有奖纠错
| 划词

De cette rencontre naîtront plusieurs maquettes dont « L’aventurier », futur grand succès.

通过这次相识产生了好几个模型,其中包括后来取得巨大成功的《冒险者》。

评价该例句:好评差评指正

Au détour d’un couloir, Guillaume MARTIN et sa maquette viennent d’affronter le jury de Design Produit.

在走廊的拐角, 产品设计专业的Guillaume MARTIN带来了他的模型

评价该例句:好评差评指正

Une maquette Alsat-1 a été offerte au Bureau des affaires spatiales pour une exposition permanente.

还向秘书处外层空间事务厅送交了一个ALSAT-1号卫星模型以供长期

评价该例句:好评差评指正

Le dimanche 8 août, la maquette d'un mammouth fait route vers le musée d'histoire naturelle de Siegsdorf.

88日周日, 一个猛犸象的模型在被运往Siegsdorf(德国地名)自然历史博物馆的路上。

评价该例句:好评差评指正

Le Président a encouragé le secrétariat à conserver la même présentation et la même maquette pour les futures publications.

主席鼓励秘书处保持未来出版物的统一格式和设计

评价该例句:好评差评指正

Les rapports techniques qui renferment la « maquette » de l'OACI servant à l'identification biométrique dans les documents de voyage ont été actualisés.

更新了民航组织有关旅行文件生物鉴别技术“蓝”等技术报告。

评价该例句:好评差评指正

Dans la création des maquettes, ce qui me plais, c'est de créer de nouveau concept et d' expérimenter de nouvelles choses.

在做模型让我开心的,是产生新的想法,尝试新鲜的事物。

评价该例句:好评差评指正

C'est en fonction de cette maquette que plusieurs États membres de l'OACI ont commencé à élaborer des systèmes permettant de délivrer des « passeports électroniques ».

在该的基础上,若干民航组织成员国开始建立自己的系统,以发放“电子护照”。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2005, les ventes des grands professionnels original 9 piles Duracell, largement applicables maquettes d'avion, portail électrique, les microphones sans fil, un jeu vidéo.

本公司成立于2005年,主要专业销售原装金霸王9号电池,广泛适用于航模、电动门、无线麦克风、电动玩具。

评价该例句:好评差评指正

Je spécialisé dans le processus de l'aviation maquettes d'avion, de production et de transformation de produits étrangers plus de 20 ans d'expérience en production, une forte capacité de production.

我公司专业生产加工航空模型飞机,生产加工国外产品有20多年的生产经验,生产能

评价该例句:好评差评指正

Le rôle du Centre des normes et études techniques consiste à uniformiser la conception de plans, modèles et maquettes pour les projets de génie civil exécutés par les opérations sur le terrain.

工程标准和设计中心的作用是作为一个集中的中心发挥作用,对联合国外地行动的工程进行标准化设计、按比例绘和制作模板

评价该例句:好评差评指正

Le premier lancement expérimental sur une trajectoire suborbitale d'une fusée Soyouz 2-1a transportant une maquette en grandeur réelle du satellite Oblik, que l'on a fait ensuite retomber dans le Pacifique, a été effectué avec succès.

成功地完成了首次将携载了一颗全比例模拟显现号卫星的联盟2-1a号运载火箭试验性射入一个亚轨道,该卫星后来坠入了太平洋。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de ma visite, j'ai été particulièrement impressionné par une maquette de Genève montrant l'ampleur des dégâts qui se seraient produits si une bombe atomique du type de celle de Hiroshima avait été larguée ici.

马塞诺医生是国际红十字委员会代表,也是帮助广岛原子弹受害者的第一位外国医生。

评价该例句:好评差评指正

L'intérêt de la maquette était de montrer comment les rapports au Conseil d'administration seraient organisés à l'avenir, sous réserve évidemment des améliorations qui seraient apportées sur la base des observations du Conseil d'administration et du dialogue interne en cours.

提出模型的目的是说明今后如何为执行局安排报告工作,当然要根据执行局的回馈和进行中的内部对话进行修改。

评价该例句:好评差评指正

Les participants sont convenus que les organismes du système des Nations Unies devraient envisager les propositions de textes qu'ils soumettraient en tenant compte de la maquette convenue, et soumettraient les textes révisés au Bureau des affaires spatiales pour inclusion dans la brochure.

会议一致认为,联合国系统各实体应考虑在已商定纲要的范围内提出意见,并向外层空间事务厅提交修订本,以便列入小册子。

评价该例句:好评差评指正

En créant leurs propres studios et en embauchant des chanteurs-compositeurs pour écrire et enregistrer des maquettes (qui peuvent ensuite être ou ne pas être éditées et distribuées par une maison de disques), ils ont progressé dans la chaîne de valeur en se rapprochant du consommateur.

它们建立自己的录音制作室,并聘用歌唱家-作曲家编写并录制示范性音乐录音(然后可能由唱片公司发表和出售),这样,它们便在盈利阶梯上朝消费者的方向上升了。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été livrées en l'absence d'un accord préalable sur le montant exact pouvant donner lieu à remboursement (dans le cas des maquettes) et sans qu'il ait été convenu au préalable que le produit ne faisait pas partie du cahier des charges (dans le cas des rendus d'architecture).

模型来说,事前未批准特定的偿还款项;就透视而言,所要的透视超出基线范围的要求。

评价该例句:好评差评指正

À cet effet, la Réunion a décidé que le Bureau des affaires spatiales mettrait à jour la maquette et le texte sur la base des observations communiquées au cours de sa session et qu'il communiquerait les projets de texte aux membres de la Réunion interorganisations pour solliciter leur approbation.

为此,会议一致认为,外层空间事务厅应在会议期间所收到评论的基础上修订纲要和正文,并向机构间会议成员分发以供核准。

评价该例句:好评差评指正

À l'appui de sa demande, Sissa a communiqué un rapport de faisabilité sur le projet de l'île de Kish, ainsi que des plans et des graphiques du site, des photographies de maquettes, des prévisions de coûts, les considérations et hypothèses de base retenues pour les études et un calendrier des travaux.

作为其索赔的佐证,Sissa提供了基什岛工程项目的可行性报告以及总平面和设计模型相片、目标成本、设计根据和假设以及一张时间表。

评价该例句:好评差评指正

La Réunion était saisie d'une maquette et de projets de textes révisés pour la brochure intitulée “Solutions spatiales aux problèmes mondiaux: comment les organismes des Nations Unies mettent la technologie spatiale au service du développement durable”, établie par le Bureau des affaires spatiales à partir des contributions, des suggestions et des observations reçues des organismes du système des Nations Unies.

会议收到由外层空间事务厅在联合国系统有关实体的意见、建议和评论的基础上提出的小册子修订本的纲要和正文,小册子的标题为“世界问题空间解决办法:联合国系统正在如何利用空间技术促进可持续发”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


barre, barré, barre de (pilotage, réglage), barreau, barreaudage, barrel, barrement, Barrémien, barren, barren grounds,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Je commence mes premières maquettes, mes premiers écrits avec tous les cahiers partout.

我开始了我的第创作我的第次写作,到处都是笔记本。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Devant la bibliothèque, vous pourrez observer une maquette du temple d’Angkor.

在藏经楼前,您可以到吴哥神庙的模型

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Une maquette du système solaire, avec toutes les planètes autour du Soleil.

太阳系的模型,所有绕日行星都在这里。

评价该例句:好评差评指正
法语中些易混淆的语法点

" La maquette est créée" au féminin, on ajoute un " e" .

" 模型被创造出来 " 是阴性的,我们再 " e " 来拼写。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Ce sont des maquettes. Dans la nature, les cigales sont beaucoup plus discrètes.

这只是模型自然中,蝉更深藏不露。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Vous voyez, on recycle aussi pas mal quand on fait des maquettes.

,我们在制作模型时也回收了很多物品

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je suis à la maquette, nous finissons dans un quart d'heure.

“我们在讨论版面设计刻钟之后就结束。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Il ne faut pas que j'oublie mon dossier maquettes.

不能忘了我的模型册。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Il veut faire un bouquin.Un bouquin sur mes maquettes, vous vous rendez compte!

他想编本书 本关于我的模型的书 您懂的!

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

André propose une super maquette sans ses inspirés des bouches de métro à Paris.

安德烈提供了很棒的模型,以巴黎的地铁入口为灵感。

评价该例句:好评差评指正
问我答

On choisit une typographie et on fait la maquette de la couverture, Le fichier vérifier.

我们选择字体并制作封面模型,即要检查的文件。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je voudrais une maquette de bateau comme celle que vous avez en vitrine.

我想要艘像橱窗里的那种模型船。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Eh bien, j'aimerais vous acheter une maquette.

我想买模型

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'avais perdu ma direction, mes maquettes.

失去了计划

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et pour couronner le tout, un incendie a en partie détruit les plans, dessins et maquettes.

最糟糕的是,火烧毁了部分建造计划、图纸和模型

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Jouer au petit train et construire des maquettes

玩小火车、搭建模型

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ces trucages commencent dès le plateau de tournage avec l'aide du maquillage, de maquettes ou de ventilateurs, par exemple.

例如,在拍摄期,借助于片场的化妆技术、场景布置以及鼓风机。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Dis Jamy, c'est toi qui fait les maquettes pour chanques vidéos ou c'est des objets que tu achètes ?

Jamy, 是为视频制作模型还是购买?

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

J'y vais, oui.Je vais vous laisser mon dossier de maquettes.Ça vous distraira si vous avez du mal à dormir.

我马上走 我把我的模型图文件夹留给您 晚上失眠的话您可以用来消遣。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

M. Pignon, Juste n'est pas venu ici pour parler maquettes!

比侬先生 尤斯特不是来听您讲模型

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


bartavelle, Bartet, Barth, Barthélemy, Barthez, barthite, bartholinite, Bartholomé, bartholomite, Barthou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接