C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这是个好的预兆,不过总体来说,工作市场依然凶多吉少。
Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村劳动力转移市场特别大。
Veuillez décrire l'impact de cette politique sur la participation des femmes au marché du travail.
请介绍这项政策对妇女参与劳动力市场的。
Après cela, le Conseil suédois du marché du travail fera une évaluation.
后,将由瑞典劳动力市场管理局作出评价。
Le débat sur la libéralisation des marchés du travail était intimement lié à cette question.
关于放松对劳动市场的管制的讨论,与上述问题密切关联。
Ceci encouragera une reprise économique et renforcera le marché du travail.
这将促经济恢复和加强劳动力市场。
Le Gouvernement maltais appuie le droit des femmes à participer au marché du travail.
马耳他政府赞同妇女参加劳工市场的权力。
D'autre part, les disparités subsistent entre hommes et femmes sur le marché du travail.
外,男女之间的就业差距依然存。
Les jeunes adultes français sont une population plus particulièrement vulnérable sur le marché du travail.
法青年人是劳动市场上特别容易受到损害的群体。
Celles-ci jouent un rôle essentiel dans la réduction des exclusions sur le marché du travail.
各个企业减少劳动市场上的排斥现象方面发挥着主要作用。
Il compte poursuivre sa politique, axée sur l'activation du marché du travail, côté offre.
政府计划继续推行该政策,重点是激活劳动力市场的供给方。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横向分隔以外,劳力市场还有纵向分隔。
Les travailleurs qualifiés vont probablement devenir plus mobiles sur le marché international du travail.
技术工人际劳动市场上的流动性可能会增加。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切说明妇女劳动市场的状况。
Les travailleurs atteints d'invalidité ont tendance à être lourdement défavorisés sur le marché du travail.
残疾工人劳动力市场上处境极为不利。
Autrement dit, cette profession offre bien des perspectives d'avenir sur le marché du travail.
因这个职业劳动力市场上属于有前景的职业。
De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.
外,身有残疾的青年人劳务市场中继续面临巨大挑战。
Cela fait partie du problème de l'emploi sur le marché du travail informel.
这是非正式劳动市场就业问题的一部分。
Le marché du travail est encore en crise.
劳力市场仍然处于危机状态。
Malgré un niveau d'instruction élevé, les femmes sont restées marginalisées sur le marché du travail.
妇女即使受过高等教育,劳力市场上也只能得到低薪职业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous entrez alors sur le marché du travail.
于是你便进入职场。
Il est aussi autorisé à entrer dans le marché du travail.
他也被允许进入就业市场。
Le nombre de compatriotes qui sont dans le marché du travail est le plus haut depuis qu'on l'enregistre.
劳动市场上的人数也达到了自有记录以来的最高值。
Et oui, un 4e. C’est une mère qui restera sur le marché du travail ( après son congé de maternité).
是的,第四个孩子。她是个依然在劳务市场工的母亲(在产假之后)。
Avec 150 000 emplois d’avenir pour les jeunes les plus éloignés du marché du travail.
年轻人未来有15万个工岗,远离劳动力市场。
Je pense que le marché du travail à Marseille est plus simple.
我认为马赛的就业市场比较简单。
Des recrues plus exigeantes car le marché du travail est au beau fixe.
- 由于劳动力市场状况良好,招聘要求更高。
Une réforme qui pourrait affecter l'ensemble du marché du travail, selon cet autre économiste.
- 根据经济学家的说法,项可能影响整个劳动力市场的改革。
La crise sanitaire a bousculé le marché du travail dans tout le secteur.
健康危机动摇了整个行业的劳动力市场。
Ou sur le marché du travail, en facilitant l'insertion des femmes.
或者在劳动力市场上,通过促进妇女的融合。
L'IA pourrait révolutionner le marché du travail à une vitesse jamais vue.
人工智能可以以前所未有的速度彻底改变劳动力市场。
Le marché du travail est aussi plus favorable.
劳动力市场也更有利。
En amont du marché du travail, les écoles n'échappent pas à ces obligations.
在劳动力市场的上游,学校也不能免除这些义务。
Et ça, ça mène directement sur le marché du travail.
这直接导致就业市场。
En revanche les ménages américains ne semblent pas percevoir cette orientation positive du marché du travail.
方面,美国家庭似乎没有意识到劳动力市场的这种积极取向。
C'est une longue maladie qui a tenu éloigné ce tailleur de pierre du marché du travail.
长期的疾病让这个石匠远离了就业市场。
Selon l'OFCE, la croissance cette année sera trop faible pour améliorer la situation sur le marché du travail.
根据OFCE的说法,今年的增长将太弱,无法改善劳动力市场的情况。
Avec la COVID, neuf millions d’enfants supplémentaires risquent d’être mis sur le marché du travail d’ici fin 2022.
通过COVID,到2022年底,还有900万儿童面临被投入劳动力市场的风险。
Les embauches se sont accélérées, au point que la BPI ose même évoquer un marché du travail de plus en plus tendu.
招聘加速,甚至到了让法国国家投资银行BPI提及到就业市场越来越紧张的地步。
Des hausses qui répondent à une crise du pouvoir d'achat et à un marché du travail qui a changé.
应对购买力危机和劳动力市场变化的增长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释