausse des prix du pétrole touche les pays en développement aux niveaux macro et microéconomique.

高油价影响国家的宏观经济,也影响其观经济。

评价该例句:好评差评指正

Les macros requises ont été mises au point et la formation du personnel sera très prochainement achevée.

软件使用的宏已经新编,工作人员的培训也已几乎完成。

评价该例句:好评差评指正

Ces performances créent ainsi les conditions d'une légère amélioration de l'environnement favorable au rétablissement des équilibres macro économiques.

这些表现为略改善有利于恢复宏观经济平衡的环境创造了条件。

评价该例句:好评差评指正

La réforme comportait notamment une transformation radicale du marché du travail qui a déclenché des réactions macro et microéconomiques.

颇为重要的改革内容是彻底改革引起宏观和观经济反应的劳动力市场。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ce type d'analyse empirique est encouragé pour mieux faire apparaître les divergences potentielles des micro et macro estimations.

然而,应鼓励这种实证分析,以便更好地描述宏观估算法和观估算法的潜在差异。

评价该例句:好评差评指正

Macro Industries Co., Ltd a été fondée en 2000, est fixé Direction générale, de l'ingénierie, le commerce intégré dans une entité.

宏信实业有限公司成立于2000年,是集科,工,贸于一体综合性实体。

评价该例句:好评差评指正

Cette raison est très simple à utiliser, structure atomique, ou la structure moléculaire, pour expliquer la macro structure de l'objet la vérité.

这种道理很容易用,原,或者分,来解释,宏观该物体的道理。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les résultats précités montrent clairement les avantages qu'il pourrait y avoir à pousser la recherche sur la validité des hypothèses macro.

然而,上述果清楚表明进一步开研究以评估宏观假设的有效性具有潜在效益。

评价该例句:好评差评指正

La Section I du présent document décrit le modèle macro élaboré progressivement par le BIT pour estimer le nombre des travailleurs pauvres.

文件第一节描述了国际劳工局为估算贫困劳动者的人数而逐渐开的宏观模型。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des efforts déployés par le Botswana pour créer un environnement propice au niveau macro-, l'industrialisation et la diversification de l'économie demeurent difficiles.

尽管博茨瓦纳为建立必要的宏观环境作出了努力,但仍然难以实现工业化和经济的多样化。

评价该例句:好评差评指正

La SADC appuie donc la demande faite aux gouvernements de formuler des politiques et des programmes sensibles aux sexospécificités, aux niveaux macro mais aussi microéconomique.

南共体因此支持呼吁各国政府设计在宏观经济和型经济各级对性别敏感的政策和方案。

评价该例句:好评差评指正

Pour parvenir à l'égalité des sexes, il conviendrait d'étudier la question dans des domaines tels que les politiques macro et microéconomiques et les politiques d'emploi.

为了实现两性平等,应当在诸如宏观和观经济政策和劳工政策等领域,着手审议性别问题。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué dans l'introduction, le macro modèle vise essentiellement à donner des estimations régionales et mondiales de la pauvreté laborieuse plutôt que des estimations par pays.

导言提到,宏观模型主要是为了产生区域和全球贫困劳动者的估算值,而非国家一级的估算值。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons misé sur l'importance de l'investissement dans le secteur agricole - micro et macro investissement - et sur la nécessité d'élargir la base des donateurs.

我们一直集注意宏观和观方面的农业投资的重要性,并注意扩大捐助国基础的重要性。

评价该例句:好评差评指正

La loi relative à la coordination des ONG dispose que les organisations non gouvernementales établissent leur propre réglementation pour les besoins du développement macro et microéconomique national.

非政府组织协调法案用于非政府组织进行自我调节,以寻求国家在宏观和观上的

评价该例句:好评差评指正

Une fois compris, les éléments ayant contribué au succès du programme peuvent être mis en avant et reproduits en tant que bonnes pratiques à une échelle macro.

一旦有了了解,有助于使方案获得成功的因素便可以在宏观范围内作为良好做法加以仿效推广。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de prêter une attention particulière à l'interdépendance entre les différents domaines d'action et aux liens entre le micro et le macro au plan économique et social.

应特别注意不同政策部门的相互依赖性及经济和社会观与宏观层次之间的交互关系。

评价该例句:好评差评指正

Bien que ce ne soit pas son principal objectif, l'approche macro donne aussi des estimations par pays à partir desquelles on peut établir des estimations mondiales et régionales.

宏观方法也可生成国家一级的估算值,为全球和区域估算值提供基础,尽管这不是这一方法的主要目的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


giroflier, girol, girol(l)e, girolle, giron, girond, gironde, Girondien, Girondin, girondine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Le terme continent est une métaphore : il s’agit plutôt d’une soupe épaisse de macro et de micro déchets issus de la lente dégradation des plastiques.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

C'est la fin, on l'a dit, un changement de taille, il faut il faut s'intéresser à toutes les biodiversités, de la micro à la macro.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20133

Tout en améliorant l'administration au niveau macro, les départements gouvernementaux doivent cesser de s'occuper des micro-problèmes administratifs et laisser le marché ou la société décider, a-t-il expliqué.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Donc il y a cette vérité que nous connaissons qui est une savoir, un savoir historique, un à une échelle un peu macro et pas tellement sur les individus.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

En tout cas c'est très compliqué macro de justement sur ce point là, c'est une tendance très forte et ce qui est dit est à mon avis à la fois très intéressant et très juste.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


givre, givré, givrer, givreux, givrure, gizeh, gjellbekite, glabelle, glabre, Glabropilumnus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接