有奖纠错
| 划词

Son père le destine à la magistrature.

他父亲想让他当法官。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.

刚果宪法保证法独立性。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait fortement contribuer à rétablir la confiance dans la magistrature iranienne.

这类行动要用很长时间才能恢复人们对伊朗伊斯兰共和国信任。

评价该例句:好评差评指正

Tous les efforts possibles doivent être déployés pour sensibiliser la magistrature à ces questions.

应该不遗余力地提高法系统对于这些问题认识。

评价该例句:好评差评指正

Les Philippines ont préconisé une action positive dans la magistrature, la police et l'armée.

菲律宾提倡在法、警察和军事采取平权行动。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts entrepris pour familiariser la magistrature avec la Convention commencent à porter leurs fruits.

熟悉《公约》正在显示成效。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande si l'État partie prévoit d'introduire des quotas de femmes dans la magistrature.

她询问该缔约国是否计划对法部门引入妇女人数配额。

评价该例句:好评差评指正

La Cour suprême a créé le Comité soucieux d'égalité entre les sexes dans la magistrature.

最高法院成立了关两性平等委员会。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts résolus sont faits pour sensibiliser davantage la magistrature aux questions relatives aux femmes.

目前正在认真努力,提高关对妇女问题认识。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Gouvernement du Kenya était déterminé à combattre la corruption, y compris dans la magistrature.

肯尼亚新政府致力于打击腐败现象,其包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Le déséquilibre ethnique dans la magistrature et au barreau persiste.

法官和律师族裔不均现象仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette magistrature a une structure à deux niveaux.

但这个治安官有一个双重结

评价该例句:好评差评指正

Les magistrats sont nommés par la Commission de la magistrature.

地方法官由法事务委员会任命。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de la magistrature fait partie du pouvoir judiciaire.

法委员会是法部门一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

La magistrature irlandaise connaît-elle bien les dispositions de la Convention?

爱尔兰法官是否熟悉《公约》各项规定?

评价该例句:好评差评指正

La Commission de la magistrature nomme les juges des tribunaux locaux.

地方法院法官由法事务委员会任命。

评价该例句:好评差评指正

Dans la magistrature, quelques hautes fonctions sont exercées par des femmes.

在法律部门,部分高级职位由妇女担任。

评价该例句:好评差评指正

À titre d'illustration, citons le corps de la magistrature.

可以行政单位为例加以具体说明。

评价该例句:好评差评指正

Détaché Directeur adjoint (stages) de l'École nationale de la magistrature.

借调担任国立法官学院副主任(负责实习)。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil est l'organe directeur de la magistrature espagnole.

总委员会是西班牙管理

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单基推进剂, 单级泵, 单级的, 单级放大器, 单级叶轮机, 单极, 单极的, 单极发电机, 单极感应, 单极管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Elle rêvait de hautes positions, elle le voyait déjà grand, beau, spirituel, établi, dans les ponts et chaussées ou dans la magistrature.

她梦想着高官厚禄,仿佛已经长大成人,漂亮,聪明,不管是修筑桥梁公路也好,做官执法也好,都有所成就

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Comme il gérait les propriétés de « Madame » , il s'enfermait avec elle pendant des heures dans le cabinet de « Monsieur » , et craignait toujours de se compromettre, respectait infiniment la magistrature, avait des prétentions au latin.

经管“太太”的产业,所以有好几小时和她待在“老爷”的书房。连,万分尊敬官府,自命懂拉丁文。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Bonjour katia dubreuil. Bonjour. Vous êtes présidente du syndicat de la magistrature.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Katia dubreuil, vous qui êtes président du syndicat de la magistrature, qu'estce que vous en attendez?

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Et en réalité, cette avocat général est déjà été sanctionné en 2008 par le conseil supérieur de la magistrature, je cite.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年2月合集

MM : J-1 avant le second tour de la présidentielle au Niger. Deux candidats vont se disputer demain la magistrature suprême.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

« est-il normal qu’on ait choisi une magistrate membre du Syndicat de la magistrature dont l’obsession politique est de me détruire ? » , s'est-il interrogé…

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年7月合集

Au Pérou, démission des présidents de la Cour suprême et du Conseil national de magistrature alors que de nombreux magistrats sont mis en cause dans un scandale trafic d’influence.

评价该例句:好评差评指正
纪念伏尔泰逝世一百周年的演说

En bas, le peuple ; Au-dessus du peuple, la religion représentée par le clergé ; A côté de la religion, la justice représentée par la magistrature.

评价该例句:好评差评指正
纪念伏尔泰逝世一百周年的演说

Mais si la magistrature s'appelle la torture, si l'église s'appelle l'inquisition, alors l'humanité les regarde en face et dit au juge : Je ne veux pas de ta loi !

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Voilà ce qu'on lui reprochait alors très sincèrement, vous savez, la contrainte ou la surprise, dans certaines circonstances, elle pourrait répondre à à ce qui était évoqué par le conseil supérieur de la magistrature.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

La prochaine étape, est la mise à la retraite ou la démission de l'armée du nouveau maréchal, puisque la Constitution interdit à un militaire de postuler pour la magistrature suprême.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单间, 单间公寓, 单间套房, 单剪铆缝, 单裥, 单件淬火, 单件生产时间, 单键, 单键盘, 单桨拖船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接