有奖纠错
| 划词

1.La beauté est une magie ratée- ou refusée.

1.美是一种有暇或不被承认魔力

评价该例句:好评差评指正

2.Les gens autour se sont éclipsés par magie, il n'y avait plus que nous deux.

2.人好像魔幻消失了,世上只剩下我俩。

评价该例句:好评差评指正

3.Avec la magie, on pouvait faire des miracles.

3.使用魔法,你可以创造奇迹。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce n’est pas une magie, ou la science occulte.

4.这不是什么魔法,也不是神秘科学。

评价该例句:好评差评指正

5.Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.

5.在马来区(Marais,巴黎市中心一个小区)还有一家魔术博物馆。

评价该例句:好评差评指正

6.Autant de bonnes raisons de ne pas passer à côté de ces moments chargés de magie!

6.我们有太多理由,不能错过这个神奇时刻。

评价该例句:好评差评指正

7.Inexplicablement, les cercles de la haute finance des États-Unis ont perdu leur magie.

7.无论如何,美国金融符咒已经失去魔力。

评价该例句:好评差评指正

8.La magie du premier amour, c'est d'ignorer qu'il puisse finir un jour.

8.初恋魔力在于我们从未意到会有结束一天。

评价该例句:好评差评指正

9.L’amour est la magie qui transforme la poussière de nos vies en une brume dorée.

9.爱是一种魔法,能将我们生活中尘埃变成镀金雾。

评价该例句:好评差评指正

10.L'audace recèle le génie, le pouvoir et la magie.

10.胆略中有天赋、力量和魔力。

评价该例句:好评差评指正

11.C'est de la magie.

11.〈引申义〉这太神奇了。这简直像变戏法

评价该例句:好评差评指正

12.La couleur est notre magie mains de la modulation, en l'absence de couleur, notre monde sera comme?

12.色彩是我们双手调制魔术,如果没有色彩,我们世界将会怎样?

评价该例句:好评差评指正

13.Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

13.机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信控制。

评价该例句:好评差评指正

14.Plusieurs activités culturelles et loisirs ont été organisées, (parties d'échecs, sport, artisanat, spectacles de magie, de chants et danses, etc.).

14.举办了各式各样活动,如象棋比赛、体育运动、手工艺、魔术表演、歌舞等。

评价该例句:好评差评指正

15.La silhouette illumine la scène de sa présence, la simplicité de sa mise souligne la magie qui émane de son regard énigmatique.

15.比诺什将她点亮,简单朴素衣着突出了她那谜一般目光散发出魔力

评价该例句:好评差评指正

16.Zhenfeng comté, la province du Guizhou est une des caractéristiques nationales, il ya trois Chahe scénique, la magie de la double pointe.

16.贵州省贞丰县是一个具有浓郁民族特色地方,这里有风景优美三岔河,有神奇双乳峰。

评价该例句:好评差评指正

17.À une époque d'intense concurrence entre les entreprises est devenu parmi les plus remarquables magie de l'un des seigneurs de la guerre.

17.在激烈竞争时代成为各企业傲视群雄法术之一。

评价该例句:好评差评指正

18.Mais la mondialisation n'est pas une affaire de magie, ni un phénomène naturel - nous pouvons et nous devons lui donner forme.

18.然而,全球化不是魔术,不会自然而然地发生——我们能够而且必须由我们来塑造它。

评价该例句:好评差评指正

19.Shanghai Cephalostachyum usine de l'artisanat est une production professionnelle Cephalostachyum, de l'intelligence des jouets, des accessoires de magie, de jouets, de pré-morale.

19.上海空竹工艺品厂是一家专业生产空竹、智力玩具、魔术道具、幼教玩具实体企业。

评价该例句:好评差评指正

20.Cela vient du magicien, l'homme des 'tours' de magie, puisque de son sac, il vous sort aussi bien un lapin qu'une voiture...

20.这个词来源于魔术师,耍花招变戏法人,他可以从包包里变出一辆车来,像变兔子一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gastropathie, Gastrophilus, gastrophore, gastrophotographie, Gastrophryne, Gastrophysus, gastropin, gastroplastie, gastroplégie, gastroplicature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞些事儿

1.Trop de magie pour une nuit si attendue.

对于这样一个令人期待的夜晚说,太有魅力

「圣诞些事儿」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

2.Mais le coquillage, tu fais bien l’obtenir par magie.

但是你是通获得贝壳的吧?给你。

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
法满屋》精选

3.C'est ma seule chance, je sauverai la magie.

这是我唯一的机会,我会拯救

「《法满屋》精选」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

4.Elle ferait mieux d'utiliser la magie pour la retrouver.

她最好还是用找。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

5.Il faut garder un peu de magie aussi dans le storytelling.

你在讲解的时候也要保持一些神秘

「美丽点事儿」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

6.C'est un peu confus, mais c'est ça la magie du français !

有点混乱,但这就是法语的魅力啊!

「Français avec Pierre - 词表达篇」评价该例句:好评差评指正
Natoo

7.Une mère c'est quelqu'un qui met de la magie dans ta vie.

妈妈还给你的生活注入

「Natoo」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

8.Il n'y a pas de magie, je ne t'offre rien de magique.

没有,我没给你提供任何神奇的东西。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

9.Elle est si occupée à sa magie qu'elle ne s’aperçoit pas de mon retour.

她是如此专注于她的戏法,以至于没看到我回

「Carmen 卡门」评价该例句:好评差评指正
些我们没谈的事

10.Hôtels prestigieux et commerces avaient surgi comme par magie.

华丽的酒店和热闹的商场,像施般纷纷冒出

「些我们没谈的事」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

11.Tu connais donc la magie ? demanda l'empereur à Theolona.

“你有?”皇帝问狄奥伦娜,他只想快些把这件事结。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

12.Officiellement, Hagrid n'avait pas le droit d'utiliser la magie.

海格是不能使用的。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

13.Il n'y a pas de magie sans lapins.

没有兔子就没有

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

14.Pour que cette magie opère, il faut réunir certaines conditions.

但要这爱的发生,需要一些前提。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

15.Quel joli tour de magie ! Bravo !

好漂亮的啊!太棒

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

16.Eh oui, la magie a ses limites.

是的,也是有局限的。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

17.Et la magie est prête à opérer.

要开始哦。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.Plusieurs autres textes associent en tout cas la magie des elfes à des flèches provoquant la douleur.

无论如何,其他一些文本也将精灵与令人疼痛的箭联系在一起。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

19.Peut-être Theolona n'était-elle qu'une menteuse de génie, ne possédait-elle aucune magie – cela valait d'ailleurs mieux.

也许狄奥伦娜只是一个高明的骗子,她根本没有,这是比较好的结果。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

20.La magie opère lorsqu’ils prennent leur envol.

当它们飞起的时候,神奇的事情发生

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gastrorrhée, gastrorrhexie, gastroscope, gastroscopie, gastroshisis, gastrospasme, gastrosténose, gastrostomie, gastrotechnie, gastrothérapie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接